葡萄牙语 中的 estar 是什么意思?

葡萄牙语 中的单词 estar 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 葡萄牙语 中使用 estar 的说明。

葡萄牙语 中的estar 表示[表示状态, 性质], 在, [与现在分词连用, [与现在分词连用, 来,去, [用于祈使句], 感觉,感到, 是, 得, 身体处于某种健康状况, 在, 处于…状态(境况等), 不, (大小等)差不多具有同样的特性, 对...感到, [it is 的缩约形式], 得分,比分, 福利, 心神不宁, 恶心, 安康, 相互交往, 持相同意见,持同样看法, 失去控制, 团结一致, 符合标准, 流血的,失血的,出血的, 迫不及待, 放松, 随意, 散漫, 与…约会, 与…谈恋爱, 患有,为…所苦,受…折磨, 在喘气的, 幸福, 互相矛盾,冲突, 战战兢兢,紧张不安, 渴望, 符合, 受够了, 坚持…,拖延…, 不接受, 健康, 身心健康, 焦虑不安, 紧张, 有做某事的想法, 酣睡, 没心情, 不太正确, 难以理解, 时令的, 知晓内情的, 消息灵通的, 达到标准的, 欣喜若狂的, 离开的, 饿怒, 熟悉…, 悬而未决的, 忙忙碌碌,忙碌, 机警的,敏锐的, 不是, 不, 获得假释, 别管它, 你是在开玩笑吧!, 公益, 客厅, 起居室, 福利国家, 客厅, 家庭活动室, 前厅,起居室,客厅, 休息室, 没有达到, 一定会,肯定会, 有经验,老于世故, 别干涉, 有冲突, 成交, 弄错的, 联系, 掌控, 想, 悬置, 领教够了, 异想天开, 腹泻, 埋伏以待, 常常, 应变, 以…为目标, 最后证明是正确的, 如履薄冰, 落入…的口袋之中, 空间狭小, 光着身体, 分身无术, 领工资。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 estar 的含义

[表示状态, 性质]

verbo de ligação

Barry está doente. // Audrey está com fome. // Tania está certa.
塔尼亚是对的。

verbo de ligação

A manteiga está na mesa.
黄油在桌子上。

[与现在分词连用

verbo auxiliar

Teresa está jantando no momento.
此刻特雷莎正在吃晚饭。

[与现在分词连用

verbo auxiliar (formação de futuro)

Nós estaremos jogando tênis neste fim de semana.
我们这周末要打网球。

来,去

(visitar) (用于完成时)

Eu estive em Roma.
我去过罗马。

[用于祈使句]

Esteja calado!
请理智点!

感觉,感到

(人)

Estou tonto após a volta na montanha-russa.
坐完过山车之后,我感觉头晕。

(天气)

Está frio hoje. Você precisará de seu chapéu e luvas.
今天天气很冷,你得把帽子和手套戴上。

verbo de ligação (doença, ser acometido)

Ela está com gripe.
她刚得了流感。

身体处于某种健康状况

verbo de ligação (非正式用语)

Ela está melhor do que ontem?
她比昨天好点了吗?

(estar colocado)

O copo está na mesa.
玻璃杯在桌上。

处于…状态(境况等)

(encontrar-se em uma situação)

Esse empresário espera obter um bom lucro com seu novo produto.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 我认错。

(passado) (表否定)

Meus companheiros e eu não estávamos quando o proprietário chamou para recolher o aluguel.

(大小等)差不多具有同样的特性

(em certo estado ou dimensão)

As peras estão saindo pouco nesta temporada.
这个季度桃子都长得挺小的。

对...感到

Os espectadores encontravam-se estarrecidos com a habilidade da dançarina.
观众对舞者的高超技巧目瞪口呆。

[it is 的缩约形式]

(contração este/esta/isto) (口语)

É quase hora de irmos.
我们该走了。

得分,比分

(depois do jogo) (比赛)

No meio tempo, o resultado do jogo de basquete era de quarenta a trinta e oito.
这场篮球比赛中场时比分为40:38。我有没有错过比赛开场?比分是多少?

福利

substantivo masculino

Estou preocupado com o bem-estar das crianças.
我对孩子的幸福感到忧虑。

心神不宁

substantivo masculino

恶心

安康

substantivo masculino

Os pais devem garantir o bem-estar de seus filhos.
父母应该保障他们的孩子幸福安康。

相互交往

持相同意见,持同样看法

(指个人)

Acho que deveríamos partir; você concorda?
我们该走了,你同意吗?

失去控制

团结一致

(unir as forças)

Devemos nos unir se quisermos vencer a batalha.
如果想要赢得战斗的胜利,我们就必须团结一致。

符合标准

流血的,失血的,出血的

(BRA, sangrar: gerúndio) (人)

O motociclista acidentado caiu na estrada cortado e sangrando.
受伤的摩托车手躺在路上,流血不止。

迫不及待

(figurado)

放松, 随意, 散漫

(relaxar, estar descansado)

与…约会, 与…谈恋爱

Já estou namorando Paul há dois meses.

