फ़्रेंच में accordé का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में accordé शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में accordé का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में accordé शब्द का अर्थ दूल्हा, बॉयफ्रेंड, बॉयफ़्रेंड, प्रमाणितकरना, ओके है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
accordé शब्द का अर्थ
दूल्हा
|
बॉयफ्रेंड
|
बॉयफ़्रेंड
|
प्रमाणितकरना(affirm) |
ओके(OK) |
और उदाहरण देखें
7 Jéhovah aime la vie, et il lui plaît d’accorder à une partie de sa création le privilège de jouir de la vie intelligente. ७ यहोवा अपने जीवन का आनन्द उठाते है, और वह अपनी कुछ सृष्टि को बुद्धियुक्त जवीन का सुअवसर प्रदान करने में भी आनन्द उठाते हैं। |
Protège-nous sur le chemin du retour et accorde-nous ta clémence. हमारे घर की ओर कदम पर कृपया देखो... ... और हमारी पीठ पर मुस्कान. |
Cet article donne des raisons de se fixer des objectifs spirituels dès le plus jeune âge et d’accorder la priorité à la prédication. इस लेख में बताया जाएगा कि नौजवानों को क्यों यहोवा की सेवा में लक्ष्य रखने चाहिए और प्रचार काम को अहमियत देनी चाहिए। |
Plus récemment, certains ont voulu donner des “ dents ” aux accords internationaux. हाल में कदम उठाये गये हैं कि अंतर्राष्ट्रीय समझौतों में “धार” लगायी जाए। |
Les modèles d'attribution vous permettent de déterminer le crédit accordé à chaque clic pour vos conversions. एट्रिब्यूशन मॉडल की मदद से आप चुन सकते हैं कि आपके कन्वर्ज़न के लिए हर क्लिक को कितना क्रेडिट दिया जाए. |
Selon le droit coréen, il relève de votre responsabilité en tant que développeur d'obtenir l'accord des utilisateurs coréens lorsque vous collectez des informations de localisation ou que vous fournissez des services en fonction du lieu de l'utilisateur. कोरियाई कानून के मुताबिक, डेवलपर को जगह की जानकारी इकट्ठा करते समय या जगह के हिसाब से सेवाएं उपलब्ध कराते समय, कोरियाई उपयोगकर्ताओं से सहमति लेनी होगी. |
Malheureusement, aucun accord n’a pu être trouvé. दुःख की बात है कि इस मामले पर कोई सहमति नहीं हो पायी। |
De même, on peut se sentir attiré par une personne d’une autre religion avec laquelle on pense bien s’accorder ; cependant, après le mariage, cette union risque d’être minée par de sérieuses imperfections. उसी तरह, हो सकता है कि एक व्यक्ति अपने धर्म से बाहर के किसी व्यक्ति को पसंद करने लगे और उसे लगे कि दोनों की खूब निभेगी, मगर शादी के बाद ही शायद पता चले कि इस रिश्ते में बहुत बड़ी-बड़ी कमियाँ हैं। |
Toute modification n'ayant pas été approuvée expressément par Google peut entraîner l'annulation du droit qui vous a été accordé d'utiliser l'équipement. जो बदलाव या सुधार साफ़ तौर पर Google की मंज़ूरी वाले नहीं हैं उन्हें इस्तेमाल करने पर फ़ोन चलाने का आपका अधिकार खत्म हो सकता है. |
Le moment de son discours sera plus qu’opportun car il y présentera la voie à suivre après notre retrait de l’accord sur le nucléaire iranien. यह बहुत सामयिक संबोधन होगा क्योंकि यह ईरान के परमाणु समझौते को वापस लेने के बाद आगे की परिस्थिति को प्रस्तुत कर रहा है। |
18 Quand ils entendirent ces choses, ils arrêtèrent de contester* et ils glorifièrent Dieu, en disant : « Ainsi, Dieu a accordé aux gens des nations aussi le repentir qui mène à la vie+ ! 18 जब उन्होंने ये बातें सुनीं तो इस बारे में और कुछ न कहा* और यह कहकर परमेश्वर की महिमा करने लगे, “तो इसका मतलब, परमेश्वर ने गैर-यहूदियों को भी पश्चाताप करने का मौका दिया है ताकि वे भी जीवन पाएँ।” |
