西班牙语 中的 roto 是什么意思?
西班牙语 中的单词 roto 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 西班牙语 中使用 roto 的说明。
西班牙语 中的roto 表示打破, 打断, 使破裂, 开球破局, 使…失效, 撕裂, 破了对手的发球局, 突然打破, 关系破裂,分手,离异, 打破(记录), 喀嚓折断, 打破, 把…砸坏, 哗啦一声打碎, 撬开(锁), 使破裂, 掰下, 终结, 使绽开,使裂开, 使裂开,使破裂, 弄坏,打碎,打破, 没遵守,违背, 在…上撞出一个缺口, 使开裂, 用梳麻机压, 离开, 撕扯, 分开, 咔嚓折断, 刺入, 分手,一拍两散, 违反, 撕裂,在…上撕开口子,冲破, 穿过, 扯破, 撕坏, 绕轴旋转, 扭转, 轮流, 旋转, 旋转, 旋转, 旋转, 旋转, 绕着轴心转动, 旋转, 轮流, 使…转动, 损坏的, 破裂的, 被打碎的, 破裂的, 决裂的,破裂的, 断的, 筋疲力尽,疲惫不堪, 破裂的,穿孔的, 撕破的, 破旧的,邋遢的,寒酸的, 毁坏的,残破的,失事的, 洞, 崩溃的, 废物(贫困的白人), 被违背的, 发生故障的, 破裂的, 精神崩溃, 与…分开, 避免, 粉碎,断裂, 康克戏, 可撕下的, 分割, 分手, 分道扬镳, 黎明时分, 别找麻烦了, 终止因素, 开场白, 崩溃而哭, 打破沉默, 断交, 改掉…的习惯, 破记录, 拆封, 超过音速, 解除魔力, 和过去决裂, 突然笑了起来, 突然哭了起来, 撕碎, 撕成碎片, 逃脱, 打破陈规, 打破规则, 放声大笑,突然大笑起来, 突然大哭。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 roto 的含义
打破
Si juegas a la pelota dentro de casa vas a romper algo. 你要在房子里玩球,会砸破东西的。 |
打断
El equipo local rompió la racha ganadora de los campeones. 冠军队连连获胜的好运被主队打断了。 |
使破裂(figurado) Las constantes interferencias de la suegra lograron romper su matrimonio. 她指责他妈妈不断干涉来使他们的婚姻破裂。 |
开球破局verbo transitivo (billar) Cuando juego al billar siempre me gusta romper. |
使…失效
El actor quiere romper su contrato. |
撕裂verbo transitivo Las burbujas rompieron la superficie del agua. |
破了对手的发球局verbo transitivo (tenis) (网球) El contrincante rompió el servicio de su oponente. |
突然打破verbo transitivo (calma, silencio) (沉默) El sonido de un claxon rompió el silencio. |
关系破裂,分手,离异(夫妻) La pareja se separó después de tres años juntos. 那对情侣交往了三年后分手了。 |
打破(记录)(体育) Nuestro equipo batió la marca de cantidad de partidos ganados. |
喀嚓折断(con un chasquido) La rama se rompió por el peso de la fruta. 在果实的重压下,那根树枝咔嚓折断了。 |
打破, 把…砸坏verbo transitivo |
哗啦一声打碎
Oliver rompió la botella tirándola contra la pared. |
撬开(锁)(para abrir) Los ladrones rompieron el candado con una barreta. |
使破裂
El estrés del nuevo trabajo le rompió un vaso sanguíneo en el ojo a Carol. 来自卡洛琳新工作的压力,让她眼睛里的一条血管破裂了。 |
掰下verbo transitivo |
终结
Al parecer, todos los días tengo que romper una pelea entre esos chicos. |
使绽开,使裂开
Larry se rió tan fuerte que rompió sus pantalones. 拉里笑得太过用力,裤子都裂开了。 |
使裂开,使破裂
Jenny se rompió la cabeza contra la mesa cuando se cayó. 珍妮摔倒时,桌子把她的头撞破了。 |
弄坏,打碎,打破
Randy ya rompió su nuevo teléfono. 兰迪已经把新手机弄坏了。 |
没遵守,违背(承诺) Rompió su promesa de ayudarme con la mudanza. 他承诺帮我搬家,却没有守诺。 |
在…上撞出一个缺口
Bob se rompió un diente en el accidente de coche. 鲍勃在车祸中撞掉了一颗牙齿。 |
使开裂
El rompió el mango de la escoba. |
用梳麻机压verbo transitivo (con una grada rotativa) |
