俄语
俄语 中的 медсестра 是什么意思?
俄语 中的单词 медсестра 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 俄语 中使用 медсестра 的说明。
俄语 中的медсестра 表示护士, 護士, 看護。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
听发音
单词 медсестра 的含义
护士noun Может быть, она медсестра. Я в этом не уверен. 她可能是护士。我不太肯定。 |
護士noun Медсестра сделала пациенту инъецию. 護士給病人打了一針。 |
看護noun |
查看更多示例
Контингент обучаемых был достаточно разнообразен: обучением были охвачены домашние работницы, домохозяйки, микропредприниматели, специалисты (учителя средних школ, медсестры, правоведы, бухгалтеры, врачи), учащиеся средних специальных заведений и старших классов средних школ, продавщицы, кассирши, сельскохозяйственные работницы, бармены, разнорабочие, трактористы, шоферы, стилисты, электрики, государственные служащие (муниципалитет Эскасу). 接受培训的人员情况各异,这样,培训对象就涵盖了女家政服务员、家庭主妇、经营微型企业的女企业家、专业人士(中学教师、护士、法律顾问、会计师、医生)、高职院校的学生和大学预科生、商贩、收银员、雇农、酿酒师、杂工、卡车司机、司机、理发师、电工、(埃斯卡苏市)公务员。 |
Предназначение медсестры состоит в том, чтобы быть ближе к пациенту и зачастую выступать в качестве не работника здравоохранения, а работника социальной сферы 关于减少伤害的议题,我认为,并非只是格鲁吉亚政府试图通过对话和开放思想,一方面尊重人权和每个人的自由,另一方面在遏制感染、促进健康生活方式和确保街头安全之间寻求完美的平衡。 |
Отдел медицинского обслуживания в общей сложности обеспечил оказание 51 313 медицинских услуг для сотрудников Центральных учреждений, включая 2319 медицинских освидетельствований, 502 медицинские консультации, проведенные терапевтами и медицинскими консультантами, 30 255 консультаций, проведенных медсестрами, 12 564 иммунизации, 1569 электрокардиограмм, 2656 лабораторных анализов, 92 проверки зрения и выдачу 740 медицинских комплектов. 医务司向总部工作人员提供了共计51 313次临床服务,包括2 319次体检、医生和医疗顾问提供502次医疗咨询、护士提供30 255次咨询、12 564次免疫接种、1 569次心电图、2 656次化验、92次视力检查和740个医疗包。 |
[Медсестра вакцинирует ребенка в рамках массовой кампании по вакцинации] [在大规模疫苗接种运动中,一名护士为社区中的孩子接种疫苗] |
Тем не менее уже имеются два судебных решения, по которым женщины, обвиненные в том, что они решили сделать аборт, оправдывались, а медсестра, осуществившая данные операции, приговаривалась к тюремному заключению 关于妇女生殖权利包括在某些条件下堕胎的权利的全国性对话正在继续进行,而且证明争议非常大,各种意见非常强烈。 |
Работники здравоохранения — врачи и медсестры, а также весь персонал больниц, лечебниц и санаториев — побуждались улучшить меры по предотвращению распространения инфекций. 此外,世界卫生组织也呼吁医护人员,包括医生、护士,以及其他在医院和疗养院工作的人,改善防疫措施,避免病菌扩散。 |
b) упразднить пять должностей: две должности помощников по обслуживанию телекоммуникаций, две должности помощников по общему обслуживанию и одну должность фельдшера/медсестры; (b) 裁撤5个本国一般事务员额,即:2个电信助理、2个一般事务助理和1个医生助理/护士; |
Перед вами четыре индийских медсестры учатся пользоваться персональными цифровыми секретарями для доступа к базам данных, содержащих информацию, к которой у них нет удаленного доступа дома. 这些印度妇女正在学习使用PDA 来获取药物资讯 这些资讯他们通过传统的方式是很难获取的 |
За последние три года особое внимание повышению качества психиатрической помощи также уделялось посредством организации нескольких учебных курсов и программ профессиональной подготовки для специалистов (многодисциплинарных групп), работающих в 36 психиатрических центрах для взрослых и 16 психиатрических центрах для детей по всей стране (психиатры, психологи, социальные работники, медсестры). 过去3年来,政府还十分关注确保提供更高质量的精神健康服务,为全国36个成人精神健康中心和16个儿童健康中心的工作人员(多学科团队)(精神病医师、心理学家、社会工作者、护士)组织了若干课程和培训方案. |
Совместный доклад на тему "Междисциплинарные концепции многокультурных факторов обезболивания" был представлен профессиональной медсестрой, нейропсихологом и нейрологом, работавшим в одной из групп “关于疼痛治疗中多元文化因素的跨学科思想”由共同行医的护士从业者、神经心理学家、神经学家组成的小组做报告。 |
