法语 中的 main 是什么意思?
法语 中的单词 main 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 main 的说明。
法语 中的main 表示手, 一手牌,一副牌, 手艺, 亲手, 允婚, 技巧, 笔迹, 一局牌, 能力, 首先出牌,开牌, 手工地, 用手的, 手工制作的, 旧的, 一起, 全体员工,人力资源, 扶手,栏杆,扶栏, 持枪抢劫, 满堂红, 搞到,弄到, 抓住, 把握, 掌控, 占…的便宜, 对…嗤之以鼻, 使用武器的, 劳动力,劳动人口, 受雇的暴徒, 把…暂交第三方保管, 现成可用的,有空暇的, 工人,劳工,劳动力, 职业杀手,职业刺客, 把…完全改变, 没收, 桌垫, 级别高的,严格的, 技巧熟练地,技艺精通地, 窍门, 残次品,尾货, 首先行动, 当场捉住, 组装完备可立即使用的, 手工的, 手写的, 徒手的, 手工编织的, 慷慨大方的, 帐外的, 轻易得手的, 手绕的, 疏于练习的, 用手采摘的, 手工编织的, 高压的, 摇摇晃晃地,颤颤巍巍地, 在控制下, (处于)完全掌控之下, 以铁腕政策, 两手交替握住, 一切都在掌控之中, 触手可及地, 手拉手, 手染血的,手染鲜血的, 颤抖地,发抖地,战栗地, 触手可及, 亲密合作, 可供使用地, 出色地, 唾手可得的,手边的, 付现金, 女用小包, 血汗工厂, 暂交第三方保管, 女用手提包, 握手, 人力, 手刹, 钱包,皮夹,小皮包, 打闹,嬉戏, 吸墨纸, 雇佣超过用工人数的员工,限产超雇, 手锯, 手印, 严重企图伤害罪,严重伤害企图, 手刹车, 强硬的态度,措施, 手势。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 main 的含义
手nom féminin (partie du corps) (人) Il a mis les mains dans ses poches. 他双手插在衣袋里。 |
一手牌,一副牌(Cartes) (游戏) J'ai une belle main. À qui le tour ? 我有一手好牌。谁先出? |
手艺nom féminin Il s'était fait la main dans un restaurant italien. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 我还从来没有真正尝试过自己烹调东方食物。 |
亲手
Je l'ai fait de mes propres mains. |
允婚nom féminin (demande en mariage) Il a demandé sa main. 他向她求婚。 |
技巧nom féminin (habileté) Il voyait dans cette commode la main d'un véritable artisan. |
笔迹
Son écriture est très élégante. 她写得一手优雅的好字。 |
一局牌(Cartes) À qui le tour ? 这局该谁了? |
能力nom féminin (figuré : compétences, talent) Il a le coup de main avec les enfants. Quelle main de maître ! ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 他踢足球的脚法很灵巧。 |
首先出牌,开牌nom féminin (Cartes) (打牌) John a pris la main et a commencé à jouer. 由约翰首先出牌。 |
手工地adverbe On peut voir que chacun de ces outils a été fait à la main. |
用手的
Ce n'est qu'une petite pompe manuelle, mais ça peut servir. 这只是台小手摇泵,但或许会有用。 |
手工制作的adverbe C'est un travail fait à la main, pas un article de production en masse. |
旧的
|
一起
Deux personnes travaillant ensemble progressent plus vite que séparément. |
全体员工,人力资源(d'une entreprise) (公司的) 圣诞节时公司给全体员工发了奖金。 |
扶手,栏杆,扶栏(楼梯等的) Nina ne touche jamais aux rampes parce qu'elle croit qu'elles sont couvertes de bactéries. |
持枪抢劫(anglicisme) Haut les mains ! Ceci est un hold-up ! ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 很明显,上周银行发生了一起持枪抢劫案。 |
满堂红(Poker, anglicisme courant) (扑克: 三张相同及另两张相同的一手牌) |
搞到,弄到(非正式用语) Tu peux me dire où je pourrais trouver une montre comme la tienne ? Tu dois trouver une copie de son certificat de naissance. 你能告诉我去哪儿可以弄到你戴的这种手表吗?你需要搞到一份他的出生证明。 |
抓住, 把握, 掌控
Saisissez bien le chargement et assurez-vous qu'il ne soit pas trop lourd avant de le soulever. |
占…的便宜(familier) |
对…嗤之以鼻
Le comité a rejeté ma suggestion de réduire les frais d'abonnement. 我建议降低订阅费用,但委员会对我的建议嗤之以鼻。 |
使用武器的
L'organisation est engagée dans une lutte armée contre les forces d'occupation. |
劳动力,劳动人口nom féminin (d'une région) (整个国家、地区的) La main-d'œuvre du pays doit augmenter pour subvenir aux besoins d'une population vieillissante. 要供养老龄人口,该国的劳动人口必须增加。 |
受雇的暴徒
Les sbires (or: hommes de main) de Baxter ont été envoyés pour tuer Murray. |
把…暂交第三方保管(Droit) (法律) |
现成可用的,有空暇的(personne) (人) J'ai trois personnes disponibles qui peuvent commencer à travailler demain. 我这边有三人有空暇,可以明天开工。 |
工人,劳工,劳动力(总称) L'usine devra embaucher plus de main-d'œuvre pour faire face à ces commandes. 工厂需要雇佣更多工人,才能完成这些订单。 |
职业杀手,职业刺客(familier : personne) (比喻) |
