systématiquement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า systématiquement ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ systématiquement ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า systématiquement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง อย่างเป็นระบบ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า systématiquement
อย่างเป็นระบบadverb Et personne n'avait systématiquement considéré la paroi tissulaire. และไม่มีใครได้ศึกษาผนังเนื้อเยื่อนี้อย่างเป็นระบบ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Dieu n’intervient pas systématiquement การ แทรกแซง เป็น เรื่อง ปกติ หรือ? |
Un jeune nommé Guillaume se rappelle : “ Dans ma famille, le samedi matin était systématiquement consacré à la prédication. ชาย หนุ่ม คน หนึ่ง ชื่อ เจสัน จํา ได้ ว่า “ครอบครัว ของ ผม มัก จะ อุทิศ เช้า วัน เสาร์ ให้ กับ งาน ประกาศ. |
Si Dieu se contentait de systématiquement fermer les yeux, ses normes de justice s’en trouveraient discréditées. พระองค์ คง จะ ขาด ประสิทธิภาพ เช่น เดียว กับ มหา ปุโรหิต เอลี ซึ่ง เตือน บุตร ชาย ที่ ชั่ว ร้าย เพียง เบา ๆ แล้ว ก็ ปล่อย ให้ เขา ทํา ชั่ว ต่อ ไป. |
Durant les trois années qui suivent, les Mongols, que l’on dit plus nombreux que des fourmis, pillent et brûlent systématiquement villes et champs ; ils massacrent les sujets du sultan, à l’exception de ceux qui possèdent des aptitudes intéressantes. อีก สาม ปี ต่อ มา ทหาร มองโกล ซึ่ง กล่าว กัน ว่า มี จํานวน มาก ยิ่ง กว่า มด ได้ บุก เข้า ไป ปล้น สะดม ทั้ง ยัง เผา เมือง และ ไร่ นา อย่าง เป็น ระบบ และ ได้ สังหาร ประชากร ของ สุลต่าน มุฮัมมัด ไป เป็น จํานวน มาก เว้น แต่ คน ที่ มี ความ ชํานาญ ใน ด้าน ต่าง ๆ ที่ ชาว มองโกล ต้องการ. |
5 De nombreux traducteurs de la Bible ont montré un respect sincère pour le nom divin, qu’ils ont systématiquement employé dans leur ouvrage. 5 ผู้ แปล คัมภีร์ ไบเบิล หลาย คน ได้ แสดง ความ นับถือ อย่าง แท้ จริง ต่อ พระ นาม ของ พระเจ้า และ ได้ ใช้ พระ นาม นี้ อย่าง เสมอ ต้น เสมอ ปลาย ใน งาน แปล ของ ตน. |
CEUX qui visitent pour la première fois le centre de la ville westphalienne de Münster, en Allemagne, font systématiquement une halte pour contempler trois cages métalliques suspendues à la tour d’une église. ผู้ ที่ มา เยี่ยม ชม ใจ กลาง เมือง มึนสเตอร์ แห่ง เวสท์ฟาเลีย ประเทศ เยอรมนี เป็น ครั้ง แรก มัก จะ หยุด จ้อง มอง กรง เหล็ก สาม กรง ที่ แขวน อยู่ บน หอ สูง ของ โบสถ์ แห่ง หนึ่ง เสมอ. |
Ceux qui, comme Sujata, considèrent l’animal comme l’égal de l’homme sont persuadés qu’il est systématiquement mal de prendre la vie des animaux et que, de tous les motifs invoqués, les tuer pour les manger est le pire. บาง คน ที่ คิด เหมือน สุชาดา ว่า สัตว์ กับ มนุษย์ เสมอ ภาค กัน มี ความ รู้สึก อย่าง รุนแรง ว่า การ ฆ่า สัตว์ ตัด ชีวิต เพื่อ จุด ประสงค์ ใด ๆ นั้น ผิด—การ ฆ่า สัตว์ เป็น อาหาร ก็ ยิ่ง ซ้ําร้าย. |
Les couches géologiques contenant les fossiles humains se trouvent systématiquement au-dessus de celles qui contiennent les restes de dinosaures. ชั้น หิน ที่ พบ ฟอสซิล ของ มนุษย์ จะ ปรากฏ อยู่ เหนือ ชั้น ที่ มี ฟอสซิล ของ ไดโนเสาร์ เสมอ ๆ. |
□ Pourquoi l’homme a- t- il systématiquement échoué dans ses efforts pour établir la paix ? ▫ เหตุ ใด ความ พยายาม ของ มนุษย์ ใน การ สร้าง สันติภาพ จึง ล้มเหลว มา โดย ตลอด? |
Toutefois, la question se pose: les événements caractéristiques de chacun des jours de création mentionnés dans le premier chapitre de la Genèse 1 ont- ils systématiquement connu leur pleine réalisation avant le début du jour suivant, ou se sont- ils au contraire poursuivis au-delà? แต่ ว่า แต่ ละ วัน แห่ง การ ทรง สร้าง ใน เยเนซิศ บท 1 นั้น การ สร้าง ที่ เริ่ม ใน วัน นั้น ได้ สําเร็จ เสร็จ สิ้น ใน วัน เดียว กัน ไหม หรือ ว่า การ สร้าง นั้น ได้ ดําเนิน ต่อ ไป อีก เลย วัน ที่ ได้ เริ่ม ต้น? |
