Co znamená sufficiente v Italština?

Jaký je význam slova sufficiente v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat sufficiente v Italština.

Slovo sufficiente v Italština znamená dostatečný, postačující, vyhovující, dost, dostatečně, dostatečný, postačující, vydatný, sytící, hojný, dostatečný, C, prospěl, prospěla, blahosklonný, povýšený, přiměřený, přijatelný, dostatečný, dostačující, postačující pro, nedostatek, dostatek, vystačit, vydržet, nedostatečný, dostatečný počet, stačit, dostačovat, postačovat, považovat za vhodné, přiměřeně, adekvátně, dostatečně, tak akorát, zahrnovat, získat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova sufficiente

dostatečný, postačující

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'escursionista si accertò di avere cibo e acqua sufficienti per l'escursione di due giorni.

vyhovující

aggettivo (dostatečně dobrý)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Capisco che il divorzio dei tuoi genitori ti sconvolga, ma non credo che sia motivo sufficiente per il tuo attuale pessimo comportamento.

dost, dostatečně

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Abbiamo denaro sufficiente per questo pasto?
Máme na to jídlo dost peněz?

dostatečný, postačující

aggettivo (dobrý, ne skvělý)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il lavoro di questo studente è sufficiente, ma potrebbe essere meglio.

vydatný, sytící

aggettivo (jídlo)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La pasta al sugo sarà sufficiente come cena?

hojný, dostatečný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Máme hojné zásoby, i kdyby přišli hosté.

C

(voto) (známka ve škole)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Se riesco a prendere un sufficiente in fisica potrò diplomarmi entro la scadenza.
Pokud dostanu aspoň C z fyziky, budu moct absolvovat studium v řádném termínu.

prospěl, prospěla

sostantivo maschile (voto scolastico) (diplom nebo vysvědčení)

(minulý čas, vid dokonavý: Dokonavé sloveso v minulém čase.)
Sua sorella è passata con il massimo, mentre lui ha avuto solo "sufficiente".

blahosklonný, povýšený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
John si rivolge ai non udenti in modo paternalistico: a voce alta e con parole corte.

přiměřený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Penso di pagare ai miei impiegati una paga discreta.

přijatelný

(v rozmezí)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Qualora riteniate adeguate le condizioni, siete pregati di firmare sulla linea tratteggiata.

dostatečný, dostačující

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ha fatto un lavoro accettabile per il progetto. Niente di eccezionale.

postačující pro

La tua spiegazione non è sufficiente a rispondere a tutte le mie domande.

nedostatek

(příliš malé množství)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

dostatek

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

vystačit, vydržet

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le scorte di mangime non dureranno fino a Natale; bisogna ordinarne ancora.

nedostatečný

avverbio

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
I medici hanno tentato tutte le possibili soluzioni a loro conosciute, ma ciò non è stato abbastanza per salvarlo.

dostatečný počet

sostantivo femminile

E riguardo il cibo? Ne abbiamo una quantità sufficiente per l'inverno?

stačit, dostačovat, postačovat

verbo intransitivo

Grazie a tutti per il duro lavoro, è sufficiente per oggi.

považovat za vhodné

(něco udělat)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Usa solo la quantità di pittura che ritieni adatta.

přiměřeně, adekvátně, dostatečně

locuzione avverbiale (peggiorativo: senza sforzo)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Si è impegnato quanto serviva per l'esame; la maggior parte dei candidati ha fatto molto meglio.

tak akorát

Lo zucchero è appena sufficiente per il mio caffè di domani.

zahrnovat

Temo che le mie conoscenze di italiano non arrivino a poter negoziare il prezzo di un immobile.
Obávám se, že moje konverzační schopnosti v italštině nezahrnují sjednávání cen domů.

získat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Un milione di euro sarà sufficiente ad acquistare un buon battitore.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu sufficiente v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.