oreiller ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า oreiller ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ oreiller ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า oreiller ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง หมอน, หนุนหมอน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า oreiller

หมอน

noun

Chéri, ce n'était pas la fée de la fac qui a laissé toutes ces brochures sous ton oreiller.
ที่รัก มันไม่เคย เป็นความฝันของชุมชนในมหาลัย คนที่วางแผนทั้งหมดนั่น ไว้ใต้หมอน

หนุนหมอน

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

L’OREILLE DE LA SAUTERELLE
หู ของ จิ้งหรีด พุ่ม ไม้
Quand les oreilles servent d’yeux
เมื่อ หูก ลาย เป็น ตา
Ouvre tes oreilles, et ils ne s'arrêteront pas de jacasser.
เปิดหูรับฟัง พวกเขาไม่เคยหยุดคําพูดพร่ํา
Et quand cela sera fait dans le livre général de l’Église, le compte rendu sera tout aussi saint et répondra pour l’ordonnance exactement de la même façon que s’il l’avait vu de ses yeux et entendu de ses oreilles, et avait fait le compte rendu dans le livre général de l’Église.
และเมื่อลงเรื่องนี้ในสมุดบันทึกทั่วไปของศาสนจักรแล้ว, บันทึกจะศักดิ์สิทธิ์เช่นเดียวกัน, และจะยืนยันศาสนพิธีเช่นเดียวกันนั้นราวกับเขาเห็นมากับตาและได้ยินมากับหู, และทําบันทึกอย่างเดียวกันในสมุดบันทึกทั่วไปของศาสนจักร.
Soyons réalistes, je porte des boucles d'oreille et mon style est celui d'une femme blanche et riche faisant des courses, je ne cherche pas à être un alpha.
แต่เอาจริงนะ ผมใส่ตุ้มหูมุก แล้วผมก็ชอบแต่งตัวแบบ แม่สาวขาวสวยรวยเหยียบขี้ไก่ไม่ฝ่อ ผมไม่คิดจะพยายามล่ําก้ามปูหรอกนะ
Il est grand temps de commencer à concevoir pour nos oreilles.
ถึงเวลาแล้วที่เราจะต้องหันมาออกแบบ เพื่อโสตประสาทของเรา
Alors, suivez ce conseil de la Bible : “ Incline ton oreille et entends les paroles des sages.
ถ้า เช่น นั้น จง ปฏิบัติ ตาม คํา แนะ นํา ของ คัมภีร์ ไบเบิล ที่ ว่า “จง เอียง หู ของ เจ้า ฟัง ถ้อย คํา ของ ผู้ มี ปัญญา.”
La fonction première de l’oreille moyenne est de communiquer le mouvement du tympan au fluide qui se trouve dans l’oreille interne.
การ ปฏิบัติ งาน อัน สําคัญ อันดับ แรก ของ หู ชั้น กลาง คือ ส่ง ผ่าน การ สั่น สะเทือน จาก เยื่อ แก้ว หู ไป ยัง ของ เหลว ซึ่ง อยู่ ใน หู ชั้น ใน.
Tu parles de mon oreille.
นายหมายถึงหูฉันใช่มั้ย
Touche mes oreilles.
ลูบหูผม
C'est ce tuyau qui m'a mis la puce à l'oreille.
การสืบสวนนําฉันกลับมาในเมือง
“ Rends insensible le cœur de ce peuple, a dit Jéhovah, endurcis leurs oreilles.
พระ ยะโฮวา ตรัส ดัง นี้ “จง ไป ทํา ให้ ใจ ของ พลเมือง นั้น ให้ มึน ชา ไป, และ จง กระทํา ให้ หู ของ เขา ตึง ไป.”
Ils étaient amoureux, confessions sur l'oreiller.
เดอะ มอร์ริแกนหวานกับเจสันจะตาย
tu as une arme sous ton oreiller.
คุณควรจะมีปืนไว้ใต้หมอนแล้วล่ะ
Conscients de cela, préparons- nous bien et prions pour recevoir la direction de Jéhovah afin que les personnes prêtent une oreille attentive à ce que nous dirons.
ด้วย คํานึง ถึง เรื่อง นั้น เรา จึง เตรียม ตัว อย่าง ดี และ อธิษฐาน ขอ พระ พร จาก พระ ยะโฮวา เพื่อ ว่า เรื่อง ที่ เรา พูด คราว นี้ จะ ทํา ให้ มี การ ตอบรับ ที่ น่า พอ ใจ.
C’est alors qu’il découvre l’oreille des hommes. ”
เมื่อ นั้น พระองค์ ทรง เปิด หู คน.”
Ce passage s’ouvre chaque fois que nous déglutissons, libérant la pression accumulée dans l’oreille moyenne.
ท่อ นี้ จะ เปิด ทุก ครั้ง ที่ เรา กลืน อะไร ๆ ลง ลําคอ และ ลด ความ ดัน ที่ อาจ เกิด ขึ้น ใน หู ชั้น กลาง.
Oui, tes boucles d'oreilles t'on un peu trahi.
แค่เห็นต่างหูนั่น ฉันก็รู้แล้วล่ะ
Il ‘ met ses doigts dans les oreilles de l’homme et, après avoir craché, il lui touche la langue ’.
พระองค์ “ทรง เอา นิ้ว พระ หัตถ์ ยอน เข้า ที่ หู ของ ชาย ผู้ นั้น, และ ทรง บ้วน น้ําลาย เอา นิ้ว พระ หัตถ์ จิ้ม แตะ ลิ้น คน นั้น.”
ok, maintenant mes oreilles saignent.
โอเค ตอนนี้หูฉันเริ่มเลือดไหลละ
Si nous avons des oreilles pour entendre, la voix de Jéhovah est derrière nous, qui nous dit : “ Voici le chemin.
สําหรับ พวก เรา ที่ มี หู ฟัง พระ สุรเสียง ของ พระ ยะโฮวา อยู่ ข้าง หลัง เรา ตรัส ว่า “ทาง นี้ แหละ.
Elle a dit quelque chose sur ses boucles d'oreilles.
เธอพูดบางอย่างเกี่ยวกับตุ้มหู
” L’un d’eux coupe l’oreille de l’esclave du grand prêtre, mais Jésus les réprimande et guérit le blessé. — 22:43, 44, 49.
พวก เขา คน หนึ่ง ฟัน หู ทาส ของ มหา ปุโรหิต ขาด แต่ พระ เยซู ทรง ตําหนิ พวก เขา และ ทรง รักษา ชาย ที่ ได้ รับ บาดเจ็บ ผู้ นั้น.—22:43, 44, 49, ล. ม.
“ Dans l’industrie, il est recommandé de se protéger les oreilles quand les niveaux dépassent 85 dB.
ใน โรง งาน อุตสาหกรรม มี การ แนะ นํา ให้ ใช้ เครื่อง ป้องกัน หู เมื่อ ระดับ เสียง ดัง กว่า 85 ดีบี.”
Ce qu’ils ne parviennent pas à comprendre, c’est qu’il y a d’autres manières de voir qu’avec les yeux, d’autres manières de sentir qu’avec les mains et d’autres manières d’entendre qu’avec les oreilles.
สิ่งที่พวกเขาไม่เข้าใจคือ มีวิธีมองเห็นอีกหลายวิธีนอกจากด้วยตาของเรา มีวิธีสัมผัสได้อีกหลายวิธีนอกจากด้วยมือของเรา อีกหลายวิธีที่จะได้ยินนอกจากด้วยหูของเรา

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ oreiller ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ oreiller

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