Qui plus est, Jéhovah Dieu nous a accordé son pardon des milliers de fois. इसके अतिरिक्त, यहोवा परमेश्वर ने हमें हज़ारों बार माफ़ कर दिया है। |
Il a aussi été pourvu d’une conscience, ou sens moral, pour user de son libre arbitre en accord avec les lois de Dieu. मगर साथ ही, उसने उसे ज़मीर यानी सही-गलत के बीच फर्क करने की अंदरूनी समझ भी दी, ताकि वह परमेश्वर के कानूनों को ध्यान में रखकर अपनी आज़ादी का सही इस्तेमाल कर सके। |
Méditez chaque jour avec gratitude sur les bénédictions que Jéhovah vous accorde. हर रोज़, मूल्यांकन से मनन कीजिए कि यहोवा ने आपको कैसे आशिष दी है। |
” Et d’ajouter : “ Que le Dieu qui donne l’endurance et la consolation vous accorde d’avoir entre vous la même attitude mentale qu’avait Christ Jésus. ” — Rom. धीरज और दिलासा देनेवाला परमेश्वर तुम्हें ऐसी आशीष दे कि तुम्हारे मन का स्वभाव वैसा ही हो जैसा मसीह यीशु का था।”—रोमि. |
L’accord sur le nucléaire iranien ne peut devenir ‘trop important pour échouer’ ». परमाणु समझौता ‘इतना बड़ा नहीं होगा कि असफल न हो सके।” |
Ensuite il alla à Hébron pour parler avec David seul à seul. Il lui expliqua l’accord qu’il avait négocié avec Israël et avec toute la tribu de Benjamin. + वह हेब्रोन भी गया ताकि दाविद से अकेले में बात करे और उसे बताए कि इसराएल और बिन्यामीन का पूरा घराना क्या करने पर राज़ी हुआ है। |
Les manières d’agir de Dieu envers eux venaient s’ajouter à la bonté qu’il témoigne aux humains en général et aux joies normales de la vie qu’il leur accorde. उनसे यहोवा का व्यवहार जीवन की उस उत्तमता और सामान्य आशीर्वादों के अतिरिक्त था जो वह सर्वसामान्य मनुष्यजाति को प्रदान करता है। |
Elle peut par exemple augmenter le respect qu’on accorde à son mari en parlant toujours de lui en bien. एक बात जो ‘उसके घर को बनाएगी’ वह यह है कि वह हमेशा अपने पति के बारे में अच्छी बात कहेगी और इस प्रकार दूसरों के सामने उसकी इज़्ज़त बढ़ाएगी। |
Était- ce injuste d’accorder aux ouvriers de la onzième heure le même salaire qu’à ceux qui avaient travaillé toute la journée ? क्या यह गलत था कि जिन्होंने सिर्फ एक घंटा काम किया, उन्हें भी उतनी ही मज़दूरी दी गयी जितनी कि पूरा दिन काम करनेवालों को? |
“ Vous serez certainement d’accord pour dire que beaucoup de gens croient en Dieu. “आप इस बात से तो सहमत होंगे कि बहुत-से लोग परमेश्वर पर विश्वास करते हैं। |
Mais cela veut- il dire que Dieu accorde la fortune à tous ceux qui le servent ? लेकिन क्या इसका मतलब यह है कि जो कोई परमेश्वर की सेवा करता है, वह उसे मालामाल कर देता है? |
Si l’argent était accordé à des fins commerciales, le prêteur pouvait imposer un intérêt. अगर उधार किसी कारोबार के लिए दिया जाता, तो उधार देनेवाला सूद की माँग कर सकता था। |
Ne vous privez pas l’un l’autre de ce dû, si ce n’est d’un commun accord, pour un temps fixé, afin de consacrer du temps à la prière et de vous réunir de nouveau, de peur que Satan ne vous tente continuellement à cause de votre manque de maîtrise. तुम एक दूसरे से अलग न रहो; परन्तु केवल कुछ समय तक आपस की सम्मति से कि प्रार्थना के लिये अवकाश मिले, और फिर एक साथ रहो, ऐसा न हो, कि तुम्हारे असंयम के कारण शैतान तुम्हें परखे।” |
Et que le Souverain Seigneur Jéhovah vous accorde le privilège de vous tenir joyeusement devant lui pour toute l’éternité ! हमारी यही दुआ है कि पूरे जहान का महाराजाधिराज, प्रभु परमेश्वर यहोवा आपको यह वरदान दे कि आप आनंद के साथ हमेशा-हमेशा के लिए उसके सामने बने रहें! |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में accordé के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
accordé से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।