फ़्रेंच में pénible का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में pénible शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में pénible का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में pénible शब्द का अर्थ कठिन, मुश्किल, विकट, भारी, भारा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
pénible शब्द का अर्थ
कठिन(trying) |
मुश्किल(exacting) |
विकट(heavy) |
भारी(hard) |
भारा(heavy) |
और उदाहरण देखें
Les maris croyants qui continuent d’aimer leur femme, que ce soit dans des périodes favorables ou pénibles, démontrent qu’ils suivent de près l’exemple du Christ qui aime la congrégation et en prend soin. दूसरी तरफ, अच्छे-बुरे वक्त में अपनी पत्नियों से प्यार करनेवाले मसीही पति दिखाते हैं कि वे मसीह के नक्शेकदम पर करीब से चलते हैं, जिसने कलीसिया से प्यार किया और उसका खयाल रखा। |
La Bible a annoncé avec précision que notre époque serait pénible. बाइबल में बिलकुल ठीक भविष्यवाणी की गयी थी कि हमारा दौर मुसीबतों से भरा होगा। |
ÉLIYA observe les Israélites qui montent péniblement les pentes du Carmel. एलियाह टकटकी लगाए उस भीड़ को देख रहा था जिसमें लोग पैर घसीटते हुए करमेल पहाड़ पर चढ़ रहे थे। |
Pourquoi avoir choisi cet itinéraire pénible ? पौलुस इतना मुश्किल और थकाऊ रास्ता क्यों चुनता है? |
Face à une épreuve pénible, le souvenir de celle qu’a connue Abraham lorsque Jéhovah lui a demandé d’offrir son fils Isaac nous encouragera certainement à ne pas abandonner la course de la foi. अगर हमारे सामने बहुत कड़ी परीक्षा हो, तो हम इब्राहीम की परीक्षा याद कर सकते हैं जब उससे अपने बेटे, इसहाक को बलि चढ़ाने के लिए कहा गया था। उसकी यह मिसाल यकीनन हमारा हौसला बढ़ाएगी कि हम अपने विश्वास की लड़ाई में कभी हार न मानें। |
’ Réfléchissez à ces questions pénibles, et vous trouverez probablement le courage de rompre avec le tabac. इन परेशान करनेवाले सवालों का जवाब देना शायद आपको इसे छोड़ने का साहस दे! |
Beaucoup des nouveaux arrivants ont quitté leur patrie dans des circonstances pénibles, aussi s’interrogent- ils souvent sur le sens de la vie et sur l’avenir. चूँकि इन नवागंतुकों में से अनेकों व्यक्ति कठिन समयों से गुज़रे हैं, उनके पास अकसर जीवन के अर्थ और भविष्य के लिए प्रत्याशाओं के बारे में सवाल होते हैं। |
Va en paix, et sois guérie de ta pénible maladie. तंदुरुस्त रह और यह दर्दनाक बीमारी तुझे फिर कभी न हो।” |
Il est compréhensible que le désir d’échapper à cette condition pénible incite l’homme à rechercher le secours de Dieu. — Romains 5:12. सो, इनसे राहत पाने के लिए ही उसे परमेश्वर के लिए बलि चढ़ाने की ज़रूरत महसूस होती है।—रोमियों 5:12. |
(Éphésiens 6:4.) Certains d’entre vous travaillent de longues journées à des tâches pénibles pour gagner tout juste de quoi leur assurer la nourriture, le logement et le vêtement. (इफिसियों 6:4) अपने बच्चों की बुनियादी ज़रूरतें पूरी करने, जैसे कि रोटी-कपड़ा और मकान का इंतज़ाम करने में ही शायद आपको देर रात तक ऐसा काम करना पड़ता हो जिसमें आप पूरी तरह थक जाते हों। |
Qui plus est, la situation pénible dans laquelle ils se trouvent ne le laisse pas indifférent. इससे बढ़कर, वह उनकी दुर्दशा के प्रति अनुक्रिया दिखाता है। |
Évidemment, si vous venez de rater un contrôle ou si vous avez eu une journée éprouvante, vous avez peut-être envie de baisser les bras. Comparée à un présent pénible, toute difficulté future paraît souvent dérisoire. यह सच है कि अगर आप किसी इम्तहान में फेल हो जाते हैं या स्कूल में आपका दिन अच्छा नहीं गुज़रता, तो आप शायद स्कूल छोड़ने की सोचने लगें। और आप इन समस्याओं से इतने परेशान हो जाएँ कि स्कूल छोड़ने से आपको आगे चलकर जिन चुनौतियों का सामना करना पड़ सकता है, वे मामूली लगने लगें। |
