What does pitié in French mean?

What is the meaning of the word pitié in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use pitié in French.

The word pitié in French means compassion, pity, Have pity!, Mercy!, Have mercy!, feel sorry for, it's pathetic, be pitiless, have no pity on, feel sorry for, be pathetic, be pathetic, feel sorry for, It is better to be envied than pitied, It is better to inspire envy than pity, For pity's sake, take pity on, ruthless, pitiless, merciless, ruthlessly, pitilessly, mercilessly, I feel sorry for you!. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word pitié

compassion

nom féminin (compassion)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Cette dame a beaucoup de pitié pour les pauvres gens.
That lady has a lot of compassion for poor people.

pity

nom féminin (clémence)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le roi n'a fait preuve d'aucune pitié et a fait exécuter les traîtres.

Have pity!, Mercy!, Have mercy!

interjection (pour supplier)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
Pitié ! Ne me faites pas de mal !
Have pity! Please don't hurt me!

feel sorry for

(compatir avec [qqn])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

it's pathetic

(péjoratif (c'est minable)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Il ne sait même pas combien de pattes a une poule : ça fait pitié !

be pitiless, have no pity on

locution verbale (être extrêmement sévère)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

feel sorry for

locution verbale (être misérable) (subject/object inversion)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Ces pauvres enfants font pitié.
Those poor children are to be pitied.

be pathetic

locution verbale (figuré, familier (être pitoyable) (pejorative)

Jonathan ne sait même pas combien de pattes a une poule : ça fait pitié !

be pathetic

locution verbale (être pathétique, pitoyable) (pejorative)

Quoi ? Tu veux me reprendre cette bague ? Tu me fais pitié !
What? You want the ring back? You are pathetic.

feel sorry for

locution verbale (inspirer de la compassion) (subject/object inversion)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Ce mendiant lui a fait pitié, elle lui a offert une pizza.

It is better to be envied than pitied, It is better to inspire envy than pity

(il est préférable de faire des envieux)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

For pity's sake

interjection (Je vous en prie)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
Par pitié, moins fort !
For pity's sake, keep it down!

take pity on

locution verbale (compatir)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

ruthless, pitiless, merciless

locution adjectivale (sans indulgence, intraitable)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

ruthlessly, pitilessly, mercilessly

locution adverbiale (sans indulgence)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

I feel sorry for you!

(familier (Pauvre de toi.)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Tu me fais pitié ! Regarde comme tu es habillée.

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of pitié in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.