法语 中的 plat 是什么意思?

法语 中的单词 plat 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 plat 的说明。

法语 中的plat 表示平的, 扁平的, 单调的, 碟, 大的浅盘, 菜单项, 腹部拍水,腹部落水, 平坦的, 肤浅的,无深度的, 菜, 平的, 菜肴, 不含碳酸气的,不冒泡的, 一道菜, 菜, (一)客, 齐平的, 占地小的, 枯燥的, 乏味的, 不感兴趣的, 老生常谈的, 平顶的, 平庸的, 水平地, 平躺的, 平直的,平击的, 平击球, 无精打采的, 腰板,船舷上缘, 船舷的上缘, 勾引, 与异性搭讪, 调情, 处理,解决, 短三脚支架, 趴, 调情, 勾引…, 墙上的上菜窗口, 墙上窗口, 隔热垫, 招牌式的, 把…放平, 为…上菜, 更平的, 俯卧的, 平底的, 平织的,没有结的, 脸朝下, 方头平底小船, 烤盘, 比目鱼, 喧闹,嬉闹, (铁路上运货用的)平板车, 扁平足, 八字脚, 方便食品, 风平浪静, 平板电视, 没气的轮胎,瘪了的轮胎, 烤碟, 平面屏幕(液晶或等离子显示器), 煎荷包蛋, 主菜, 主菜, 安慰食物, 每日特色菜, 今日特色菜, 比目鱼, 外带食品, 等离子电视, 烤盘, 今日特色菜, 即食餐, 卷心菜煎土豆,油煎土豆卷心菜, 拖把, 平顶, 大餐盘, 馅饼烤模, 第二道菜, 三道菜的, 夸大其词, 没电, 失败, 把…放平,把…平摊。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 plat 的含义

平的

Le sol était suffisamment plat pour qu'on y place une chaise.
地面很平,可以把椅子放上去。

扁平的

adjectif

Elle a fait un régime pour retrouver un ventre plat.
为了小腹恢复平坦,她开始节食。

单调的

adjectif

Le discours de l'intervenant était monotone (or: plat) et ennuyeux.
讲演者的演讲单调且乏味。

nom masculin (récipient)

Dans quel plat veux-tu servir les pâtes ?
你想用哪种盘子来装意大利面?

大的浅盘

Ma grand-mère a plusieurs plats et autres assiettes de collection datant des années 1930.

菜单项

nom masculin (菜单上的菜)

腹部拍水,腹部落水

(plongeon) (跳水)

平坦的

肤浅的,无深度的

(personnage,...)

nom masculin (menu)

Est-ce que tu as choisi le plat avec du poulet ?
你点了那盘鸡肉菜吗?

平的

(surface)

Ce plancher n'est pas très plat.
这地板不是很平。

菜肴

nom masculin (partie du repas)

Le deuxième plat ce soir est un steak.
今晚的第二道菜是牛排。

不含碳酸气的,不冒泡的

adjectif (boisson : non gazeuse) (饮料等)

Apportez-moi de l'eau plate, s'il vous plaît.
请给我拿些无汽矿泉水过来。

一道菜

nom masculin (Cuisine : partie de repas)

Êtes-vous prêt pour le prochain plat ?
可以为你上下道菜了吗?

Nous avons le choix entre trois plats de légumes.
我们有三道素菜可选。

(一)客

Le déjeuner va coûter cinquante dollars le plat.
午餐每客50美元。

齐平的

(surface)

Il y avait quelques bosses sur la surface du meuble si bien que celle-ci n'était pas plate (or: plane).
书架的表面有些鼓起,因此并非完全平坦。

占地小的

adjectif

这些占地小的盖子在运输容器的时候少占了23%的空间。

枯燥的, 乏味的

不感兴趣的

(sans relief)

Les réponses plates (or: détachées) de Mélina montraient à Marius qu'elle s'en fichait.
梅丽娜无精打采的回应让马吕斯觉得她根本不在乎。

老生常谈的

(sujet)

平顶的

平庸的

Le service est bon dans ce restaurant, mais la cuisine est plutôt banale (or: convenue).
那家餐厅服务很好,但饭菜却颇为平庸。

水平地

locution adverbiale

平躺的

Il était étendu de tout son long (or: Il était couché de tout son long) pour ne pas que l'ennemi le voie.
他平躺在地上,这样敌人就发现不了他。

平直的,平击的

locution adjectivale (Tennis : frappe) (网球发球)

Un lift rebondira plus haut qu'un coup à plat.
上旋球比平击球弹得高得多。

平击球

(Tennis) (网球)

无精打采的

腰板,船舷上缘

nom masculin (Nautique) (船的)

