葡萄牙语 中的 estar 是什么意思?
葡萄牙语 中的单词 estar 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 葡萄牙语 中使用 estar 的说明。
葡萄牙语 中的estar 表示[表示状态, 性质], 在, [与现在分词连用, [与现在分词连用, 来,去, [用于祈使句], 感觉,感到, 是, 得, 身体处于某种健康状况, 在, 处于…状态(境况等), 不, (大小等)差不多具有同样的特性, 对...感到, [it is 的缩约形式], 得分,比分, 福利, 心神不宁, 恶心, 安康, 相互交往, 持相同意见,持同样看法, 失去控制, 团结一致, 符合标准, 流血的,失血的,出血的, 迫不及待, 放松, 随意, 散漫, 与…约会, 与…谈恋爱, 患有,为…所苦,受…折磨, 在喘气的, 幸福, 互相矛盾,冲突, 战战兢兢,紧张不安, 渴望, 符合, 受够了, 坚持…,拖延…, 不接受, 健康, 身心健康, 焦虑不安, 紧张, 有做某事的想法, 酣睡, 没心情, 不太正确, 难以理解, 时令的, 知晓内情的, 消息灵通的, 达到标准的, 欣喜若狂的, 离开的, 饿怒, 熟悉…, 悬而未决的, 忙忙碌碌,忙碌, 机警的,敏锐的, 不是, 不, 获得假释, 别管它, 你是在开玩笑吧!, 公益, 客厅, 起居室, 福利国家, 客厅, 家庭活动室, 前厅,起居室,客厅, 休息室, 没有达到, 一定会,肯定会, 有经验,老于世故, 别干涉, 有冲突, 成交, 弄错的, 联系, 掌控, 想, 悬置, 领教够了, 异想天开, 腹泻, 埋伏以待, 常常, 应变, 以…为目标, 最后证明是正确的, 如履薄冰, 落入…的口袋之中, 空间狭小, 光着身体, 分身无术, 领工资。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 estar 的含义
[表示状态, 性质]verbo de ligação Barry está doente. // Audrey está com fome. // Tania está certa. 塔尼亚是对的。 |
在verbo de ligação A manteiga está na mesa. 黄油在桌子上。 |
[与现在分词连用verbo auxiliar Teresa está jantando no momento. 此刻特雷莎正在吃晚饭。 |
[与现在分词连用verbo auxiliar (formação de futuro) Nós estaremos jogando tênis neste fim de semana. 我们这周末要打网球。 |
来,去(visitar) (用于完成时) Eu estive em Roma. 我去过罗马。 |
[用于祈使句]
Esteja calado! 请理智点! |
感觉,感到(人) Estou tonto após a volta na montanha-russa. 坐完过山车之后,我感觉头晕。 |
是(天气) Está frio hoje. Você precisará de seu chapéu e luvas. 今天天气很冷,你得把帽子和手套戴上。 |
得verbo de ligação (doença, ser acometido) Ela está com gripe. 她刚得了流感。 |
身体处于某种健康状况verbo de ligação (非正式用语) Ela está melhor do que ontem? 她比昨天好点了吗? |
在(estar colocado) O copo está na mesa. 玻璃杯在桌上。 |
处于…状态(境况等)(encontrar-se em uma situação) Esse empresário espera obter um bom lucro com seu novo produto. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 我认错。 |
不(passado) (表否定) Meus companheiros e eu não estávamos quando o proprietário chamou para recolher o aluguel. |
(大小等)差不多具有同样的特性(em certo estado ou dimensão) As peras estão saindo pouco nesta temporada. 这个季度桃子都长得挺小的。 |
对...感到
Os espectadores encontravam-se estarrecidos com a habilidade da dançarina. 观众对舞者的高超技巧目瞪口呆。 |
[it is 的缩约形式](contração este/esta/isto) (口语) É quase hora de irmos. 我们该走了。 |
得分,比分(depois do jogo) (比赛) No meio tempo, o resultado do jogo de basquete era de quarenta a trinta e oito. 这场篮球比赛中场时比分为40:38。我有没有错过比赛开场?比分是多少? |
福利substantivo masculino Estou preocupado com o bem-estar das crianças. 我对孩子的幸福感到忧虑。 |
心神不宁substantivo masculino |
恶心
|
安康substantivo masculino Os pais devem garantir o bem-estar de seus filhos. 父母应该保障他们的孩子幸福安康。 |
相互交往
|
持相同意见,持同样看法(指个人) Acho que deveríamos partir; você concorda? 我们该走了,你同意吗? |
失去控制
|
团结一致(unir as forças) Devemos nos unir se quisermos vencer a batalha. 如果想要赢得战斗的胜利,我们就必须团结一致。 |
符合标准
|
流血的,失血的,出血的(BRA, sangrar: gerúndio) (人) O motociclista acidentado caiu na estrada cortado e sangrando. 受伤的摩托车手躺在路上,流血不止。 |
迫不及待(figurado) |
放松, 随意, 散漫(relaxar, estar descansado) |
与…约会, 与…谈恋爱
Já estou namorando Paul há dois meses. |
患有,为…所苦,受…折磨(estar doente com) (疾病) Ele sofreu de diabetes a vida inteira. 他一生都受糖尿病的折磨。 |
在喘气的(BRA, respirar: gerúndio) O bebê estava machucado, mas ainda estava respirando. 宝宝受了重伤,但呼吸还在。 |
幸福substantivo masculino (felicidade) Eu estou preocupado com seu bem-estar e não gosto de vê-lo infeliz. 我很在意你的幸福,不愿意见到你不开心的样子。 |
互相矛盾,冲突(BRA) (相抵触) As opiniões dos médicos conflitam. 医生们的意见互相矛盾。 |
战战兢兢,紧张不安
|
渴望