离开
Dos de los miembros se separaron del grupo para formar una banda propia. |
撕扯(papel) Gerald releyó su poema, decidió que era horrible, y rasgó el papel en dos. |
分开
|
咔嚓折断
Mary tenía una ramita en la mano y la partió. 玛丽手里拿了一根小树枝,然后咔嚓一声折断了它。 |
刺入
El escuadrón penetró las defensas enemigas. El sol penetraba las nubes. 小队穿透了敌人的防御线。阳光穿透了层云。 |
分手,一拍两散(relación) |
违反
La compañía demandó a George por violar el contrato. 这家公司因乔治违反合约而起诉他。 |
撕裂,在…上撕开口子,冲破
El río traspasó los bancos durante la lluvia. 暴雨期间,河水冲破了堤岸。 |
穿过
El barco atravesaba el agua. |
扯破, 撕坏(衣服) Él rasgó sus pantalones subiendo al árbol. |
绕轴旋转
La luz del sol se mueve alrededor de la Tierra mientras esta rota. |
扭转
Rota los tornillos hasta que ajusten por completo. 把螺栓扭到最紧。 |
轮流verbo intransitivo Los bomberos rotaban sus turnos: una semana trabajaban en el turno de día, y la otra semana en el turno de noche. |
旋转
La Tierra gira sobre su eje. 地球绕地轴旋转。 |
旋转
El brazo de la grúa giró para recoger su carga. |
旋转
Las ruedas de la bicicleta giraban más y más deprisa mientras Dan descendía a toda velocidad por la colina. 当丹骑车冲下坡时,自行车轮越转越快。 |
旋转
|
旋转
El bebé miró el trompo girar y se rió. Cada uno de los hermosos caballos pintados apareció al girar el carrusel. 宝宝看着陀螺旋转,呵呵地笑。随着木马开始旋转,一匹匹精致绘制的木马都变得清晰可见。 |
绕着轴心转动
Es sorprendente cómo el mundo sigue girando. 地球就这样一直绕着地轴旋转,真是神奇。 |
旋转
Los discos de vinilo giran sobre la tornamesa. 黑胶唱片在唱盘上转动。 |
轮流
En esta parte de la canción, alternaremos su ejecución alta con la baja. 我们将刚柔交替地演奏歌曲的这个部分。 |
使…转动
Henry agarró a Rick del brazo y lo giró hacia la casa. |
损坏的adjetivo Alan arregló la máquina rota. |
破裂的adjetivo (体内组织) |
被打碎的
Hubo que pegar los trozos del plato roto. 得把那个打破了的盘子粘起来。 |
破裂的
Arthur quiere restablecer los vínculos rotos con su padre. |
决裂的,破裂的adjetivo (关系、信任等) |
断的
La cadena rota colgaba de la puerta oscilatoria. 来回摆动的门扉上挂着条断了的链子。 |
筋疲力尽,疲惫不堪(coloquial, figurado) (俚语) He venido caminando y estoy rota. |
破裂的,穿孔的(阑尾) El dolor abdominal y una fiebre alta pueden ser síntoma de un apéndice roto. 腹部疼痛以及极高的体温可能是阑尾破裂的信号。 |
撕破的
El joven usaba vaqueros rasgados. 那个年轻人穿着破破烂烂的牛仔裤。 |
破旧的,邋遢的,寒酸的(非正式用语) Con su aspecto raído, no se podía adivinar que Donald fuese heredero de la fortuna. |
毁坏的,残破的,失事的(本义) Los servicios de emergencias retiraron de la autopista los vehículos destrozados. |
洞
Miraron la obra por un agujero en el muro. 他们通过墙上的洞监视那个建筑。 |
崩溃的(figurado) (心理上) |