Son existence est alors si pénible qu’il cherchera peut-être du soulagement dans le suicide. यह उनकी शांति, आनन्द, और सक्रियता को चुरा लेता है, और जीवन को इतना दयनीय बना देता है कि कुछ लोग आत्महत्या द्वारा राहत पाना चाहते हैं। |
Ne cachez pas que son absence va vous être très pénible. कबूल कीजिए कि अपने साथी के बिना जीना आपके लिए मुश्किल होगा। |
Avec le temps, les enfants doivent admettre, même si c’est souvent pénible, que les choses ont changé. समय आने पर, बच्चों को यह अकसर दर्दनाक सत्य स्वीकार करना होगा कि परिस्थितियाँ बदल गयी हैं। |
N'est-ce pas, comme tondre les pelouses, c'est pénible. जैसे कि लॉन की घास काटना घनघोर यातना है । |
Au fil des années, des situations pénibles, des difficultés ardues et des imprévus ont exigé de moi une somme peu ordinaire de ténacité et de persévérance. सालों से मैं ऐसी कठिन परिस्थितियों, मुश्किल भरी चुनौतियों और हादसों से गुज़रा हूँ जिनमें धीरज धरने और दृढ़ता से काम लेने की बेहद ज़रूरत पड़ी थी। |
6 « C’est pourquoi dis aux Israélites : “Je suis Jéhovah. Je vous délivrerai des travaux pénibles que les Égyptiens vous imposent et je vous libérerai de leur esclavage+. Je vous rachèterai* par mon bras puissant* et par de grandes punitions+. 6 इसलिए तू इसराएलियों से मेरी यह बात कहना, ‘मैं यहोवा हूँ, मैं तुम लोगों को मिस्रियों के बोझ से छुटकारा दिलाऊँगा, उनकी गुलामी से आज़ाद कर दूँगा। |
Elle n’a pas eu honte d’accomplir une tâche humble et pénible pour prendre soin de sa chère Naomi. उसने मज़दूरों की तरह देर तक कड़ी मेहनत करने में शर्मिंदा महसूस नहीं किया क्योंकि वह अपनी प्यारी सास नाओमी की देखभाल करना चाहती थी। |
D’autres encore, nombreux, se sont détournés de Dieu à la suite d’événements pénibles survenus dans leur vie. कुछ लोगों ने ज़िंदगी में इतनी ठोकरें खायी हैं कि अब उनका परमेश्वर पर से भरोसा उठ गया है। |
Malgré une situation des plus pénible, ils n’ont pas cessé de se réjouir en Jéhovah. मगर उन्होंने यहोवा में आनंदित रहना न छोड़ा। |
Une telle attitude rendrait leur tâche pénible et nous causerait du tort sur le plan spirituel. यह उनके लिए भी भारी साबित होगा और हमारे लिए आध्यात्मिक रूप से हानिकर होगा। |
16 La Bible renferme bien d’autres exemples de personnes qui ont supporté des situations pénibles comme des épines. 16 बाइबल में ऐसे और भी कई लोगों का उदाहरण दर्ज़ है जिन्होंने काँटों जैसे तनावपूर्ण हालात का सामना किया था। |
Cependant, les femmes qui ont fait cette pénible expérience reconnaissent qu’elles ont été autant affligées par la perte de leur bébé qu’elles l’auraient été par la mort d’un membre de leur famille ayant vécu plus longtemps. शायद दूसरों को यह दर्द समझना मुश्किल हो, लेकिन क्वेनीता जैसी दूसरी औरतें जो इस तरह के हालात से गुज़र चुकी हैं, बताती हैं कि उन्हें अपने नन्हें बच्चे के लिए ऐसा ही दुःख हुआ जैसा उन्हें किसी बड़े की मौत पर होता। |
À quelques mètres d’elle, une vieille femme épuisée, venue de l’autre bout du pays, avance péniblement. कुछ ही दूरी पर एक थकी-माँदी बुज़ुर्ग औरत है जो देश के दूसरे कोने से आयी है। चलते रहने के लिए वह अपने थके हुए पैरों को किसी तरह घसीट रही है। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में pénible के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
pénible से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।