把…完全改变
我妹妹彻底改变了自己的人生。 |
没收(saisir) Le gouvernement va s'approprier les biens de ceux qui ne paient pas leurs impôts. 不交税者政府会没收其财产。 |
桌垫nom masculin |
级别高的,严格的(控制等) Le dictateur contrôlait fermement son armée. 独裁者对于他的军队有严格的管控。 |
技巧熟练地,技艺精通地
|
窍门
Je ne sais pas encore bien couper les tomates, il faut que je prenne le pli. 我似乎掌握不了切番茄的窍门。 |
残次品,尾货(populaire, courant) (商品) Je connais un magasin de fripes vraiment pas cher. |
首先行动
|
当场捉住
La police surprit les cambrioleurs avec l'argent en main. |
组装完备可立即使用的locution adjectivale (计算机) Simon ne voulait pas se casser la tête à tout installer lui-même alors il a acheté un produit clé en main. |
手工的
J'ai acheté un couvre-lit fait à la main chez un artisan réputé. |
手写的locution adjectivale 医生递给病人一张手写的遗嘱。 |
徒手的locution adjectivale |
手工编织的locution adjectivale |
慷慨大方的
|
帐外的(fam) Il n'a pas déclaré son traducteur : il l'a payé de la main à la main. |
轻易得手的(figuré) |
手绕的adjectif |
疏于练习的
|
用手采摘的locution adjectivale |
手工编织的locution adjectivale |
高压的locution verbale J'ai eu la main lourde sur le sel et mon pain n'est pas bon maintenant. |
摇摇晃晃地,颤颤巍巍地(écriture) |
在控制下locution adverbiale Ne t'inquiète pas ! J'ai la situation en main ici au bureau. |
(处于)完全掌控之下locution adverbiale Je n'ai pas besoin d'aide, j'ai la situation bien en main. |
以铁腕政策locution adverbiale (figuré) Elle dirige ce service d'une main de fer. |
两手交替握住locution adverbiale |
一切都在掌控之中(victoire) |
触手可及地locution adverbiale Les médicaments ne devraient pas être rangés à portée de main des enfants. Le bébé pleurait pour qu'on lui donne la balle, qui n'était pas à portée de main. |
手拉手locution adverbiale Mes filles étaient les meilleures amies du monde et on les voyait souvent marcher main dans la main. 那些女孩子们是彼此最要好的朋友,经常手拉手一起走。 |
手染血的,手染鲜血的locution adverbiale (figuré) Le voleur à l'étalage a été pris la main dans le sac alors qu'il tentait de cacher des articles dans ses poches. |
颤抖地,发抖地,战栗地
|
触手可及
|
亲密合作locution adverbiale Le maire et l'entrepreneur ont travaillé de concert (or: main dans la main) pour faire approuver le projet. |
可供使用地
|
出色地locution adverbiale À leur grand soulagement, la majorité des étudiants ont réussi l'examen haut la main. |
唾手可得的,手边的locution adverbiale (比喻) Il faut tout avoir à portée de main avant de commencer à travailler. |
付现金
|
女用小包nom masculin Elle a ouvert son sac à main pour en sortir son porte-monnaie. 她打开手提包,取出钱包。 |
血汗工厂(非正式用语,贬义) De nombreux immigrants travaillent dans des ateliers de couture où on exploite la main d'œuvre. |
暂交第三方保管(Droit) (法律) |
女用手提包nom masculin Elle a une solution à tous les problèmes dans son énorme sac à main. |
握手nom féminin (问候或者辞别的手势) L'avocat accueillit Alice avec une poignée de main ferme. |
人力nom féminin |
手刹nom masculin (汽车的) 因为车停在陡坡上,所以弗兰克检查了手刹,确保手刹已拉上。 |
钱包,皮夹,小皮包nom masculin |
打闹,嬉戏(比喻,非正式用语) |
吸墨纸
|
雇佣超过用工人数的员工,限产超雇nom féminin (比喻) |
手锯nom féminin |
手印nom féminin |
严重企图伤害罪,严重伤害企图nom féminin (法律) La police a inculpé l'homme de 23 ans d'agression à main armée. |
手刹车nom masculin Il faut mettre le frein à main lorsqu'on se gare en côte. |
强硬的态度,措施nom féminin (figuré) Le dictateur régnait avec une main de fer. |
手势nom masculin |
让我们学习 法语
现在您对 法语 中的 main 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。
main 的相关词
更新了 法语 的单词
你知道 法语
法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。