患有,为…所苦,受…折磨

(estar doente com) (疾病)

Ele sofreu de diabetes a vida inteira.
他一生都受糖尿病的折磨。

在喘气的

(BRA, respirar: gerúndio)

O bebê estava machucado, mas ainda estava respirando.
宝宝受了重伤,但呼吸还在。

幸福

substantivo masculino (felicidade)

Eu estou preocupado com seu bem-estar e não gosto de vê-lo infeliz.
我很在意你的幸福,不愿意见到你不开心的样子。

互相矛盾,冲突

(BRA) (相抵触)

As opiniões dos médicos conflitam.
医生们的意见互相矛盾。

战战兢兢,紧张不安

渴望

Dan ansiava por férias após estar no trabalho em um barco de pesca por um mês.
在渔船上工作了整整一个月后,丹渴望休假。

符合

受够了

Sou graduado agora, vou parar de atender mesas!
我现在是一名大学毕业生了,我已经干够了服务员的工作了!

坚持…,拖延…

(以便得到自己想要的)

不接受

Antônia é avessa à ideia.
安东尼亚不接受这个想法。

健康

Estou preocupado com a saúde dele, porque ele parece doente.
因为他看起来气色不太好,所以我很担心他的身体健康。

身心健康

substantivo masculino

焦虑不安

(informal, figurado)

紧张

(关系)

Pelo jeito que eles agiram, ficou óbvio que a relação deles estava prejudicada.

有做某事的想法

酣睡

(dormir profundamente)

没心情

expressão

不太正确

expressão

难以理解

expressão (ser impossível entender)

时令的

expressão

知晓内情的

expressão verbal

消息灵通的

expressão verbal (figurado)

达到标准的

欣喜若狂的

expressão (figurativo: extremamente feliz)

离开的

Desculpe, John está fora. Ele estará de volta amanhã.
对不起,约翰已经离开了。不过他明天会回来。

饿怒

locução adjetiva

熟悉…

expressão verbal

悬而未决的

(em estado de incerteza)

忙忙碌碌,忙碌

(figurado, informal, pessoa agitada)

Meus filhos nunca ficam parados! Estão sempre indo para cima e para baixo. Estou tão ocupado o dia inteiro; estou indo para cima e para baixo de manhã até a noite.
我的孩子就是坐不住!他们总是到处乱动。

机警的,敏锐的

expressão (estar alerta) (比喻,非正式用语)

Você precisa estar de olho para encontrar as melhores barganhas.

不是

(am/is/are not 的非标准缩略形式)

Trabalhar em dois empregos não é fácil, mas eu tenho que pagar o aluguel.
我不是骗子,我给你说的都是事实!

(característica ou qualidade)

As bananas não são cor-de-rosa.

获得假释

expressão verbal

别管它

interjeição

Você não deveria se envolver na rixa deles. Só deixe estar.
你不应该干涉他们的争执,就别管它。

你是在开玩笑吧!

interjeição (expressando incredulidade) (表示不敢相信)

公益

客厅

expressão

A família inteira se juntou na sala de estar para jogar cartas. Meu apartamento tem uma cozinha, sala de estar, dois quartos e um banheiro.
整家人都聚在客厅里玩牌。我的公寓有一个厨房、一个客厅、两间卧室以及一个卫生间。

起居室

substantivo feminino (lounge, sala para relaxamento)

福利国家

substantivo masculino (nação com programa de bem-estar social)

客厅

(过时用语)

晚餐过后,女士们回到客厅去休息了。

家庭活动室

前厅,起居室,客厅

休息室

没有达到

expressão

Ele se esforçou, mas não estava à altura do desafio. Seu desempenho não está à altura do que estamos procurando.

一定会,肯定会

locução adjetiva

O garoto é tão desleixado, ele está fadado a parar na cadeia.
那个男孩行事太过鲁莽,最后一定会进监狱的。不出意料,摆在桌子边缘摇摇欲坠的花瓶摔到地上了。

有经验,老于世故

expressão verbal (informal) (非正式用语)

Ele está por aí e sabe o que esperar.
他老于世故,知道会发生什么。

别干涉

有冲突

被告很清楚,他接受贿赂的行为是违法的。

成交

expressão

弄错的

联系

expressão

Vocês ainda estão em contato?

掌控

expressão

expressão verbal

Eu tenho vontade de tomar uma xícara de chá.
我想要喝杯茶。

悬置

(figurado: precário)

领教够了

expressão (figurado, informal)

异想天开

expressão verbal

腹泻

expressão verbal

埋伏以待

常常

应变

expressão verbal

以…为目标

(figurado, desejar algo)

最后证明是正确的

expressão (informal)

如履薄冰

(informal, figurado: se arriscar)

落入…的口袋之中

expressão verbal (figurado: ser controlado) (比喻)

空间狭小

verbo transitivo

光着身体

expressão (nu)

分身无术

expressão verbal (因事情太多)

我分身乏术,因此有人需要帮助我。

领工资

locução verbal (ganhar contracheque)

自从我领到第一笔工资以来就一直住在这里。

让我们学习 葡萄牙语

现在您对 葡萄牙语 中的 estar 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 葡萄牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

estar 的相关词

你知道 葡萄牙语

葡萄牙语(português)是一种原产于欧洲伊比利亚半岛的罗马语言。 它是葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克、几内亚比绍、佛得角的唯一官方语言。 葡萄牙语有 215 到 2.2 亿母语使用者和 5000 万第二语言使用者,总数约为 2.7 亿。 葡萄牙语经常被列为世界第六大语言,欧洲第三。 1997 年,一项综合性学术研究将葡萄牙语列为世界上最具影响力的 10 种语言之一。 据联合国教科文组织统计,葡萄牙语和西班牙语是继英语之后增长最快的欧洲语言。