Отмечая, что учащиеся могут обращаться к школьным медсестрам за советами по вопросам репродуктивного здоровья, Комитет замечает также, что в учебные программы школ не включено в качестве обязательной и всеобъемлющей дисциплины сексуальное просвещение, поскольку это считается "противоречащим национальным ценностям". 虽然注意到学生可从学校护士那儿征询有关生殖健康的意见,然而,学校教学课程没有规定必修和全面的性教育,因为此举被视为“违背民族价值观”。 |
Некоторые удаленные диспансеры имеют в своем штате одного акушера и одну младшую медсестру вместо старшей и младшей медсестр 在一些偏僻的门诊点,有时配有一个助产士和一个助理护士,而没有配备注册护士外加助理护士。 |
Комитет исходил при этом из предположения, что женщина, в особенности квалифицированная медсестра, определенным образом отреагировала бы на сексуальное посягательство 法院指出,现场的其他因素必须考虑在内,诸如该妇女的年龄,以及她当时与被告单独在一起。 |
В больницах были сербские и албанские доктора и медсестры 在医院里,有塞族和阿族医生和护士。 |
Врач и медсестра приготовили все для переливания. 可是,后来嘉莉达的病情有点恶化,医生们决定不理会她的意愿,强行替她输血。 |
Именно эти диалоги с врачами и стали основой Health Leads — простой организации, в рамках которой врачи и медсёстры могут прописать питательную еду, отопление в зимнее время или другую совершенно базовую помощь своим пациентам точно так же, как они прописывают медикаменты. 所以健康领导项目就在这些对话中产生了—— 一个简单的模型, 在其中医生和护士 可以像开药一样开食物, 在冬天开供暖 以及给病人开其他基本资源 和开药是一模一样的。 |
В этих странах осуществляются инициативы по обеспечению профессиональной подготовки и образования, с тем чтобы поставленные в этой области задачи могли выполнять медсестры, медицинские работники и даже организаторы на общинном уровне, способные сыграть решающую роль в предоставлении населению, относящемуся к группе повышенного риска, важных услуг в области лечения, ухода и поддержки 目前正在采取培训和教育举措,以便把任务移交给护士、医务官员甚至社区组织者,他们在向风险最高的人群提供关键的治疗、护理和支持服务方面可以发挥关键作用。 |
Кроме того, все полеты осуществлялись в сопровождении врача или медсестры из бангладешского госпиталя уровня I. 此外,来自孟加拉国一级医院的一名医生或护士陪同每次飞行。 |
В состав Комиссии входит семь членов, которые являются экспертами в целом ряде различных областей, а ее работу возглавляет бывший государственный министр и медсестра, губернатор округа Анне Энгер. 该委员会有七名成员,他们都是各个领域的专家。 安妮·恩格尔郡督任委员会主席,她曾经做过政府部长和护士。 |
В самом начале вспышки, когда не было достаточного количества индивидуальных защитных средств, медсестры использовали пластиковые мешки для мусора в качестве передников и для защиты своих рук и ног. 疫情初期,个体防护装备不够用,护士们就用塑料垃圾袋围裹身体、保护手脚。 |
Медсестры, члены экипажа самолетов или учителя средней школы, например, могли бы работать 5 дней в неделю до 60 лет, 4 дня – до 62 лет, три дня – до 65 лет и, возможно, два дня – до 70 лет. 比如,医院护士、飞机空乘和初中教师可以每周五天工作到近60岁,每周四天工作到62岁,每周三天工作到65岁,然后每周两天工作到70岁。 |
Они укомплектованы врачами (терапевтами общего профиля, специалистами по различным заболеваниям, педиатрами и стоматологами), медсестрами, вспомогательным медицинским и административным персоналом- все они являются государственными служащими 卫生中心的工作人员有医生(全科医生、病理学医生、儿科医生和牙医)、护士、护理人员和行政管理人员,所有这些人都是全职的国家带薪工作人员。 |
Среди Свидетелей Иеговы встречаются врачи, медсестры и санитары. 有些耶和华见证人是医生、护士和医院的护理人员。 |
Женщина и ее старшая дочь, медсестра, оказали ей первую помощь, в то время как другая дочь позвала полицию и санитаров скорой помощи. 户主和她年长的女儿——一名护士——替基督徒女子包扎伤口,另一个女儿则报警和召来救护员。 |
Санитар/медсестра 护理人员/护士 |
让我们学习 俄语
现在您对 俄语 中的 медсестра 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 俄语 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 俄语 的单词
你知道 俄语
俄语是东斯拉夫语,原产于东欧的俄罗斯人民。 它是俄罗斯、白俄罗斯、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦的官方语言,并在波罗的海国家、高加索地区和中亚广泛使用。 俄语有类似于塞尔维亚语、保加利亚语、白俄罗斯语、斯洛伐克语、波兰语和其他源自印欧语系斯拉夫语支的语言的词。 俄语是欧洲最大的母语,也是欧亚大陆最常见的地理语言。 它是使用最广泛的斯拉夫语言,全球共有超过 2.58 亿人使用。 俄语是世界上以母语为母语的人数第七多的语言,也是世界上第八多的语言。 这种语言是联合国六种官方语言之一。 俄语也是互联网上第二受欢迎的语言,仅次于英语。