fiery ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า fiery ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ fiery ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า fiery ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง คะนอง, ซึ่งลุกเป็นไฟ, เผ็ดร้อน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า fiery

คะนอง

adjective

ซึ่งลุกเป็นไฟ

adjective

it really helps stimulate this fiery creativity
มันช่วยกระตุ้นความคิด สร้างสรรค์ที่ลุกเป็นไฟ

เผ็ดร้อน

adjective

Newspapers published fiery comments, whipping up public opinion against them.
หนังสือพิมพ์วิจารณ์อย่างเผ็ดร้อน ยุยงส่งเสริมความคิดเห็นของประชาชนให้ต่อต้านพยานฯ.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Yet, a few souls who obeyed Jehovah were among those delivered from that fiery judgment.
กระนั้น มี บาง คน ที่ เชื่อ ฟัง พระ ยะโฮวา อยู่ ใน กลุ่ม คน ที่ รอด จาก การ พิพากษา อัน ร้อน แรง นั้น.
The highly symbolic book of Revelation depicts the Devil as “a great fiery-colored dragon.”
พระ ธรรม วิวรณ์ ที่ มี ความหมาย เป็น นัย อย่าง ยิ่ง พรรณนา ถึง พญา มาร ใน ฐานะ เป็น “พญา นาค ใหญ่ สี เพลิง ตัว หนึ่ง.”
Some fear that their soul might go to a fiery hell or to purgatory.
บาง คน กลัว ว่า จิตวิญญาณ ของ เขา อาจ ตก นรก ที่ มี ไฟ ลุก ไหม้ หรือ ตก เข้า สู่ ไฟ ชําระ.
Does the heaping of fiery coals on a person’s head indicate a retaliatory punishment?
การ กอง ถ่าน เพลิง ไว้ บน ศีรษะ ของ ใคร คน หนึ่ง หมาย ถึง การ แก้แค้น ไหม?
Therefore, these lightnings issuing from Jehovah’s throne well picture the flashes of enlightenment that he has continually granted his people and, even more significantly, his fiery judgment messages. —Compare Psalm 18:14; 144:5, 6; Matthew 4:14-17; 24:27.
ฉะนั้น ฟ้า แลบ ที่ ออก มา จาก ราชบัลลังก์ ของ พระ ยะโฮวา จึง เป็น ภาพ แสดง ความ สว่าง แห่ง ความ เข้าใจ ซึ่ง พระองค์ ประทาน แก่ ประชาชน ของ พระองค์ อย่าง ต่อ เนื่อง และ ที่ สําคัญ ยิ่ง กว่า นั้น หมาย ถึง ข่าวสาร การ พิพากษา อัน ร้อน แรง ของ พระองค์.—เทียบ กับ บทเพลง สรรเสริญ 18:14; 144:5, 6; มัดธาย 4:14-17; 24:27.
Looking down into the inferno from the crater’s edge, we could see firsthand the turbulence of this fiery child.
เมื่อ มอง จาก ขอบ ปาก ปล่อง ภูเขา ไฟ ลง ไป ยัง ขุม ข้าง ล่าง ที่ ร้อน ระอุ เรา สามารถ เห็น ด้วย ตน เอง ถึง ความ อึกทึก ปั่นป่วน ของ ลูก ภูเขา ไฟ ที่ โมโห ร้าย นี้.
Soon, after God’s fiery judgments against false religion and the rest of this wicked system have been executed, they will live forever in a righteous new world.
อีก ไม่ นาน ภาย หลัง การ พิพากษา อัน รุนแรง ของ พระเจ้า ต่อ ศาสนา เท็จ และ ส่วน ที่ เหลือ แห่ง ระบบ ชั่ว ถูก สําเร็จ โทษ แล้ว พวก เขา จะ มี ชีวิต ตลอด ไป ใน โลก ใหม่ ที่ ชอบธรรม.
