इतालवी में chiaro का क्या मतलब है?

इतालवी में chiaro शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में chiaro का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में chiaro शब्द का अर्थ हलका है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

chiaro शब्द का अर्थ

हलका

adjective

Indossate indumenti di colore chiaro che coprano completamente la pelle.
हलके रंग के कपड़े पहनिए जिनसे आपका शरीर पूरी तरह ढका हो।

और उदाहरण देखें

“Bisogna liberare la mente per riuscire a vedere chiaro”, ha affermato uno scrittore al riguardo.
मनन के बारे में एक लेखक का कहना है, “सबकुछ साफ-साफ देखने-समझने के लिए ज़रूरी है कि मन एकदम खाली हो।”
3 È chiaro che Gesù stava dicendo agli apostoli che sarebbero stati portati in cielo per essere con lui.
स्पष्टतया, यीशु अपने प्रेरितों को यह सूचना दे रहा था कि वे स्वर्ग में उसके साथ रहने के लिये ले जाये जायेंगे।
Tale lettura rivela alla nostra mente e al nostro cuore i pensieri e i propositi di Geova, e il chiaro intendimento di questi dà un senso alla nostra vita.
ऐसा पठन यहोवा के विचारों और उद्देश्यों के प्रति हमारे मन और हृदय को खोल देता है, और इन्हें स्पष्ट रूप से समझना हमारे जीवन को अर्थ देता है।
L’obiettivo principale dovrebbe essere quello di esprimere i concetti in maniera chiara e comprensibile.
बात करने में आपका मकसद होना चाहिए कि अपने विचार इस तरह कहें कि वे सुननेवालों को साफ-साफ और आसानी से समझ आएँ।
Presenta la verità in maniera chiara e concisa.
यह सच्चाई को एक सकारात्मक, संक्षिप्त तरीक़े से पेश करती है।
(Genesi 17:5, 15, 16) Per un essere umano cambiare il nome a qualcuno è una chiara prova di autorità o influenza.
(उत्पत्ति 17:5, 15, 16) मगर जब एक इंसान दूसरे इंसान का नाम बदलता है तो वह यह ज़ाहिर करना चाहता है कि उसका दूसरे इंसान पर अधिकार है जैसा नबूकदनेस्सर ने दानिय्येल और उसके साथियों के साथ किया था।
Ma ora egli dice chiaro e tondo: “Voi siete dal padre vostro il Diavolo e desiderate compiere i desideri del padre vostro”.
परन्तु अब वह सुस्पष्ट रीति से कहता है: “तुम अपने पिता शैतान से हो, और अपने पिता की लालसाओं को पूरा करना चाहते हो।”
Con calma, chiarì la situazione.
शांति से, उसने स्थिति समझायी
Gli amorevoli provvedimenti di Geova per la vita sono a disposizione di persone di ogni sorta, e le chiare verità della sua Parola toccheranno il cuore di coloro che hanno fame e sete di giustizia.
जीवन के लिए यहोवा के प्रेममय प्रबंध सभी प्रकार के लोगों के लिए खुले हैं, और उसके वचन की स्पष्ट सच्चाइयाँ धार्मिकता के लिए भूखे और प्यासे जनों के हृदयों तक पहुँचेगी।
Non pagare la decima è una chiara violazione dei comandamenti di Dio.
अगर आप दशमांश नहीं देंगे, तो यह परमेश्वर की आज्ञाओं का उल्लंघन होगा।
È chiaro che la maggioranza degli orientali non pratica il cristianesimo, ma a quanto pare non ha nulla in contrario a festeggiare il Natale.
तो इससे साफ ज़ाहिर है कि पूरब के ज़्यादातर लोग ईसाई धर्म को नहीं मानते लेकिन उन्हें क्रिसमस मनाने में कोई एतराज़ नहीं है।
Ma quel messaggio non indicava in maniera chiara cosa fare per ottenere questo privilegio e sopravvivere: si limitava a parlare di giustizia in generale.
परन्तु उस संदेश ने बचाव के इस सुअवसर के लिए सामान्य तरीके से धार्मिकता को छोड़, काई निश्चित रास्ता नहीं दिखाया।
