sereinement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า sereinement ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sereinement ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า sereinement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง อย่างสงบ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า sereinement

อย่างสงบ

adverb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

PILATE, touché par la dignité sereine de Jésus face à la torture, tente à nouveau de le relâcher, mais les prêtres en chef redoublent de colère.
เมื่อ ปีลาต ซึ่ง รู้สึก ตื้นตัน ใจ เนื่อง จาก ความ สง่า ผ่าเผย อย่าง สุขุม เยือกเย็น ของ พระ เยซู ผู้ ได้ รับ ทุกข์ ทรมาน นั้น พยายาม อีก ครั้ง ที่ จะ ปล่อย พระองค์ พวก ปุโรหิต ใหญ่ กลับ โกรธ มาก ขึ้น เสีย อีก.
Vous serez plus serein si vous étudiez suffisamment avant un examen.
การ ศึกษา ให้ เพียง พอ ก่อน สอบ จะ ทํา ให้ คุณ รู้สึก มั่น ใจ
Pourtant, nous étions sereins parce que nous avions la conscience nette devant notre Dieu.
กระนั้น เรา เป็น สุข เนื่อง จาก เรา มี สติ รู้สึก ผิด ชอบ ที่ สะอาด จําเพาะ พระเจ้า ของ เรา.
La congrégation, c’est pour moi une vraie famille, dans laquelle je me sens sereine et joyeuse. ”
พี่ น้อง ใน ประชาคม เป็น ครอบครัว ของ ดิฉัน และ ดิฉัน มี สันติ สุข และ ความ ยินดี เมื่อ อยู่ ที่ ประชาคม.”
C'était serein, et chaque geste paraissait élégant.
มันสงบ และทุกกิริยาดูงดงาม
Si je sais que ce que je m’apprête à dire va mettre le feu aux poudres, je me tais jusqu’à ce que je puisse m’exprimer sereinement.
ถ้า ฉัน รู้ ว่า สิ่ง ที่ ฉัน อยาก พูด จะ ทํา ให้ เรา ทะเลาะ กัน ฉัน จะ ไม่ พูด จน กว่า จะ สามารถ อธิบาย ความ รู้สึก อย่าง ที่ ไม่ ทํา ให้ เกิด การ โต้ เถียง กัน ได้.
Voulez- vous continuer de moissonner ce qui est bon, c’est-à-dire une vie sereine aujourd’hui avec la perspective de la vie éternelle dans le monde nouveau de Dieu ?
คุณ ต้องการ จะ เก็บ เกี่ยว สิ่ง ที่ ดี อยู่ เรื่อย ๆ ไหม—ชีวิต ที่ น่า พอ ใจ ใน ขณะ นี้ พร้อม กับ มี ความ หวัง จะ มี ชีวิต ตลอด ไป ใน โลก ใหม่ ของ พระเจ้า?
Le climat étant devenu plus serein, la Bible de Makarios fut publiée par cahiers dans la Revue orthodoxe entre 1860 et 1867 sous le titre Essai de traduction en russe.
ใน บรรยากาศ ที่ ดี ขึ้น เช่น นี้ การ พิมพ์ คัมภีร์ ไบเบิล ฉบับ มาคาริออส จึง มี ทยอย ออก มา อย่าง ต่อ เนื่อง ใน ออร์โทด็อกซ์ รีวิว ระหว่าง ช่วง ปี 1860 ถึง 1867 ภาย ใต้ หัวข้อ การ ทดลอง การ แปล เป็น ภาษา รัสเซีย.
Grâce à de la musique apaisante, certains dentistes créent une ambiance plus sereine pour les patients tendus.
บาง ครั้ง ทันตแพทย์ ก็ เปิด ดนตรี เบา ๆ เพื่อ สร้าง บรรยากาศ ให้ ผ่อน คลาย ขึ้น สําหรับ คนไข้ ที่ รู้สึก เครียด.
Quelques exemples: en général, selon qu’ils représentent les esprits des ancêtres ou, au contraire, des esprits autres qu’humains, les masques ont une apparence sereine ou étrange.
ตัว อย่าง เช่น หน้ากาก ซึ่ง พรรณนา ถึง วิญญาณ ของ บรรพบุรุษ มัก จะ มี สี หน้า สงบ ใน ขณะ ที่ หน้ากาก ซึ่ง แสดง ถึง วิญญาณ ของ อมนุษย์ มัก จะ พิลึกพิลั่น.
Nous qui servons Jéhovah aujourd’hui, nous bénéficions d’un environnement spirituel pur et serein dans lequel nous pouvons adorer notre Dieu et entretenir avec lui et notre prochain des relations paisibles.
ใน ฐานะ ผู้ รับใช้ ของ พระ ยะโฮวา ใน ทุก วัน นี้ เรา มี สภาพ แวด ล้อม ฝ่าย วิญญาณ ที่ สะอาด และ สงบ สุข เพื่อ จะ นมัสการ พระ ยะโฮวา และ มี สาย สัมพันธ์ ที่ สงบ สุข กับ พระองค์ และ กับ เพื่อน มนุษย์ ได้.