Dan ansiava por férias após estar no trabalho em um barco de pesca por um mês. 在渔船上工作了整整一个月后,丹渴望休假。 |
符合
|
受够了
Sou graduado agora, vou parar de atender mesas! 我现在是一名大学毕业生了,我已经干够了服务员的工作了! |
坚持…,拖延…(以便得到自己想要的) |
不接受
Antônia é avessa à ideia. 安东尼亚不接受这个想法。 |
健康
Estou preocupado com a saúde dele, porque ele parece doente. 因为他看起来气色不太好,所以我很担心他的身体健康。 |
身心健康substantivo masculino |
焦虑不安(informal, figurado) |
紧张(关系) Pelo jeito que eles agiram, ficou óbvio que a relação deles estava prejudicada. |
有做某事的想法
|
酣睡(dormir profundamente) |
没心情expressão |
不太正确expressão |
难以理解expressão (ser impossível entender) |
时令的expressão |
知晓内情的expressão verbal |
消息灵通的expressão verbal (figurado) |
达到标准的
|
欣喜若狂的expressão (figurativo: extremamente feliz) |
离开的
Desculpe, John está fora. Ele estará de volta amanhã. 对不起,约翰已经离开了。不过他明天会回来。 |
饿怒locução adjetiva |
熟悉…expressão verbal |
悬而未决的(em estado de incerteza) |
忙忙碌碌,忙碌(figurado, informal, pessoa agitada) Meus filhos nunca ficam parados! Estão sempre indo para cima e para baixo. Estou tão ocupado o dia inteiro; estou indo para cima e para baixo de manhã até a noite. 我的孩子就是坐不住!他们总是到处乱动。 |
机警的,敏锐的expressão (estar alerta) (比喻,非正式用语) Você precisa estar de olho para encontrar as melhores barganhas. |
不是(am/is/are not 的非标准缩略形式) Trabalhar em dois empregos não é fácil, mas eu tenho que pagar o aluguel. 我不是骗子,我给你说的都是事实! |
不(característica ou qualidade) As bananas não são cor-de-rosa. |
获得假释expressão verbal |
别管它interjeição Você não deveria se envolver na rixa deles. Só deixe estar. 你不应该干涉他们的争执,就别管它。 |
你是在开玩笑吧!interjeição (expressando incredulidade) (表示不敢相信) |
公益
|
客厅expressão A família inteira se juntou na sala de estar para jogar cartas. Meu apartamento tem uma cozinha, sala de estar, dois quartos e um banheiro. 整家人都聚在客厅里玩牌。我的公寓有一个厨房、一个客厅、两间卧室以及一个卫生间。 |
起居室substantivo feminino (lounge, sala para relaxamento) |
福利国家substantivo masculino (nação com programa de bem-estar social) |
客厅(过时用语) 晚餐过后,女士们回到客厅去休息了。 |
家庭活动室
|
前厅,起居室,客厅
|
休息室
|
没有达到expressão Ele se esforçou, mas não estava à altura do desafio. Seu desempenho não está à altura do que estamos procurando. |
一定会,肯定会locução adjetiva O garoto é tão desleixado, ele está fadado a parar na cadeia. 那个男孩行事太过鲁莽,最后一定会进监狱的。不出意料,摆在桌子边缘摇摇欲坠的花瓶摔到地上了。 |
有经验,老于世故expressão verbal (informal) (非正式用语) Ele está por aí e sabe o que esperar. 他老于世故,知道会发生什么。 |
别干涉
|
有冲突
被告很清楚,他接受贿赂的行为是违法的。 |
成交expressão |
弄错的
|
联系expressão Vocês ainda estão em contato? |
掌控expressão |
想expressão verbal Eu tenho vontade de tomar uma xícara de chá. 我想要喝杯茶。 |
悬置(figurado: precário) |
领教够了expressão (figurado, informal) |
异想天开expressão verbal |
腹泻expressão verbal |
埋伏以待
|
常常
|
应变expressão verbal |
以…为目标(figurado, desejar algo) |
最后证明是正确的expressão (informal) |
如履薄冰(informal, figurado: se arriscar) |
落入…的口袋之中expressão verbal (figurado: ser controlado) (比喻) |
空间狭小verbo transitivo |
光着身体expressão (nu) |
分身无术expressão verbal (因事情太多) 我分身乏术,因此有人需要帮助我。 |
领工资locução verbal (ganhar contracheque) 自从我领到第一笔工资以来就一直住在这里。 |
让我们学习 葡萄牙语
现在您对 葡萄牙语 中的 estar 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 葡萄牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。
estar 的相关词
更新了 葡萄牙语 的单词
你知道 葡萄牙语
葡萄牙语(português)是一种原产于欧洲伊比利亚半岛的罗马语言。 它是葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克、几内亚比绍、佛得角的唯一官方语言。 葡萄牙语有 215 到 2.2 亿母语使用者和 5000 万第二语言使用者,总数约为 2.7 亿。 葡萄牙语经常被列为世界第六大语言,欧洲第三。 1997 年,一项综合性学术研究将葡萄牙语列为世界上最具影响力的 10 种语言之一。 据联合国教科文组织统计,葡萄牙语和西班牙语是继英语之后增长最快的欧洲语言。