J'espère que nous pourrons, par exemple, utiliser cela même pour que Wolfram Alpha fasse systématiquement des inventions et des découvertes à la volée et trouve toutes sortes de choses merveilleuses qu'aucun ingénieur et aucun processus d'évolution progressive n'auraient jamais trouvé. ผมหวังว่าเราสามารถทําได้ โดยใช้ Wolfram Alpha ให้มันทํางานการประดิษฐ์และค้นคว้างานที่ซ้ําๆ และเพื่อให้เกิดงานที่ยอดเยี่ยม โดยี่ไม่ต้องใช้วิศวกรเลย หรือกระบวนการวิวัฒนาการใดๆเลย |
N’en concluons pas cependant qu’il est systématiquement déplacé de prononcer une prière publique un peu plus longue que de coutume. แต่ บาง ครั้ง การ อธิษฐาน ซึ่ง ค่อนข้าง ยาว ใน การ ประชุม อาจ เหมาะ สม. |
Mais nous allons apprendre à le faire systématiquement. แต่เราต้องรู้วิธีการทําแบบเป็นระบบด้วย |
“Mes parents préféraient systématiquement croire mes aînés, se souvient- elle. เธอ รําลึก ว่า “พ่อ แม่ มัก จะ เชื่อ คํา พูด ของ พวก พี่ ๆ มาก กว่า คํา พูด ของ ฉัน. |
Cela dit, il ne pardonne pas systématiquement nos péchés. แต่ พระองค์ ไม่ ทรง อภัย บาป โดย อัตโนมัติ. |
Quand nous faisons le bilan de notre journée, y trouvons- nous systématiquement des moments où nous avons contribué à sanctifier le nom de Dieu ou à répandre la bonne nouvelle ? เมื่อ สิ้น สุด แต่ ละ วัน เรา สามารถ มอง ย้อน ไป และ เห็น ถึง วิธี ที่ เรา มี ส่วน บาง อย่าง ใน การ ทํา ให้ พระ นาม ของ พระเจ้า เป็น ที่ นับถือ อัน บริสุทธิ์ และ ใน การ ประกาศ ข่าว ดี เรื่อง ราชอาณาจักร ไหม? |
Le médecin doit systématiquement agir dans l’intérêt du patient.” แพทย์ ต้อง กระทํา เพื่อ เห็น แก่ สวัสดิภาพ ของ คนไข้ เสมอ.” |
Au sujet des Témoins de Jéhovah, il a écrit : “ Ils vont systématiquement de maison en maison. ” เขา เขียน เกี่ยว กับ พยาน พระ ยะโฮวา ว่า “พวก เขา ทํา งาน ประกาศ ตาม บ้าน อย่าง เป็น ระบบ ระเบียบ.” |
Devrions- nous systématiquement euthanasier tous les oiseaux mazoutés parce que la plupart vont mourir de toute façon? เราควรจะช่วยปลิดชีวิต นกที่ถูกเคลือบด้วยน้ํามันทั้งหมด เพราะพวกมันส่วนใหญ่จะต้องตายอยู่ดี? |
“ Une fille qui ne te laisse pas passer du temps avec tes copains et qui se vexe si tu ne l’invites pas systématiquement à t’accompagner, c’est une fille dépendante, et ce n’est pas attirant. ” — Adrian. “ผู้ หญิง บาง คน ไม่ ยอม ให้ คุณ อยู่ กับ เพื่อน ผู้ ชาย และ จะ อารมณ์ เสีย เมื่อ ไม่ ชวน เธอ ไป ด้วย ผู้ ชาย ไม่ ชอบ ผู้ หญิง ที่ เกาะ ติด แจ แบบ นี้.” —เอเดรียน |
Jésus dirigeait systématiquement la louange et la gloire vers son Père. พระองค์ แสดง ความ ถ่อม โดย ให้ คํา สรรเสริญ และ การ ยกย่อง ทั้ง สิ้น มุ่ง ไป ยัง พระ บิดา. |
Lavez- vous systématiquement les mains avec de l’eau et du savon avant de manger et après être allé aux toilettes. จง ล้าง มือ ฟอก สบู่ ทุก ครั้ง ก่อน รับประทาน อาหาร และ หลัง จาก เข้า ห้อง น้ํา. |
Outre une Bible et un recueil de cantiques, emportons donc systématiquement de quoi écrire lorsque nous nous rendons à une assemblée. Certains pensent peut-être qu’il n’est pas vraiment utile de prendre des notes. สิ่ง ที่ เหมาะ สม จะ ใช้ ใน การ จด บันทึก ควร รวม อยู่ ด้วย กับ พระ คัมภีร์ และ หนังสือ เพลง ใน ฐานะ เป็น อุปกรณ์ หลัก เมื่อ เข้า ร่วม การ ประชุม ภาค. |
Par exemple, à Satan qui le tentait il a systématiquement répliqué : “ Il est écrit... ยก ตัว อย่าง เมื่อ ถูก ซาตาน ล่อ ใจ พระ เยซู ทรง ตอบ หลาย ต่อ หลาย ครั้ง ด้วย วลี ที่ ว่า “มี คํา เขียน ไว้ ว่า.” |
Et nous constatons que sa parole se réalise systématiquement. และ เรา เห็น ว่า คํา ตรัส ของ พระองค์ สําเร็จ เป็น จริง เสมอ อย่าง ไร. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ systématiquement ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ systématiquement
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