¿Qué significa saya sudah menikah en Indonesio?

¿Cuál es el significado de la palabra saya sudah menikah en Indonesio? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar saya sudah menikah en Indonesio.

La palabra saya sudah menikah en Indonesio significa soy casado, estoy casada, estoy casado. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra saya sudah menikah

soy casado

(I'm married)

estoy casada

(I'm married)

estoy casado

(I'm married)

Ver más ejemplos

“Dia berjalan ke arah saya dan bertanya kepada saya apakah saya sudah menikah.”
“Se acercó a mí y me preguntó si estaba casado”.
Saya sudah menikah, Pia.
Y ya estoy casado, Pía.
Kakak-kakak saya sudah menikah dan berbahagia melayani Yehuwa di sidang mereka masing-masing.
Mis hermanos y mi hermana se casaron y sirven felices a Jehová en sus congregaciones.
Saya kuliah jauh dari keluarga saya, dan sepertinya semua teman saya sudah menikah.
Estaba en la universidad, lejos de mi familia, y me daba la sensación de que todos mis amigos estaban contrayendo matrimonio.
Saya dan istri saya sudah menikah karena kami berada di sekolah grad.
Mi esposa y yo estamos casados desde que estábamos en la maestría.
Saya sudah menikah 35 tahun karena saya mencintai istri saya dan saya menghormati istri saya.
Llevo casado 35 años porque amo a mi mujer y la respeto.
Saya sudah menikah selama 17 tahun dan punya tiga anak yang baik.
En la actualidad llevo diecisiete años felizmente casado y tengo tres hijos.
Sementara itu, saya sudah menikah dengan Titica, seorang saudari keturunan Yunani.
Mientras tanto, me había casado con Titica, una hermana de descendencia griega.
Sekarang, saya sudah menikah selama 35 tahun dan bukan hanya karena Aku tampan ini yang tahu bagaimana memuaskan seorang wanita.
Llevo casado 35 años y no porque sea un hombre atractivo que sepa satisfacer a una mujer.
Kala itu, saya sudah menikah, dan saya tahu bahwa Saksi-Saksi Yehuwa mengajarkan Alkitab karena mereka pernah mengunjungi istri saya.
Por aquel entonces ya estaba casado y sabía que los testigos de Jehová daban clases de la Biblia, pues tiempo atrás habían visitado a mi esposa.
Sekarang, saya sudah menikah selama 35 tahun dan bukan hanya karena Aku tampan ini yang tahu bagaimana memuaskan seorang wanita.
Llevo casado 35 años y no porque sea un tío atractivo que sepa satisfacer a una mujer.
CONSUELO: Nama saya Consuelo; Saya sudah menikah dan memiliki dua anak laki-laki yang masih kecil; Saya membantu suami saya dengan kios buah-buahannya.
CONSUELO: Me llamo Consuelo. Estoy casada y tengo dos niños. Ayudo a mi esposo con su negocio de fruta.
Sekarang saya memiliki seorang putra yang menyenangkan berusia empat tahun, seorang bayi lain akan segera lahir, dan saya sudah menikah dengan seorang ayah yang pengasih.”
Ahora tengo un hijo de 4 años precioso, estoy casada con un hombre que es un padre extraordinario y espero otro bebé”.
Putra dan putri saya kini sudah menikah dan saya punya dua cucu, semuanya melayani Yehuwa.
Ahora tengo un hijo y una hija casados y dos nietos, todos siervos de Jehová.
Saya sekarang sudah menikah, dan saya serta istri menggunakan sebagian besar waktu kami untuk membantu orang lain belajar Alkitab.
En la actualidad estoy casado y dedico la mayor parte de mi tiempo a enseñar el mensaje de la Biblia a otras personas junto con mi esposa.
Untuk mewakili perspektif seorang wanita tentang masalah ini, saya meminta kedua putri saya yang sudah menikah untuk membantu saya.
A fin de representar la perspectiva de una mujer en este asunto, le pedí a mis dos hijas casadas que me ayudaran.
Seandainya saya meneruskan hubungan itu, sekarang saya pasti sudah menikah dengan orang yang tidak seiman.”
Si hubiera continuado con esa relación, ahora estaría casada con un no creyente”.
Saya sekarang sudah menikah, dan kami berdua telah merintis selama dua tahun terakhir ini.
En la actualidad estoy casado, y hace dos años que mi esposa y yo somos precursores.
(Amsal 13:12) Kemudian, bertanyalah kepada diri sendiri, ’Apakah saya sudah sanggup menikah?’
(Proverbios 13:12.) Luego pregúntese: ‘¿Estoy en condición de casarme?’.
Dan jika saya ingin mulai memiliki anak pada usia 35, itu berarti bahwa saya harus sudah menikah... lima tahun yang lalu!
Y si quiero empezar a tener hijos para los 35 años, significaba que debería haber estado en camino al matrimonio hace cinco años.
MANFAAT YANG SAYA PEROLEH: Sudah enam tahun saya menikah dengan pria yang sangat baik bernama Dmitry.
QUÉ BENEFICIOS HE OBTENIDO: Ya llevo seis años casada con un hombre maravilloso llamado Dmitry.
Sementara itu, keluarga besar Yahudi saya semuanya sudah menikah dan telah siap untuk memiliki banyak, dan banyak anak, dan saya merasa seperti berada di bawah tekanan yang luar biasa untuk melanjutkan kehidupan.
Mientras tanto, en mi enorme familia judía estaban todos casados y con todo en marcha para tener montones y montones de bebés, así que sentía que estaba bajo una gran presión familiar para sentar cabeza.
Dlm hati, saya berjanji bahwa bila saya dewasa kelak, sudah menikah, dan punya rumah sendiri, saya akan meminta Saksi-Saksi Yehuwa datang ke rumah saya dan menjelaskan Alkitab kpd saya.”
Me propuse que cuando creciera, me casara y tuviera mi propia casa, pediría a los testigos de Jehová que pasaran y me explicaran la Biblia”.
Saudara dapat juga bertanya kepada diri sendiri: Apa yang Yehuwa harapkan dari saya sebagai seorang yang sudah menikah?
También pudiera preguntarse: ¿Qué espera Jehová de como persona casada?

Aprendamos Indonesio

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de saya sudah menikah en Indonesio, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Indonesio.

¿Conoces Indonesio?

El indonesio es el idioma oficial de Indonesia. El indonesio es un idioma malayo estándar que se identificó oficialmente con la declaración de independencia de Indonesia en 1945. El malayo y el indonesio siguen siendo bastante similares. Indonesia es el cuarto país más poblado del mundo. La mayoría de los indonesios hablan indonesio con fluidez, con una tasa de casi el 100 %, lo que lo convierte en uno de los idiomas más hablados del mundo.