Cosa ancora più importante, il cristiano che ha una buona istruzione riesce meglio a leggere e capire la Bibbia, a ragionare sui problemi e trarre conclusioni logiche, nonché a insegnare le verità bibliche in modo chiaro e persuasivo.
उससे भी बढ़कर, एक पढ़ा-लिखा मसीही अच्छी तरह और समझ के साथ बाइबल पढ़ सकता है, साथ ही समस्याएँ आने पर वह बाइबल के सिद्धांतों के बारे खोजबीन कर सकता है और फिर सही नतीजे पर पहुँच सकता है। इतना ही नहीं, वह साफ और असरदार तरीके से बाइबल सच्चाइयाँ सिखा सकता है।
È chiaro che la Legge non era solo una complicata raccolta di comandi e divieti.
इन सारी बातों से साफ है कि मूसा की कानून-व्यवस्था, सिर्फ जटिल नियमों और पाबंदियों की लंबी-चौड़ी लिस्ट नहीं है।
15 Con l’evolversi degli eventi, comunque, il nostro intendimento delle profezie si è fatto più chiaro.
१५ लेकिन, जैसे-जैसे घटनाएँ नया मोड़ ले रही हैं, भविष्यवाणियों की हमारी समझ और स्पष्ट हो गई है।
Due nipoti adolescenti le presentarono chiare prove scritturali che Dio e Gesù non sono la stessa persona.
उसके किशोर पोतों ने उसे स्पष्ट शास्त्रीय सबूत दिखाए कि परमेश्वर व यीशु एक ही व्यक्ति नहीं हैं।
È chiaro, quindi, che quella di trasferirsi in un paese straniero è una grossa decisione e non dovrebbe essere presa alla leggera.
यह तो साफ ज़ाहिर है कि विदेश जाने का फैसला, बहुत बड़ा फैसला है और यह फैसला करने से पहले बहुत अच्छी तरह सोच लेना चाहिए।
“Quelle informazioni chiare e semplici erano proprio ciò di cui avevo bisogno”, aggiunge.
वह आगे कहता है, “जो सरल व साफ जानकारी दी गयी थी, मुझे उसी की ज़रूरत थी।
Le norme bibliche sono chiare: agli occhi di Dio farsi del male intenzionalmente è inaccettabile.
बाइबल का स्तर साफ है, जानबूझकर अपने शरीर को नुकसान पहुँचाना परमेश्वर को कतई मंज़ूर नहीं।
14 Quindi l’opera mondiale di testimonianza relativa al Regno di Dio è una chiara prova che siamo prossimi alla fine di questo sistema di cose malvagio e che la vera libertà è vicina.
१४ इस कारण, परमेश्वर के राज्य के बारे में गवाही का विश्वव्यापी कार्य इस बात का ठोस प्रमाण है कि हम इस दुष्ट रीति-व्यवस्था के अन्त के निकट हैं और सच्ची स्वतंत्रता बिलकुल क़रीब है।
Proclama questa sua pretesa attraverso la pubblicità, il cui chiaro messaggio è: La felicità deriva dal possedere tutti i beni materiali e i servizi che si possono comprare col denaro.
यह विज्ञापन के माध्यम द्वारा अपने पक्ष में तर्क करता है, स्पष्ट रूप से कहते हुए: पैसे से ख़रीदी जा सकनेवाली सब भौतिक वस्तुओं और सेवाओं से ख़ुशी मिलती है।
Oggi in molte famiglie tali ruoli non sono ben chiari.
आज अनेक परिवारों में, ये भूमिकाएँ धुँधली हो गयी हैं या उलझ गयी हैं
Dalle parole di Paolo è chiaro che Dio vuole che ci accostiamo a lui.
पौलुस के शब्दों से साफ ज़ाहिर है कि परमेश्वर चाहता है, हम उसके करीब आएँ।
Il messaggio era chiaro: sarebbe stato imbarazzante se qualche parrocchiano non avesse partecipato.
संदेश स्पष्ट था : अब किसी भी पार्शद के लिए इस विरोध-प्रदर्शन से खुद को दूर रखना शर्मनाक होता।
Espressioni chiare, di ampio uso e di immediata comprensione sono da preferire a termini usati raramente dalla maggioranza.
ऐसे शब्दों का इस्तेमाल करना बेहतर होता है जो ज़्यादा बोले जाते हैं और आसानी से समझ आते हैं, बजाय उन शब्दों के जो आम लोग शायद ही इस्तेमाल करते हैं।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में chiaro के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

chiaro से संबंधित शब्द

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।