¿Qué significa Kitab Mazmur en Indonesio?

¿Cuál es el significado de la palabra Kitab Mazmur en Indonesio? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar Kitab Mazmur en Indonesio.

La palabra Kitab Mazmur en Indonesio significa Salferio. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra Kitab Mazmur

Salferio

Ver más ejemplos

Bagian kitab Mazmur dari Gulungan Laut Mati.
Fragmento de los Rollos del mar Muerto correspondiente al libro de los Salmos.
Kitab Mazmur kerap kali dikutip dalam Perjanjian Baru.
El libro de Salmos se cita repetidamente en el Nuevo Testamento.
Dari tahun 1543 hingga 1835, terdapat 18 terjemahan kitab Mazmur berbahasa Yunani sehari-hari.
De modo que de 1543 a 1835 se publicaron dieciocho versiones de este libro bíblico en el griego vulgar.
Kitab Mazmur dinyanyikan dengan iringan alat musik dan ada rujukan tentang hal ini dalam sejumlah pasal.
Los Salmos fueron cantados con acompañamiento de instrumentos musicales y hay referencias a esto en muchos capítulos.
Ini ditekankan dalam kitab Mazmur pasal 113, 114, dan 115, bagian dari enam Mazmur Halel.
Los Salmos 113, 114 y 115, que constituyen parte de los seis Salmos de Hallel, hacen hincapié en este hecho.
Sebagai contoh, banyak korban pemerkosaan mendapati banyak kelegaan hanya dengan membaca kitab Mazmur.
Por ejemplo, muchas víctimas de abusos sexuales encuentran alivio simplemente leyendo los Salmos.
Pada tahun 1819, setelah enam tahun kerja keras, terjemahan Injil, Kisah Para Rasul, dan kitab Mazmur akhirnya rampung.
En 1819, tras seis años de arduo trabajo, ya habían traducido los Evangelios, Hechos de Apóstoles y los Salmos.
Selanjutnya adalah Kitab Mazmur, lalu Amsal, lalu Pengkhotbah, dan Kidung Agung.
Lleva una paleta de escriba y una caña de escritura (cálamo), un pequeño renacuajo y una hoja de palmera.
Psalter kitab Mazmur 51-150 juga terlestarikan, mengikuti sebuah versi prosa 50 bait Mazmur pertama.
Se conservan los salmos 51-150, siguiendo una versión en prosa de los primeros cincuenta salmos.
Misalnya, perhatikan kutipan berikut dari Kitab Mazmur yang terilham, ”Engkau bukan Allah yang berkenan kepada kefasikan.”
Note, por ejemplo, estas citas del libro inspirado de los Salmos: “Tú no eres un Dios que se deleite en la iniquidad”.
Dalam bahasa Ibrani kitab Mazmur disebut sebagai Tehil·limʹ, yang berarti ”Puji-pujian”.
En hebreo, el libro de los Salmos se denomina Tehillim, que quiere decir “Alabanzas.”
adalah transliterasi dari suatu ungkapan Ibrani yang muncul 24 kali dalam kitab Mazmur.
es la transliteración de una expresión hebrea que aparece 24 veces en los Salmos.
Edisi pertamanya (dicetak tahun 1640) memuat kitab Mazmur, yang diterjemahkan dari bahasa Ibrani ke bahasa Inggris.
Su primera edición, impresa en 1640, contiene los Salmos traducidos del hebreo al inglés que se hablaba en aquellos tiempos.
Yang satu lagi kitab Mazmur, dari terjemahan Septuagint Yunani.
Otro era de los Salmos, según la traducción Septuaginta griega.
18 Pemazmur yang terilham dan sangat gembira itu mengakhiri kitab Mazmur dengan kata-kata anjuran ini, ”Haleluya!
18 El muy alegre salmista inspirado concluye con estas palabras de exhortación el libro de los Salmos: “¡Alaben a Jah!
Kitab Mazmur...
El libro de los Salmos...
Besok aku bawakan kitab mazmur.
Mañana os traer los Salmos.
Bagaimana pemazmur mengakhiri kitab Mazmur?
¿Cómo concluye el salmista el libro de los Salmos?
Ayat yang sejajar dalam kitab Mazmur melukiskan penunggang ”kuda putih” ini dengan kata-kata berikut,
Un pasaje paralelo en los Salmos describe a este jinete del “caballo blanco” con estas palabras:
Dari tahun 1510 sampai 1520, Luther menyajikan kuliah tentang Kitab Mazmur serta Surat Ibrani, Roma, dan Galatia.
De 1510 a 1520, Lutero dio una conferencia sobre los Salmos y los libros de Hebreos, Romanos y Gálatas.
Ia membuka Alkitabnya di kitab Mazmur dan meletakkan tangannya sedemikian rupa sehingga jari telunjuknya menutupi sebagian isi ayat.
Abrió su Biblia por el libro de Salmos y colocó su mano de manera que el dedo índice tapaba parte del versículo.
Kata ini muncul 71 kali dalam 39 mazmur dalam Kitab Mazmur, dan 3 kali dalam Kitab Habakuk pasal 3.
Esta palabra aparece setenta y un veces en treinta y nueve de los Salmos, y tres veces en Habacuc 3.
Setelah kematian Clément Marot pada tahun 1544, John Calvin meminta Beza melengkapi terjemahan metrik bahasa Prancisnya untuk Kitab Mazmur.
Después de la muerte de Clément Marot en 1544, Juan Calvino le pidió a Beza que completara sus traducciones métricas francesas de los Salmos.
Tetapi Salomo menyadari bahwa adalah di luar kuasanya untuk melayani umat manusia dengan cara yang dilukiskan di kitab mazmur.
Pero este se dio cuenta de que él no podía hacer por la humanidad lo que dice el salmo.
Berbagai sejarah Alkitab, Kitab Mazmur, daftar istilah, kisah-kisah moral, dan karya-karya serupa menjadi best-sellers sepanjang abad.
Diversas historias bíblicas, salterios (o salmos), glosarios, relatos morales y obras similares se convirtieron en libros de mayor venta de la época.

Aprendamos Indonesio

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de Kitab Mazmur en Indonesio, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Indonesio.

¿Conoces Indonesio?

El indonesio es el idioma oficial de Indonesia. El indonesio es un idioma malayo estándar que se identificó oficialmente con la declaración de independencia de Indonesia en 1945. El malayo y el indonesio siguen siendo bastante similares. Indonesia es el cuarto país más poblado del mundo. La mayoría de los indonesios hablan indonesio con fluidez, con una tasa de casi el 100 %, lo que lo convierte en uno de los idiomas más hablados del mundo.