俄语 中的 размытие 是什么意思?

俄语 中的单词 размытие 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 俄语 中使用 размытие 的说明。

俄语 中的размытие 表示模糊。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 размытие 的含义

模糊

adjective verb adverb

查看更多示例

Ключевые особенности культурного развития в тот период: Необходимость самоидентификации русского народа и, как следствие, размытие различий между отдельными княжествами и формирование общерусской культуры.
这段时间内文化最主要的发展特点是: 俄罗斯人是一个整体的民族认同思想出现了,在这一时期各公国之间的文化差异减小,形成了共同的文化。
В этой связи он выступает против предложения об объединении пунктов # и # вследствие которого такое разграничение станет размытым
对此,他反对第 # 款和第 # 款合并,这样做可能使区别含糊不清。
САДК было создано в августе # года после подписания декларации и договора о преобразовании довольно размытого союза девяти государств, известного как Конференция по координации развития юга Африки (САДКК), которая была образована в # году
随着宣言和条约的签署,南非洲发共体成立于 # 年 # 月,前身是由 # 个国家组成的名为“ # 年南部非洲发展协调委员会(南非洲协委会)”的松散联盟。
Общее предположительное загрязнение в размере ни много ни мало # квадратных километров завысило реальный рискованный район и носило размытый характер
其中列入了超出数据收集者视线的一些安全领域,例如岩石区、农业土地,等等。
Это отражено в нынешнем проекте доклада Рабочей группы открытого состава по целям в области устойчивого развития от 19 июля 2014 года, в котором Группа одобряет вариант этой концепции, в значительной степени «размытый» по сравнению тем, который отстаивают поборники прав человека.
这一点体现在2014年7月19日可持续发展目标开放工作组的现有报告草稿中。 与人权倡导者的主张相比,工作组在报告草稿中核准的概念版本大大淡化了。
Если определения носят чересчур общий и размытый характер, как этой порой сегодня бывает, существует риск того, что ярлык "террориста" может быть использован в политических целях, например для криминализации законной деятельности политических оппонентов, что равноценно политическим преследованиям
如果像有时曾出现的情况那样,定义过于宽泛和模糊,则可能出现为政治目的而滥用“恐怖分子”称号的情况,例如,以一种几乎是迫害的方式,加罪于政治对手从事的合法活动。
Другой эксперт коснулся положения ТНК, чья консолидированная в глобальных масштабах отчетность может давать размытое представление о работе местных филиалов; было предложено включить в возможное руководство по этому вопросу требование к филиалам представлять отчеты в индивидуальном порядке или по крайней мере на уровне конкретной страны
另一位专家提到跨国公司的情况,其全球合并报告可能模糊当地子公司业务的景观;人们建议,任何指导意见都应当要求子公司单独报告,至少按国家报告。
Границы между церковью и государством, похоже, достаточно размыты, и представляется совершенно очевидным, что церковь играет важную роль в жизни общества.
教会与国家之间的界限模糊不清,毫无疑问,教会在公共事务中发挥着十分重要的作用。
Грань между военной и невоенной сферами стала размытой, и мишенью становятся гражданские лица и участники гуманитарных операций.
军事和非军事领域的界限已变得模糊,平民和人道主义工作者成为了目标。
Таким образом, по причине размытого характера связей племен с Территорией этот фундаментальный вопрос с самого начала вызвал ожесточенные споры между двумя сторонами
因此,由于同领土的部族渊源不明确,这项基本问题从一开始就成为双方争执激烈的点。
Поскольку предложение пятерки послов не в состоянии снискать себе консенсус, они сохраняют гибкость и могли бы работать с документом "пища для размышлений", который в целом рассматривается как размытая версия предложения пятерки.
由于五国大使建议无法达成协商一致,他们保持灵活态度可以对“思考的食粮”进行加工,而一般认为这是五国大使建议淡化后的版本。
Если текст на веб-страницах выглядит размытым или нечетким либо вместо него появляются квадраты, воспользуйтесь приведенными ниже советами.
如果网页上显示的是方块而不是文字,或者文字模糊不清,请尝试按以下步骤解决问题。
Но под пугающе неопределенным размытым новым законом, сейчас им это грозит.