Next, we see a fiery-red horse, which represents warfare between nations.
ม้า ตัว ถัด ไป ที่ เห็น ใน นิมิต เป็น สี แดง เพลิง ซึ่ง หมาย ถึง สงคราม ระหว่าง ชาติ ต่าง ๆ.
Fiery as ever, aren't you, Mariko-obasan.
ยังใจร้ายเหมือนเดิมนะครับ คุณป้ามาริโกะ
Likely, you have neighbors and relatives who believe in a fiery hell, a triune God, the immortality of the soul, or some other false teaching.
คุณ อาจ มี เพื่อน บ้าน และ ญาติ ๆ ที่ เชื่อ เรื่อง ไฟ นรก, ตรีเอกานุภาพ, จิตวิญญาณ อมตะ, หรือ คํา สอน ผิด ๆ อย่าง อื่น.
24 And I said unto them that it was the aword of God; and whoso would hearken unto the word of God, and would bhold fast unto it, they would never perish; neither could the ctemptations and the fiery ddarts of the eadversary overpower them unto blindness, to lead them away to destruction.
๒๔ และข้าพเจ้ากล่าวแก่พวกเขาว่าราวเหล็กนั้นคือพระวจนะกของพระผู้เป็นเจ้า; และผู้ใดที่สดับฟังพระวจนะของพระผู้เป็นเจ้า, และยึดมั่นขในพระวจนะนั้นแล้ว, พวกเขาจะไม่พินาศเลย; ทั้งสิ่งล่อลวงคและลูกศรงเพลิงของปฏิปักษ์จก็ไม่อาจครอบงําพวกเขาไปสู่ความมืดบอด, เพื่อชักจูงพวกเขาไปสู่ความพินาศได้.
In ancient Babylon when three young Hebrews were condemned to die in a fiery furnace, God “sent his angel and rescued his servants.” —Daniel 3:19-28.
ใน สมัย บาบิโลน โบราณ ตอน ที่ ชาย หนุ่ม ชาว ฮีบรู สาม คน ถูก ตัดสิน ประหาร ชีวิต โดย การ โยน เข้า ไป ใน เตา ไฟ ที่ ร้อน แรง พระเจ้า ได้ “ส่ง ทูตสวรรค์ มา ช่วย ผู้ รับใช้ ของ พระองค์”—ดาเนียล 3:19-28
20 Bible truth frees people from believing false religious doctrines, such as eternal torment in a fiery hell.
20 ความ จริง ของ คัมภีร์ ไบเบิล ปลด ปล่อย ผู้ คน เป็น อิสระ จาก การ เชื่อ หลัก คํา สอน เท็จ ทาง ศาสนา เช่น การ ทรมาน ชั่ว กัป ชั่ว กัลป์ ใน ไฟ นรก.
25 The Fascist and Nazi experiments were snuffed out by the second world war, but government continued to be a fiery issue, and the human sea continued to churn and throw up new revolutionary governments.
25 การ ทดลอง ปกครอง ด้วย ลัทธิ ฟาสซิสต์ และ ระบอบ นาซี มา ถึง จุด อวสาน โดย สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง แต่ การ ปกครอง ยัง คง เป็น ประเด็น ที่ ถกเถียง กัน อย่าง เผ็ด ร้อน อยู่ และ ทะเล แห่ง มนุษยชาติ ยัง คง ก่อ ให้ เกิด รัฐบาล ปฏิวัติ ใหม่ ๆ เรื่อย มา.
“It is a phantom that can sneak up on its victim cloaked in the darkness of melancholy but then disappear for years at a time —only to return in the resplendent but fiery robes of mania.”
มัน เป็น ความ น่า กลัว ที่ ซ่อน เร้น ซึ่ง แอบ เข้า มา หา เหยื่อ ใน ความ มืดมน แห่ง ความ หดหู่ ใจ แล้ว ก็ หาย ไป คราว ละ หลาย ปี และ ย้อน กลับ มา อีก ด้วย ความ โชติช่วง และ ความ เร่าร้อน แห่ง ความ คลุ้มคลั่ง.”
