俄语
俄语 中的 начать с чистого листа 是什么意思?
俄语 中的单词 начать с чистого листа 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 俄语 中使用 начать с чистого листа 的说明。
俄语 中的начать с чистого листа 表示改过自新, 改過自新, 一笔勾销。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
听发音
单词 начать с чистого листа 的含义
改过自新
|
改過自新
|
一笔勾销
|
查看更多示例
С принятием резолюции # все в Косово началось с чистого листа 由于通过了第 # 号决议,科索沃境内的一切情况都从头开始。 |
С принятием резолюции 1244 (1999) все в Косово началось с чистого листа. 由于通过了第1244(1999)号决议,科索沃境内的一切情况都从头开始。 |
Я говорю о том, чтобы начать с чистого листа. 我 說 的 是 身家清白 |
Я могу начать с чистого листа. 我 也 想 重新 来 过 啊 |
В результате # января президент Юсуф и спикер подписали Аденское заявление, с тем чтобы «начать с чистого листа и положить конец существующим между ними разногласиям» 会议促成优素福总统和议长于 # 月 # 日签署《亚丁宣言》“......以展开新的一页并消除他们之间的分歧......”。 |
Принимая во внимания успехи, достигнутые в осуществлении Целей, политические лидеры признают, чтобы было бы ошибкой начать с чистого листа реализацию новой повестки дня в области развития. 鉴于这些目标取得了成功,政治领导人认识到,从一开始就开启一个新的发展议程是错误的。 |
По сути, нам нужно начать с чистого листа, с тем чтобы мы могли с более высоких моральных позиций обеспечивать сдерживание любого, кто может стремиться к обладанию ядерным потенциалом в будущем. 事实上,我们需要重新开始,再拾道德制高点,阻止任何可能有野心在今后掌握核武能力的国家。 |
ЮНОПС также получит нематериальные выгоды от вступления в новую эру своей деятельности в новом месте с новой, в основном, командой сотрудников, что позволит начать «с чистого листа» и укрепить моральный дух в коллективе 因搬迁到新的工作地点而且团队成员多为新鲜血液,项目厅有了一个全新的开端,人员士气和团队合作环境明显提升和改善,从而进入了一个新的阶段,这些无形的增益也使项目厅的能力得到加强。 |
ЮНОПС также получит нематериальные выгоды от вступления в новую эру своей деятельности в новом месте с новой, в основном, командой сотрудников, что позволит начать «с чистого листа» и укрепить моральный дух в коллективе. 因搬迁到新的工作地点而且团队成员多为新鲜血液,项目厅有了一个全新的开端,人员士气和团队合作环境明显提升和改善,从而进入了一个新的阶段,这些无形的增益也使项目厅的能力得到加强。 |
Я думаю, он пытается начать срок с чистого листа 我 觉得 他 想 努力 运行 一个 廉洁 的 州 检 办公室 |
Мы готовы начать все с чистого листа. 因为我们已经准备好要有一个新的开始。 |
Я просто хочу начать всё с чистого листа. 我 只是 希望 往事 能 一筆 勾銷 |
Если я его убью, то смогу уехать отсюда и снова начать все с чистого листа. 如果 我 殺 了 他 我 可以 離開 這裡 然後再 一次 重新 開始 |
Моя история началась в Англии с чистого листа и молчания о родителях-иммигрантах. 我的故事从英国开始 背景清白, 双亲是沉默的移民 |
Для многих декабрь означает лихорадочную подготовку к 31 числу — приготовление еды, уборку, наведение порядка в делах, — чтобы начать новый год с чистого листа. 對許多人來說,十二月就是拼命努力進行過節準備的月分──趕在年底前準備大餐、打掃環境,以便好好地除舊布新,迎接新的一年。 |
И вам нельзя, совершенно нельзя, из-за предыстории и унаследованного устройства, начать с чистого листа. 并且你绝对绝对没法从零开始,因为有进化史 和遗传编码的一大堆限制 |
Я хочу всё начать с чистого листа. 我 希望 有 一个 干净 的 石板 。 |
Мы начали с «чистого листа» с Тимором-Лешти, и мы работаем над созданием прочных отношений. 我们重新开始了与东帝汶的交往,相互之间建立了密切关系。 |
Так что я решила начать с чистого листа, не постояв за ценой. 所以 , 我 决定 重新 开始 我 的 生命 , 不惜一切. |
Мы начали с «чистого листа» с Тимором-Лешти, и мы работаем над созданием прочных отношений 我们重新开始了与东帝汶的交往,相互之间建立了密切关系。 |
Таким образом мы сможем реализовать наше стремление начать с "чистого листа" и сможем продвинуться вперед в рамках совместных действий арабских государств. 在不和谐的狭隘轨道上兜圈子的只会耗尽我们的精力,浪费我们的时间,延误实现我们的希望。 |
Однако нынешние подходы к реструктуризации частного долга сосредоточены на решении промежуточных задач и вовсе не обязательно позволяют странам начать «с чистого листа» после дефолта 然而,目前的私有债务重组办法专注于中期目标,因此,并不必然对这些国家在困境之后给予一个重新开始的机会。 |
Однако нынешние подходы к реструктуризации частного долга сосредоточены на решении промежуточных задач и вовсе не обязательно позволяют странам начать «с чистого листа» после дефолта . 然而,目前的私有债务重组办法专注于中期目标,因此,并不必然对这些国家在困境之后给予一个重新开始的机会。 |
В результате 5 января президент Юсуф и спикер подписали Аденское заявление, с тем чтобы «начать с чистого листа и положить конец существующим между ними разногласиям». 会议促成优素福总统和议长于1月5日签署《亚丁宣言》“......以展开新的一页并消除他们之间的分歧......”。 |
Оба лидера договорились начать с чистого листа и положить конец существующим между ними разногласиям, которые нанесли серьезный ущерб выполнению обязанностей и функций институтов, в духе сотрудничества, с которым сомалийский народ связывает большие надежды. 两位领导人本着索马里人民寄予最高期望的合作精神,同意开始新的一页,消除他们之间的分歧,这些分歧严重有损过渡联邦机构履行义务和职责。 |
让我们学习 俄语
现在您对 俄语 中的 начать с чистого листа 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 俄语 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 俄语 的单词
你知道 俄语
俄语是东斯拉夫语,原产于东欧的俄罗斯人民。 它是俄罗斯、白俄罗斯、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦的官方语言,并在波罗的海国家、高加索地区和中亚广泛使用。 俄语有类似于塞尔维亚语、保加利亚语、白俄罗斯语、斯洛伐克语、波兰语和其他源自印欧语系斯拉夫语支的语言的词。 俄语是欧洲最大的母语,也是欧亚大陆最常见的地理语言。 它是使用最广泛的斯拉夫语言,全球共有超过 2.58 亿人使用。 俄语是世界上以母语为母语的人数第七多的语言,也是世界上第八多的语言。 这种语言是联合国六种官方语言之一。 俄语也是互联网上第二受欢迎的语言,仅次于英语。