¿Qué significa occasion en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra occasion en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar occasion en Francés.

La palabra occasion en Francés significa ocasión, oportunidad, ocasión, oportunidad, objeto de segunda mano, objeto de ocasión, mercado de segunda mano, mercado de ocasión, en esa ocasión, en aquella ocasión, si se da la ocasión, durante, tener la oportunidad de, de ocasión, la ocasión hace al ladrón, ocasión única, al mismo tiempo, hablar más de la cuenta, para la ocasión, aprovechar la ocasión, aprovechar la oportunidad, vehículo de ocasión, coche de ocasión. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra occasion

ocasión, oportunidad

nom féminin (contexte favorable)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Je n'ai jamais eu l'occasion d'aller dans ce théâtre.
Nunca he tenido la oportunidad de ir a ese teatro.

ocasión, oportunidad

nom féminin (opportunité)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Je n'ai encore jamais eu l'occasion de me servir de ce nouvel outil. C'est super que vous passiez à Paris ce week-end : ça sera l'occasion de nous voir.
Nunca he tenido la ocasión de usar esa nueva herramienta. Me alegra que vengas a París este fin de semana: será una oportunidad para vernos.

objeto de segunda mano, objeto de ocasión

nom féminin (objet de seconde main)

Si tu achètes une occasion, ça te coûtera moins cher mais ça te durera sûrement moins longtemps.
Si compras un objeto de segunda mano, te costará menos, pero de seguro no te durará tanto.

mercado de segunda mano, mercado de ocasión

nom féminin (marché des occasions)

En temps de crise, l'occasion revient en force.
En tiempos de crisis, el mercado de segunda mano vuelve a cobrar fuerza.

en esa ocasión, en aquella ocasión

locution adverbiale (à ce moment-là) (pasado, futuro)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Il y a un salon Porte de Versailles la semaine prochaine, nous pourrons nous y rencontrer à cette occasion.

si se da la ocasión

locution adverbiale (si l'occasion se présente)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Tenez, voici ma carte : appelez-moi à l'occasion.
Aquí tiene mi tarjeta. Llámeme si se da la ocasión.

durante

(en profitant d'un événement)

(preposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").)
On s'est retrouvés à l'occasion du mariage d'amis communs.
Nos volvimos a ver durante el matrimonio de unos amigos en común.

tener la oportunidad de

locution verbale (avoir l'opportunité de)

On a eu l'occasion de se revoir par des amis communs.
Tuvimos la oportunidad de vernos de nuevo gracias a amigos en común.

de ocasión

locution adjectivale (de seconde main)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Achète un ordinateur d'occasion, il te coûtera moins cher.

la ocasión hace al ladrón

(il faut saisir les opportunités)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

ocasión única

nom féminin (occasion à saisir)

al mismo tiempo

locution adverbiale (en profitant des circonstances)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

hablar más de la cuenta

verbe intransitif (informal)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

para la ocasión

locution adverbiale (pour la circonstance)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

aprovechar la ocasión, aprovechar la oportunidad

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

vehículo de ocasión

nom masculin (véhicule ayant appartenu à [qqn])

coche de ocasión

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de occasion en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.