废物(贫困的白人)nombre masculino, nombre femenino (CL, coloquial) (俚语,轻蔑语) Su madre estaba muy disgustada de que su hija estuviera saliendo con un roto. |
被违背的verbo transitivo Después de que rompiera sus promesa ya no confiaba en ella. 她背弃诺言后,他不再信任她。 |
发生故障的(机器) La caldera está descompuesta (or: averiada), así que he llamado a un técnico. |
破裂的
El cristal agrietado del parabrisas parecía frágil. 裂缝了的挡风玻璃看起来很易碎。 |
精神崩溃
Estela se largó a llorar cuando la policía le contó sobre el accidente de su marido. 斯特拉在警察告知自己丈夫出事时,精神崩溃了。 |
与…分开
Creo que debes romper con tu novio. |
避免
La pareja está evitando la tradición al casarse en la playa. 那对夫妻回避了传统做法,转而选择在沙滩上举行婚礼。 |
粉碎,断裂(骨头) |
康克戏(voz inglesa) (儿童游戏) |
可撕下的
|
分割
|
分手, 分道扬镳
Los dos se separaron luego de asistir a diferentes universidades. |
黎明时分
Tengo que levantarme de madrugada (or: en la madrugada) para llegar a tiempo al trabajo. |
别找麻烦了locución interjectiva (比喻) Ya está todo arreglado, así que no vengas a romper. |
终止因素
|
开场白
El primer día de trabajo tuvimos una charla para romper el hielo y conocernos los unos a los otros. 上班第一天,我们说了一些活跃气氛的话来了解彼此。 |
崩溃而哭
Helena estalló en llanto cuando oyó las tristes noticias. |
打破沉默expresión Para romper el hielo les propuso a los presentes un juego. |
断交(非正式用语) Sarah y John iban a casarse el mes que viene, pero ella se enteró de que él estaba teniendo una aventura y decidió romper la relación. |
改掉…的习惯locución verbal (México) |
破记录
|
拆封
Deslacró (rompió el lacre) del testamento y procedió a su lectura. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 拆封后,你就不可以将物品退回商店。 |
超过音速locución verbal |
解除魔力(figurado) |
和过去决裂
Mi hermano rompió con la tradición y no cocinó un pavo para el Día de Acción de Gracias. |
突然笑了起来
Se echaron a reir al ver su disfraz de payaso. |
突然哭了起来
Se puso a llorar ante la noticia de la muerte de su amigo. |
撕碎, 撕成碎片locución verbal Estaba tan enojado cuando leyó la carta que la rompió en pedazos. |
逃脱locución verbal (coloquial) Ya va siendo hora de que rompas el cordón umbilical con tus padres y tomes las riendas de tu vida. |
打破陈规(figurado) |
打破规则locución verbal |
放声大笑,突然大笑起来
|
突然大哭
|
让我们学习 西班牙语
现在您对 西班牙语 中的 roto 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 西班牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。
roto 的相关词
更新了 西班牙语 的单词
你知道 西班牙语
西班牙语(español),也称为卡斯蒂利亚语,根据一些消息来源,它是世界上第四大最常用的语言,而其他人则将其列为第二或第三 最常用的语言。 它是大约 3.52 亿人的母语,当将其使用者作为一种语言时,有 4.17 亿人使用它。 分(1999 年估计)。 西班牙语和葡萄牙语的语法和词汇非常相似; 这两种语言的相似词汇量高达89%。 西班牙语是全球 20 个国家的主要语言。 据估计,说西班牙语的总人数在 470 到 5 亿之间,按母语人士的数量计算,它是世界上使用最广泛的语言。