PILATE, touché par la dignité sereine de Jésus face à la torture, tente à nouveau de le relâcher, mais les prêtres en chef redoublent de colère.
เมื่อ ปีลาต ซึ่ง รู้สึก ถูก กระตุ้น ใจ เนื่อง จาก ความ สง่า ผ่า เผย อย่าง สุขุม เยือกเย็น ของ พระ เยซู ผู้ ได้ รับ ทุกข์ ทรมาน นั้น พยายาม อีก ครั้ง ที่ จะ ปล่อย พระองค์ พวก ปุโรหิต ใหญ่ กลับ โกรธ มาก ขึ้น เสีย อีก.
“ Il est devenu le mentor de mon fils ; aujourd’hui, mon fils est serein ”, conclut- elle.
มิซาโอะ พูด ว่า “เขา เป็น ที่ ปรึกษา ของ ลูก ชาย ดิฉัน และ เดี๋ยว นี้ ลูก ชาย ของ ดิฉัน ก็ ดี ขึ้น และ สบาย ใจ ขึ้น.”
Lisons la Bible, heureux, sereins.
ให้ อยู่ บน ทาง ชีวิต เรื่อย ไป
Là, en face de moi, se trouvait un prisonnier au regard serein.
ผม ถูก ถีบ เข้า ไป อยู่ ใน ช่อง หนึ่ง และ เผชิญ หน้า กับ นัก โทษ คน หนึ่ง ซึ่ง สายตาของ เขา แสดง ถึง ความ สงบ เยือกเย็น.
Et je ne veux pas d'oiseaux calmes et sereins.
งานนี้ไม่เอานกรักสงบ ไม่สนโลก อารมณ์ลั้ลลา
Pourtant, le nom de Carita révèle un passé qui n’a pas toujours été serein; en indonésien, il signifie “histoire”.
แต่ ชื่อ นั้น—หาด คาริตะ—บอก นัย แอบ แฝง ถึง ประวัติ อัน วุ่นวาย ปั่นป่วน.
Et tu restes sereine envers Caitlyn parce que tu supposes que les Barlow s'occuperont bien d'elle.
แล้วก็ทําเป็นไม่รู้ไม่เห็นเรื่องเคทลิน เพราะคุณคิดเอาเองว่า พวกบาร์โลวจะดูแลเธอเป็นอย่างดี
” Maintenant que son cœur était apaisé, Paul pouvait porter sur la situation un regard plus serein.
” ตอน นี้ เมื่อ ใจ สงบ พอล จึง สามารถ มอง สิ่ง ต่าง ๆ ด้วย แง่ คิด ที่ ไม่ คล้อย ตาม อารมณ์.
Mais, pourquoi est-ce que je me sens serein?
แต่ทําไมฉันรู้สึกโล่งอย่างนี้นะ?
“ Si ce qu’il dit relève d’intentions bienveillantes et vise à établir des relations amicales avec ceux qu’il côtoie, dit un bibliste, [l’homme] mangera ce qui est bon, autrement dit aura une existence sereine et paisible.
ผู้ คง แก่ เรียน คน หนึ่ง พูด ว่า “ถ้า คํา พูด ของ เขา มี แนว โน้ม ไป ใน ทาง กรุณา และ มุ่ง สร้าง มิตรภาพ กับ เพื่อน บ้าน เขา จะ กิน ของ ดี คือ ดํารง ชีวิต อย่าง มี ความ สุข และ สงบ.”
Pareillement, moi qui avais été très violent, j’étais à présent pacifique et je posais un regard serein sur la vie.
ผม รู้สึก ว่า ใน ทํานอง เดียว กัน ผม เปลี่ยน จาก การ เป็น คน นิสัย รุนแรง โหด ร้าย มาก มา เป็น คน ที่ มี นิสัย รัก สันติ และ มี ทัศนะ ต่อ ชีวิต ใน แบบ สงบ สุข.
Tirant leçon de leurs erreurs passées, ils sont certainement plus sereins dans leurs rôles respectifs, moins enclins à exiger l’impossible.
การ ที่ ได้ เรียน รู้ จาก ข้อ ผิดพลาด ต่าง ๆ ของ ตน อาจ ทํา ให้ พ่อ แม่ คุณ มี ความ เครียด น้อย ลง และ มี ความ มั่นใจ มาก ขึ้น ใน บทบาท ของ ตน คง ไม่ คาดหมาย มาก จน เกิน ไป จาก คุณ.
Gardez le coeur serein.
อย่าได้ทําให้จิตใจของเจ้าขุ่นมัวเลย จงไปพักผ่อนเสียเถิด
Le paysage montagneux, enveloppé dans l’obscurité du black-out imposé par la guerre, était calme et serein, éclairé de temps à autre par le clair de lune.
ภูมิประเทศ ที่ เป็น เนิน เขา ซึ่ง มืด ดุจ คลุม ด้วย ผ้า สี ดํา เนื่อง จาก นโยบาย ปิด ไฟ ใน ยาม สงคราม นั้น สงบ เงียบ ปราศจาก สิ่ง รบกวน และ บาง ครั้ง ก็ มี แสง จันทร์ ส่อง ลง มา.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sereinement ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ sereinement

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