Que signifie foreign dans Anglais?
Quelle est la signification du mot foreign dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser foreign dans Anglais.
Le mot foreign dans Anglais signifie étranger, étrangère, étranger, étrangère, extérieur, étranger, étrangère, étranger, étrangère, étranger, étrangère, inconnu, anglais langue étrangère, exécution d'un jugement étranger, anglais langue étrangère, ministère des Affaires étrangères, accent étranger, affaires étrangères, aide internationale, ministère des Affaires étrangères et du Commonwealth, corps étranger, né à l'étranger, commerce international, correspondant à l'étranger, correspondante à l'étranger, devise, devises étrangères, programme d'échange, taux de change international, film étranger, investissement étranger, langue étrangère, importé, ministre des Affaires étrangères, ministère des Affaires étrangères, devises, ressortissant étranger, ministère des Affaires étrangères, emprunt, politique étrangère, politique extérieure, ministre des Affaires étrangères, agent diplomatique, agent du service diplomatique, commerce extérieur, guerre à l'étranger, travailleur étranger, travailleuse étrangère, apprentissage des langues étrangères, investissement appartenant à des intérêts étrangers, assistant de langue, assistante de langue. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot foreign
étranger, étrangèreadjective (from another country) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Is this wine foreign or is it from here? Est-ce un vin étranger ou local ? |
étranger, étrangèreadjective (located outside a place) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) She lives in a foreign country. Elle vit à l'étranger. |
extérieuradjective (of international trade) (commerce, dette, politique) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Foreign trade increases year after year. Le commerce extérieur augmente tous les ans. |
étranger, étrangèreadjective (of international diplomacy) (politique internationale) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) The President spends much of his time on foreign relations. Le Président consacre beaucoup de temps aux affaires étrangères. |
étranger, étrangèreadjective (not belonging) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) This plant species is foreign to this area. Cette variété de plante est étrangère à la région. |
étranger, étrangèreadjective (unfamiliar, strange) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Eating insects is just so foreign to us. Manger des insectes nous semble vraiment incongru. |
inconnuadjective (idea) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Macroeconomics is a foreign concept to most people. La macroéconomie reste un concept inconnu pour la plupart des gens. |
anglais langue étrangèrenoun (initialism (English as a Foreign Language) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Laurie taught EFL in South Korea for two years. Laurie a enseigné l'anglais langue étrangère en Corée du Sud pendant deux ans. |
exécution d'un jugement étrangernoun (law: recognition of judgment made elsewhere) (Droit) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
anglais langue étrangèrenoun (school subject) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Gavin teaches English as a Foreign Language at a private language school. |
ministère des Affaires étrangèresnoun (UK, initialism (Foreign Office) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
accent étrangernoun (non-native pronunciation) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Some foreign accents are harder to understand than others. Certains accents étrangers sont plus difficiles à comprendre que d'autres. |
affaires étrangèresplural noun (politics: international relations) (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") The Minister for Foreign Affairs is currently visiting Poland. Le ministre des Affaires étrangères est actuellement en visite en Pologne. |
aide internationalenoun (assistance given to another nation) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Many poor countries rely on foreign aid to provide their people with even the most basic services. Beaucoup de pays pauvres dépendent de l'aide internationale pour fournir à la population les services essentiels. |
ministère des Affaires étrangères et du Commonwealthnoun (UK (government agency) (ministère britannique) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
corps étrangernoun ([sth] from the outside) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) When they x-rayed him they saw a foreign body in his lung. La radio a révélé la présence d'un corps étranger dans son poumon. |
né à l'étrangeradjective (person: who was born overseas) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") |
commerce internationalnoun (finance: trade between countries) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
correspondant à l'étranger, correspondante à l'étrangernoun (journalist reporting from overseas) (Journalisme) The government has forbidden foreign correspondents from reporting on the demonstrations. |
devisenoun (money used in another country) (monnaie) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The euro is a foreign currency in the USA, and the dollar is a foreign currency in France. In Denmark, Sweden and the UK the Euro is still foreign currency. |
devises étrangèresnoun (system: exchanging currency) (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") |
programme d'échangenoun (US (students' overseas study scheme) (Université) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Ils sont inscrits dans un programme d'échange pour leurs études. |
taux de change internationalnoun (economy: to convert currency) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
film étrangernoun (movie made in another country) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) I enjoy watching foreign films more than domestic films. Je préfère les films étrangers au cinéma national. |
investissement étrangernoun (finance: between two or more nations) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
langue étrangèrenoun (language not one's mother tongue) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The sooner you start learning a foreign language, the easier it will be. Plus tôt on commence à apprendre une langue étrangère, plus facile l'apprentissage sera. |
importéadjective (manufactured overseas) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Why buy a foreign-made product when you can get a domestic one cheaper? Pourquoi acheter un produit fabriqué à l'étranger quand on peut trouver un produit local moins cher ? |
ministre des Affaires étrangèresnoun (government official) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Foreign Ministers from over fifty countries attended the summit on global warming. Les ministres des Affaires étrangères de cinquante pays se sont retrouvés au sommet sur le réchauffement planétaire. |
ministère des Affaires étrangèresnoun (government agency) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) She studied several languages in college, hoping some day to work for the foreign ministry. |
devisesnoun (currency of another country) (monnaie étrangères) (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") I'm sorry, we don't accept foreign money in this shop. |
ressortissant étrangernoun (citizen of another country) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
ministère des Affaires étrangèresnoun (UK, abbreviation (Foreign and Commonwealth Office) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The foreign office looks out for our country's interests in foreign countries. |
empruntnoun (expression in another language) (Linguistique) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Certain foreign phrases like "deja vu" and "bon appétit" are useful because we lack good English equivalents. |
politique étrangère, politique extérieurenoun (government: foreign affairs policies) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) In light of recent events, we will need to reconsider our foreign policy. Au vu des récents évènements, nous allons devoir reconsidérer notre politique étrangère (or: politique extérieure). |
ministre des Affaires étrangèresnoun (in charge of foreign affairs) (nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste") The foreign secretary usually accompanies the prime minister to international summit meetings. |
agent diplomatique, agent du service diplomatiquenoun (US (member of the US Foreign Service) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
commerce extérieurnoun (international commerce) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) On l'a nommée ministre du commerce extérieur. |
guerre à l'étrangernoun (warfare waged in another country) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
travailleur étranger, travailleuse étrangèrenoun ([sb] employed abroad) |
apprentissage des langues étrangèresnoun (learning of other languages) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Foreign-language study is best done in the country in question. |
investissement appartenant à des intérêts étrangersnoun (often plural (business: owned by [sb/sth] overseas) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
assistant de langue, assistante de languenoun (helps language teacher) |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de foreign dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de foreign
Synonymes
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.