但根据模糊得令人恐惧的新法规下,现在他们会面临监禁。
За последние годы границы между уголовным насилием и насилием в интимном кругу становятся все более размытыми, что вызывает страх, опасения и вред для семей и общества в целом.
近年来,犯罪暴力与亲密关系暴力之间的界限越来越模糊,在家庭和整个社会引起了恐惧、不安全感和伤害。
Хотя это было дешёвой опцией, честно говоря, картинка была слишком размытой, чтобы разглядеть то, что делает спутниковую съёмку ценной.
虽然这是个低成本的选择 但老实说,这实在太模糊了 这样的卫星图像也没有价值
Барри говорит, размытым выходишь.
巴里 说 这样 拍 出来 就 模糊
Разрушение коммуникационной инфраструктуры в результате оползней и сильных наводнений (размыты дороги, снесены мосты, занесены песком рисовые плантации) создает серьезные препятствия на пути развития районов, доступ к которым отрезан и которые переживают серьезные экономические трудности.
塌方和洪水泛滥破坏了通讯基础设施(道路中断,桥梁被洪水冲倒,稻田被沙石淤积),对正在遭受极大的经济困难的偏远地区的发展是不利的。
Иначе его собственные основные уставные обязательства будут размыты и, как это ни парадоксально, также будет снижено значение законной самостоятельной роли других органов Организации Объединенных Наций в этих областях.
反之就会破坏安理会自身的核心宪章义务,而且矛盾的是,这也会削弱其他联合国机构在这些领域的适当独立作用。
Однако делегация Греции считает, что выражения "при необходимости" в первом пункте и "при любых обстоятельствах и везде, где возможно" во втором пункте весьма размыты, поэтому может создаться ощущение, что они целиком распространяются на национальное законодательство.
不过,希腊代表团认为,第1款中的“酌情”和第2款中的“尽可能酌情”语义含糊,有可能被解读为是暗示全盘照搬国内法。
Одним словом, поскольку наши дискуссии по ПГВКП не достигли степени зрелости из-за плохо определенного соотношения с существующими учреждениями и размытости их центральной концепции, я должен сказать, что мы даже не вышли на этап учреждения специального комитета.
总之,本会议对防止外空军备竞赛问题的审议尚未到达成熟阶段,鉴于此种审议与现有机构的关系没有恰当确定,而且审议所依据的中心概念模糊不清,我不得不说的是,我们现在甚至还没有处于设立特设委员会的阶段。
Процедура найма по контрактам серий 200 и 300 имеет размытый характер; при оформлении на работу по этим контрактам не проявляется должной осмотрительности, поскольку не существует политики найма, в которой содержались бы необходимые рекомендации.
按200和300号编征聘工作人员十分宽松。 200和300号编工作人员的征聘工作未做到充分尽责,因为并没有征聘政策为此提供必要的指导。
Г-жа Моток в своем ответе отметила, что понятие "консультации" является более размытым, чем "согласие" и необязательно предполагает согласие со стороны соответствующей коренной общины.
莫托克女士答复道,“协商”比“同意”的概念要弱,而且不一定意味着征得有关的土著社区同意。
В Вычислительный центр иногда обращаются за консультациями по ИКТ, однако размытость его функций и обязанностей не позволяют ему сосредоточиться на решении конкретных задач
在信息和通信技术问题上,有时会征求电子计算中心的意见,但责任和职责不明确使它无法进行职能分工。
Горные тропы, где покрытые ледяной коркой, где размытые, крутые и извилистые, чрезвычайно затрудняли движение и до предела изматывали рабочих.
登山的路途不但冰封路滑、一片泥泞,而且山路陡峭、迂回曲折,因此,登山旅程进行得非常缓慢,叫人筋疲力尽。
В некоторых предпринимательских группах бывает сложно провести четкие границы между отдельными членами группы из-за размытости управленческих обязанностей членов правления разных компаний.
可能还有些企业集团,很难确定集团成员之间的确切界限,因为不同董事会之间的管理责任模糊不清。

让我们学习 俄语

现在您对 俄语 中的 размытие 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 俄语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 俄语

俄语是东斯拉夫语,原产于东欧的俄罗斯人民。 它是俄罗斯、白俄罗斯、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦的官方语言,并在波罗的海国家、高加索地区和中亚广泛使用。 俄语有类似于塞尔维亚语、保加利亚语、白俄罗斯语、斯洛伐克语、波兰语和其他源自印欧语系斯拉夫语支的语言的词。 俄语是欧洲最大的母语,也是欧亚大陆最常见的地理语言。 它是使用最广泛的斯拉夫语言,全球共有超过 2.58 亿人使用。 俄语是世界上以母语为母语的人数第七多的语言,也是世界上第八多的语言。 这种语言是联合国六种官方语言之一。 俄语也是互联网上第二受欢迎的语言,仅次于英语。