Then he ordered “certain able-bodied men of vital energy” to bind Shadrach, Meshach, and Abednego and to throw them into the “burning fiery furnace.”
แล้ว ท่าน สั่ง ให้ “ชาย ฉกรรจ์ ที่ มี กําลัง ล่ําสัน” มัด ซัดรัค, เมเซ็ค, และ อะเบ็ดนะโค และ โยน พวก เขา ลง ไป ใน “เตา ไฟ.”
He was amazed to learn that the Bible does not teach that the wicked are tortured in a fiery hell.
เขา แปลก ใจ ที่ ได้ เรียน รู้ ว่า คัมภีร์ ไบเบิล ไม่ ได้ สอน เรื่อง คน ชั่ว ถูก ทรมาน ใน นรก ที่ มี ไฟ ร้อน แรง.
By then, I was thrilled to have learned that not only does God have a name, Jehovah, but he is a loving, compassionate God, not one who burns people in a fiery hell.
ถึง ตอน นั้น ผม ตื่นเต้น ที่ ได้ เรียน รู้ ไม่ เพียง แค่ ว่า พระเจ้า มี พระ นาม คือ พระ ยะโฮวา แต่ พระองค์ ทรง เป็น พระเจ้า ที่ เปี่ยม ด้วย ความ รัก ความ เมตตา ไม่ ใช่ พระเจ้า ที่ เผา ผู้ คน ใน ไฟ นรก.
Out of the burning fiery furnace and out of your hand, O king, he will rescue us.
พระองค์ จะ ทรง ช่วย พวก ข้าพเจ้า รอด จาก เตา ไฟ และ รอด จาก เงื้อม พระ หัตถ์ ของ ฝ่า พระ บาท.
When the three Hebrews were thrown into the burning fiery furnace, their lives were saved only by a miracle.
เมื่อ ชาย ฮีบรู ทั้ง สาม คน ถูก โยน เข้า ใน เตา ไฟ ที่ ร้อน จัด เฉพาะ ปาฏิหาริย์ บันดาล เท่า นั้น พวก เขา ถึง จะ รอด ชีวิต.
“Yet you should have been faithful; and he would have extended his arm and supported you against all the fiery darts of the adversary; and he would have been with you in every time of trouble.” 11
“แต่เจ้าน่าจะซื่อสัตย์; และพระองค์ก็จะทรงยื่นพระพาหุของพระองค์มา ค้ําจุน เจ้าให้ต้านทาน ลูกดอก ไฟทั้งปวงของ ปฏิปักษ์; และพระองค์ก็จะประทับอยู่กับเจ้าใน ความทุกข์ร้อนทุกครั้ง”11
For the monsters we drove to their fiery deaths had begat new monsters.
เหล่าปีศาจร้าย ที่พวกเราเผาให้ตาย ก่อให้เกิดเหล่าปีศาจใหม่
10 Further, if Adam had been created with an immortal soul that would be tormented forever in a fiery hell if he sinned, why was he not warned about this?
10 ยิ่ง กว่า นั้น ถ้า อาดาม ถูก สร้าง ให้ มี จิตวิญญาณ อมตะ ซึ่ง จะ ถูก ทรมาน ชั่ว กัป ชั่ว กัลป์ ใน ไฟ นรก หาก เขา ทํา บาป ทําไม เขา ไม่ ได้ รับ คํา เตือน เกี่ยว ด้วย เรื่อง นี้?
Shadrach, Meshach, and Abed-nego were thrown into a fiery furnace by the king but were miraculously preserved (Dan.
ชัดรัค, เมชาค, และเอเบดเนโกถูกกษัตริย์โยนเข้าไปในเตาไฟลุกโชนและพระบุตรของพระผู้เป็นเจ้าทรงปกปักรักษาพวกเขาไว้ (ดนล.
Imagine Father’s joy and mine to discover that there is no fiery hell.
ลอง นึก ถึง ความ ปีติ ยินดี ของ คุณ พ่อ และ ของ ดิฉัน ที่ พบ ว่า ไม่ มี นรก ที่ ร้อน เป็น ไฟ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ fiery ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว