likewise ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า likewise ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ likewise ใน ภาษาอังกฤษ
คำว่า likewise ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง ด้วย, ในทํานองเดียวกัน, เช่นเดียวกัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า likewise
ด้วยadverb |
ในทํานองเดียวกันadverb The Scriptures, likewise, do not condemn birth control. ในทํานองเดียวกัน คัมภีร์ไบเบิลเองก็ไม่ตําหนิการคุมกําเนิด. |
เช่นเดียวกันadverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Appointed Christian elders today should likewise not delay in taking necessary steps when serious matters are brought to their attention. ผู้ ปกครอง คริสเตียน ที่ ได้ รับ การ แต่งตั้ง ใน ทุก วัน นี้ ไม่ ควร ชัก ช้า ใน การ ลงมือ จัด การ ที่ จําเป็น เมื่อ มี การ แนะ ให้ เขา เอา ใจ ใส่ เรื่อง ที่ สําคัญ. |
Likewise, prior to the destruction of Sodom and Gomorrah, in the eyes of his sons-in-law, Lot “seemed like a man who was joking.” —Genesis 19:14. เช่น เดียว กัน ก่อน การ ทําลาย เมือง โซโดม และ โกโมร์ราห์ ลูก เขย ของ โลต มอง ว่า ท่าน “พูด ล้อ เล่น.”—เยเนซิศ 19:14. |
Likewise, if we take half of this number here. เช่นเดียวกัน, ถ้าเราเอาค่าของจํานวนนี่ตรงนี้มาครึ่งหนึ่ง |
19 David’s relationship with King Saul and his son Jonathan is a striking example of how love and humility go hand in hand and how pride and selfishness likewise go hand in hand. 19 ความ สัมพันธ์ ระหว่าง ดาวิด กับ กษัตริย์ ซาอูล และ โยนาธาน ราชโอรส เป็น ตัว อย่าง ที่ โดด เด่น ว่า ด้วย ความ รัก เกี่ยว พัน กัน แน่นแฟ้น เพียง ไร กับ ความ ถ่อม ใจ และ ความ ถือ ดี ก็ มัก จะ เกี่ยว พัน สัก เพียง ไร กับ ความ เห็น แก่ ตัว. |
Adrienne likewise treats strangers with kindness. เอเดรียน ปฏิบัติ กับ คน แปลก หน้า ด้วย ความ กรุณา เช่น เดียว กัน. |
Youths in developing lands are likewise exposed to powerful cultural and economic forces that encourage promiscuity. เยาวชน ใน ประเทศ ที่ กําลัง พัฒนา ก็ เช่น กัน ต้อง เผชิญ กับ แรง กดดัน ทาง วัฒนธรรม และ ทาง เศรษฐกิจ ที่ ส่งเสริม การ สําส่อน. |
13 Today, true Christians likewise need to avoid popularly accepted customs based on false religious ideas that violate Christian principles. 13 ปัจจุบัน นี้ คริสเตียน แท้ ก็ เช่น กัน ต้อง หลีก เลี่ยง จารีต ประเพณี ซึ่ง เป็น ที่ ยอม รับ โดย ทั่ว ไป และ ที่ อาศัย ความ เชื่อ ของ ศาสนา เท็จ ซึ่ง ขัด ต่อ หลักการ คริสเตียน. |
And likewise, for survivors of distress and adversity, that we remember we don't have to live our lives forever defined by the damaging things that have happened to us. นอกจากนั้น สําหรับผู้รอดชีวิตจากความเจ็บปวด และเคราะห์กรรมนั้น ขอให้จําไว้ว่า เราไม่จําเป็นต้องดําเนินชีวิตทั้งชีวิต ในแบบที่ถูกกําหนดโดยสิ่งเลวร้ายที่ได้จบไปแล้ว |
Sexual relations with her husband become the exclusive privilege of the wife; he likewise has the same privilege with her alone. เพศ สัมพันธ์ กับ สามี เป็น เอก สิทธิ์ ของ ภรรยา เพียง ผู้ เดียว; สามี ก็ เช่น เดียว กัน มี เอก สิทธิ์ ใน ตัว ภรรยา เพียง ผู้ เดียว. |
Likewise, our confidence in Jehovah grows when we in our own lives see evidence of his loving care. ใน ลักษณะ เดียว กัน ความ มั่น ใจ ของ เรา ใน พระ ยะโฮวา เพิ่ม มาก ขึ้น เมื่อ เรา เห็น หลักฐาน ความ รัก ความ เอา พระทัย ใส่ ของ พระองค์ ใน ชีวิต ของ เรา เอง. |
(22:21) Likewise he turns back a catch question by the Sadducees and upholds the resurrection hope. (22:21, ล. ม.) ทํานอง เดียว กัน พระองค์ ทรง ตอบ โต้ คํา ถาม ที่ มุ่ง จับ ผิด จาก พวก ซาดูกาย และ ยืน ยัน ถึง ความ หวัง เรื่อง การ กลับ เป็น ขึ้น จาก ตาย. |
Likewise today, many of Jehovah’s Witnesses have accepted the challenge of moving to another country in order to serve where the need is greater. เช่น เดียว กัน ใน ทุก วัน นี้ พยาน พระ ยะโฮวา หลาย คน ได้ ยอม รับ ข้อ ท้าทาย ใน การ ย้าย ไป ยัง อีก ประเทศ หนึ่ง เพื่อ จะ รับใช้ ใน ที่ ที่ มี ความ ต้องการ มาก กว่า. |
