Co znamená comer v Portugalština?
Jaký je význam slova comer v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat comer v Portugalština.
Slovo comer v Portugalština znamená jíst, sníst, jíst, , ojet, přeříznout, ošukat, ošukat, ojet, přefiknout, šukat, vzít, vzít, strávit, snižovat, ošukat, opíchat, ošukat, omrdat, šukat s, šoustat s, šukat, šoustat, mít, přefiknout, obtáhnout, šukačka, mrdačka, přejídat se, sex na zavolanou, stravování se v restauracích, najíst se dosyta, jíst doma, jíst v restauraci, sníst, dojíst, zbaštit, slupnout, zblajznout, jíst s chutí, jíst s chutí, dojíst, kousat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova comer
jístverbo transitivo Eu como macarrão todos os dias. Těstoviny jím každý den. |
snístverbo transitivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Tenho dificuldade de comer carne por causa dos meus dentes frouxos. Viklají se mi zuby, a proto mám problém sníst maso. |
jíst
Estou com fome. Vamos comer! Mám hlad. Pojďme jíst. |
verbo transitivo (figurado, informal, bateria) |
ojet, přeříznout, ošukatverbo transitivo (gíria, vulgar) (urážlivě: pohlavní styk) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ben disse que ele comeu um monte de garotas, mas eu não acredito nele. Ben říká, že ojel (or: přeřízl) spoustu holek, ale nevěřím mu. |
ošukat, ojet, přefiknout(figurado, informal, vulgar) (vulgární výraz: mít sex) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ben comeu aquela garota que ele levou da boate para casa. |
šukat(BRA, gíria, vulgar) (vulgární výraz: souložit) Ouvi falar que Brian está comendo a Marsha. |
vzít(jogo de damas,) (dáma: kámen) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Se você não comer agora, pode perder o jogo. |
vzítverbo transitivo (jogo de damas,) (dáma: kámen) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Não acredito que ele comeu três das minhas damas! Agora estou perdendo! |
strávitverbo transitivo (jídlo) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Lydia não pode comer mariscos; eles sempre a deixam enjoada. Lydia nemůže strávit mořské plody, dělá se jí z nich špatně. |
snižovatverbo transitivo (figurado) (hodnotu úspor apod.) |
ošukatverbo transitivo (vulgar, fazer sexo) (vulgární výraz) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
opíchat, ošukat, omrdat(gíria, figurado, vulgar) (vulgární výraz) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Sally murmurou no ouvido de Harry que ela realmente gostaria que ele a fodesse. Sally zašeptala Harrymu do ucha, že by ho ráda ošukala. |
šukat s, šoustat s(gíria) (vulgární výraz) |
šukat, šoustat(vulgar, gíria) (vulgární výraz: souložit) |
mít(gíria) (k jídlu nebo pití) Eu ranguei biscoitos e um suco. Měl jsem pití a sušenku. |
přefiknout, obtáhnout(gíria, vulgar) (slang., urážl., přeneseně: mít sex) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Os amigos de Neil estavam cansados de ouvi-lo falar sobre quais garotos ele gostaria de traçar. |
šukačka, mrdačka(BRA, coloquial, sexo) (vulgární výraz: sex) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Você conseguiu alguma transa noite passada? |
přejídat se
Tenha cuidado de não empanturrar-se quando estiver estressado. Buď opatrná, aby ses při stresu nepřejídala. |
sex na zavolanouexpressão verbal (gíria, vulgar) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
stravování se v restauracích(comer em restaurantes) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
najíst se dosyta
|
jíst doma(nejít do restaurace) |
jíst v restauraciexpressão verbal (nebo v podobném zařízení) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Anna quer comer fora essa noite porque ela está cansada de cozinhar. |
sníst, dojíst(informal) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Se você comer tudo, teremos mais tempo para brincar. |
zbaštit, slupnout, zblajznout(comer tudo, consumir) (neformální: jídlo) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
jíst s chutí
(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) |
jíst s chutí
(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) |
dojístexpressão verbal (jídlo) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Se você comer todos seus vegetais, poderá comer a sobremesa. |
kousatexpressão verbal (žvýkat dásněmi) O bebê babava enquanto comia seu biscoito com a gengiva. |
Pojďme se naučit Portugalština
Teď, když víte více o významu comer v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova comer
Aktualizovaná slova Portugalština
Víte o Portugalština
Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.