船舷的上缘

nom masculin

勾引

(familier) (俚语)

Gladys a dit au type qui la draguait d'aller se faire voir.
格拉迪斯让那个勾引她的男人滚开。

与异性搭讪, 调情

Quand il va au restaurant, il essaie toujours de dragueur la serveuse.
每当他去餐厅时,他总是设法与女服务员搭讪。

处理,解决

(figuré : des difficultés) (比喻)

Nous ne pourrons aplanir ces difficultés que par le dialogue et le compromis.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 让我们坐下来,一起解决这份报告中的问题。取得进展之前,还有许多需要我们处理的问题。

短三脚支架

nom masculin (用来放盛着温度较高的饭菜的盘子、碟子的)

调情

(俚语)

勾引…

Tu me dragues, là ?

墙上的上菜窗口

nom masculin

墙上窗口

nom masculin (常开在厨房与客厅之间)

隔热垫

nom masculin

招牌式的

Le numéro caractéristique de Ned est de lancer des couteaux les yeux bandés.

把…放平

(mettre en position couchée)

Pour créer l'allée du jardin, Lucie a couché les dalles de pierre au sol.
为建花园小路,露西将石瓦铺入地面。

为…上菜

(nourriture)

L'employé de la cafétéria servit la purée sur un plateau.

更平的

locution adjectivale (comparatif de supériorité)

La région était bien plus plate que ce à quoi Ron était habitué.
这个地区比罗恩以前待的地方更平坦。

俯卧的

locution adverbiale

平底的

locution adjectivale (小船)

平织的,没有结的

(地毯)

脸朝下

(personne)

Après avoir trébuché sur le patin à roulettes, il s'est trouvé face contre terre sur le trottoir.

方头平底小船

(dirigée avec une perche)

烤盘

nom masculin

Tu vas avoir besoin d'un plat à rôtir pour cuire la dinde.

比目鱼

nom masculin

喧闹,嬉闹

(非正式用语)

(铁路上运货用的)平板车

nom masculin

扁平足

nom masculin

八字脚

nom masculin

方便食品

nom masculin

C'était un étudiant typique dans le sens où il mangeait toujours des plats cuisinés au lieu de cuisiner.

风平浪静

nom masculin (航海术语)

Un voilier ne peut pas avancer quand c'est le calme plat.

平板电视

(courant)

On peut accrocher un écran plat au mur comme un tableau.

没气的轮胎,瘪了的轮胎

nom masculin (美式拼法)

Si vous conduisez même juste un peu avec un pneu crevé, vous devrez peut-être changer la jante également.

烤碟

nom masculin

N'oubliez pas de graisser le plat à four quand vous faites rôtir des pommes de terre.

平面屏幕(液晶或等离子显示器)

nom masculin

Mon nouvel écran plan me laisse plus de place pour mon clavier. Je viens d'acheter un nouvel écran plat pour le salon.

煎荷包蛋

nom masculin

主菜

nom masculin

Comme plat principal, j'aime bien choisir quelque chose que je ne cuisinerais pas à la maison.// Après les entrées, nous servirons le plat principal et le dessert.
至于主菜,我想点一些我平时不会在家做的菜。开胃菜之后,我们会上主菜,随后是甜点。

主菜

nom masculin

Le menu comprenait une salade en entrée, un ragoût d'agneau en plat principal, et de la glace ou du fromage en dessert.

安慰食物

nom masculin

Ce bon petit plat au restaurant était tout à fait comme la cuisine de maman.

每日特色菜

nom masculin

今日特色菜

nom masculin

比目鱼

nom masculin (鲽鱼、偏口鱼、大菱鲆等)

外带食品

nom masculin

等离子电视

(courant)

Notre nouvel écran plasma prend moins de place que la télévision cathodique que nous avions.

烤盘

nom masculin

今日特色菜

nom masculin

Deux plats du jour et deux verres de vin rosé, s'il vous plaît.

即食餐

nom masculin

卷心菜煎土豆,油煎土豆卷心菜

nom masculin

拖把

nom masculin

平顶

nom masculin

大餐盘

nom masculin

馅饼烤模

nom masculin

第二道菜

nom masculin (Cuisine)

三道菜的

(Can, Belg : repas)

夸大其词

locution verbale (figuré, familier)

D'accord, il a beaucoup neigé, mais il ne faut pas en faire tout un plat, c'est courant en avril.

没电

(figuré, familier) (设备)

Je n'y voyais rien parce que ma lampe de poche était à plat, et j'ai trébuché sur une racine.

失败

locution verbale (blague)

把…放平,把…平摊

(某物)

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 plat 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

plat 的相关词

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。