Simple blocks, puzzles, clay, and crayons can likewise provide hours of wholesome recreation. วัสดุ สี่ เหลี่ยม ธรรมดา, ภาพ ต่อ ปริศนา, ดิน เหนียว, ดินสอ สี ก็ สามารถ ให้ นันทนาการ ที่ มี ประโยชน์ ได้ เป็น ชั่วโมง ๆ. |
Likewise, those who love truly know that there is no imaginable limit to the growth of their love.” เช่น เดียว กัน ชน เหล่า นั้น ผู้ ซึ่ง รัก จริง ๆ ย่อม ทราบ ว่า ความ เจริญ งอกงาม แห่ง ความ รัก ของ ตน นั้น ไม่ มี ขอบ เขต จํากัด.” |
He added: ‘I buried my five children with my own hands, and so did many others likewise. เขา กล่าว ต่อ ไป ว่า ‘ผม ฝัง ศพ ลูก ห้า คน ของ ผม ด้วย มือ ผม เอง และ คน อื่น ๆ อีก หลาย คน ก็ ทํา อย่าง เดียว กัน. |
Riley wrote: “The plain meaning was: ‘I expect you to continue that which I began, both to do and to teach and I expect you to resist as I resisted; to teach both privately and publicly as I did in the streets and from house to house, to testify likewise to Jews and to Greeks repentance toward God and faith toward our Lord Jesus Christ, for these are the fundamentals!’” ไรเลย์ เขียน คํา พูด ของ เปาโล อีก แบบ หนึ่ง ดัง นี้ “ความ หมาย ที่ เข้าใจ ง่าย คือ ‘ข้าพเจ้า หวัง ให้ พวก ท่าน สาน ต่อ จาก ที่ ข้าพเจ้า ได้ เริ่ม ไว้ ทั้ง ที่ จะ ทํา และ จะ สอน และ ข้าพเจ้า คาด หวัง ว่า ท่าน จะ ต่อ ต้าน อย่าง ที่ ข้าพเจ้า ได้ ต่อ ต้าน มา แล้ว ทั้ง จะ สอน เป็น การ ส่วน ตัว หรือ ที่ สาธารณะ อย่าง ข้าพเจ้า ได้ สอน ตาม ถนน หน ทาง และ ตาม บ้าน เรือน ให้ คํา พยาน แก่ คน ยิว และ คน กรีก เหมือน ๆ กัน เพื่อ การ กลับ ใจ ใหม่ จําเพาะ พระเจ้า และ ความ เชื่อ ใน องค์ พระ เยซู คริสต์ เจ้า ของ เรา เพราะ สิ่ง เหล่า นี้ แหละ เป็น หลัก พื้น ฐาน!’” |
93 And in whatsoever village or city ye enter, do likewise. ๙๓ และในหมู่บ้านหรือเมืองใดก็ตามที่เจ้าเข้าไป, จงทําอย่างเดียวกัน. |
7:31) Likewise, Jesus exhorts us always to put Kingdom interests first and thereby store up “treasures in heaven,” where they will be absolutely secure. —Matt. 7:31) ใน ทํานอง เดียว กัน พระ เยซู ทรง กระตุ้น เตือน เรา ให้ จัด ผล ประโยชน์ ของ ราชอาณาจักร เป็น อันดับ แรก เสมอ และ โดย วิธี นั้น เป็น การ “สะสม ทรัพย์ สมบัติ ไว้ สําหรับ ตน ใน สวรรค์” ซึ่ง เป็น ที่ ที่ ปลอด ภัย อย่าง แท้ จริง.—มัด. |
But what he taught his disciples and what they later wrote under inspiration as the Christian Greek Scriptures is likewise “the truth.” แต่ สิ่ง ที่ พระองค์ ได้ สอน พวก สาวก และ สิ่ง ที่ พวก เขา ได้ เขียน ใน ภาย หลัง โดย การ ดล บันดาล ฐานะ เป็น พระ คัมภีร์ คริสเตียน ภาค ภาษา กรีก นั้น ก็ เป็น “ความ จริง” เช่น กัน. |
“All things . . . that you want men to do to you, you also must likewise do to them.” —Matthew 7:12. “สารพัด สิ่ง ที่ เจ้า ทั้ง หลาย ต้องการ ให้ คน อื่น ทํา ต่อ เจ้า จง ทํา อย่าง นั้น ต่อ เขา.”—มัดธาย 7:12. |
Officials of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) have likewise expressed their support. เจ้าหน้าที่ ประจํา สํานักงาน ข้าหลวง ใหญ่ ผู้ ลี้ ภัย แห่ง สหประชาชาติ (ยูเอ็นเอชซีอาร์) ก็ กล่าว สนับสนุน เช่น กัน. |
Likewise, we have had some wrong expectations about the end. ใน ทํานอง เดียว กัน เรา อาจ เคย คาด การณ์ ผิด พลาด ใน เรื่อง อวสาน. |
Foreign-language and large-print editions should likewise be requested using this form. วารสาร ภาษา ต่าง ประเทศ และ ฉบับ ตัว พิมพ์ ใหญ่ ต้อง ขอ โดย ใช้ แบบ ฟอร์ม นี้ เช่น กัน. |
Likewise, when we endeavor to walk in faithfulness, we need Jehovah’s support. —Isaiah 50:10. เช่น เดียว กัน ขณะ ที่ เรา พยายาม ดําเนิน ชีวิต อย่าง ซื่อ สัตย์ เรา จําเป็น ต้อง ได้ รับ การ ช่วยเหลือ จาก พระ ยะโฮวา.—ยะซายา 50:10. |
Your affection for him developed over time, and reversing that process likewise requires time. กว่า คุณ จะ รัก เขา ต้อง ใช้ เวลา และ เพื่อ จะ ตัดใจ จาก เขา ได้ ก็ ต้อง ใช้ เวลา เช่น กัน. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ likewise ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ
คำที่เกี่ยวข้องของ likewise
คำพ้องความหมาย
อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ
คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม
ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว