Τι σημαίνει το proceso στο ισπανικά;
Ποια είναι η σημασία της λέξης proceso στο ισπανικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του proceso στο ισπανικά.
Η λέξη proceso στο ισπανικά σημαίνει εκδικάζω, διαχειρίζομαι, αντιμετωπίζω, διαχειρίζομαι, διεκπεραιώνω, επεξεργάζομαι κτ για να δημιουργήσω κτ, καταγγέλλω, υπολογίζω, μετατρέπω σε αρχεία δέσμης, διαδικασία, μέθοδος, διαδικασία, μέθοδος, διαδικασία, αγωγή, ακατέργαστος, ακατέργαστος, ανεπεξέργαστα δεδομένα, αδιεκπεραίωτος, ανεπεξέργαστος, ακατέργαστος, ασκώ δίωξη εναντίον κπ, ασκώ δίωξη σε κπ. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης proceso
εκδικάζω(νομικά: υπόθεση) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) El Fiscal del distrito procesará el caso de corrupción. Ο εισαγγελέας θα εκδικάσει την υπόθεση διαφθοράς. |
διαχειρίζομαι, αντιμετωπίζωverbo transitivo (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Todos procesamos el duelo a nuestro modo. |
διαχειρίζομαι
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Controlaron a los inmigrantes en el aeropuerto. |
διεκπεραιώνω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Si no queremos perder este caso, tenemos que tramitarlo de forma rigurosa. |
επεξεργάζομαι κτ για να δημιουργήσω κτ(σπάνιο) (β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) Desde su ataque, a Phil le lleva mucho más tiempo convertir las palabras a oraciones. |
καταγγέλλω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
υπολογίζωverbo transitivo (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Vamos a procesar los números y ver si funciona. La computadora parece procesar el programa sin problemas. |
μετατρέπω σε αρχεία δέσμηςverbo transitivo (en bulto) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
διαδικασία, μέθοδοςnombre masculino (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) El proceso de fabricación de una silla es bastante complejo. Η διαδικασία με την οποία κατασκευάζονται οι καρέκλες είναι πολύ περίπλοκη. |
διαδικασία, μέθοδοςnombre masculino (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Debes seguir el mismo proceso cada vez que lo hagas. Πρέπει να ακολουθείς την ίδια διαδικασία κάθε φορά που το κάνεις. |
διαδικασίαnombre masculino (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Durante todo el proceso, permaneció fiel a sus convicciones. Καθ'όλη τη διάρκεια της διαδικασίας παρέμεινε πιστός στα πιστεύω του. |
αγωγή(νομική) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) La empresa presentó una demanda contra su competidor por infracción de patentes. Η εταιρεία έκανε αγωγή στον ανταγωνιστή της για την παραβίαση δικαιωμάτων ευρεσιτεχνίας. |
ακατέργαστος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Mi madre me pidió que le comprara metros de seda cruda. |
ακατέργαστοςlocución adjetiva (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) En este depósito guardamos la materia prima sin procesar. |
ανεπεξέργαστα δεδομέναnombre masculino No alcanza con juntar datos sin procesar, hay que interpretarlos significativamente. |
αδιεκπεραίωτος(γραφειοκρατία) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
ανεπεξέργαστος, ακατέργαστος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
ασκώ δίωξη εναντίον κπ, ασκώ δίωξη σε κπ(por un crimen) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) La Fiscalía General Británica decidió procesar al conductor, ya que había estado borracho al momento del accidente. |
Ας μάθουμε ισπανικά
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του proceso στο ισπανικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο ισπανικά.
Σχετικές λέξεις του proceso
Ενημερωμένες λέξεις του ισπανικά
Γνωρίζετε για το ισπανικά
Τα ισπανικά (español), επίσης γνωστή ως Castilla, είναι μια γλώσσα της ιβηρορομανικής ομάδας των ρομανικών γλωσσών και η 4η πιο κοινή γλώσσα στον κόσμο σύμφωνα με ορισμένες πηγές, ενώ άλλες την αναφέρουν ως 2η ή 3η πιο κοινή γλώσσα. Είναι η μητρική γλώσσα περίπου 352 εκατομμυρίων ανθρώπων και ομιλείται από 417 εκατομμύρια άτομα όταν προσθέτουμε τους ομιλητές της ως γλώσσα. δευτερεύουσα (εκτιμάται το 1999). Τα ισπανικά και τα πορτογαλικά έχουν πολύ παρόμοια γραμματική και λεξιλόγιο· Ο αριθμός παρόμοιου λεξιλογίου αυτών των δύο γλωσσών είναι έως και 89%. Τα ισπανικά είναι η κύρια γλώσσα 20 χωρών σε όλο τον κόσμο. Υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός των ομιλητών της Ισπανικής είναι μεταξύ 470 και 500 εκατομμύρια, καθιστώντας τα δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο ως προς τον αριθμό των φυσικών ομιλητών.