entre autres ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า entre autres ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ entre autres ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า entre autres ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เป็นพิเศษ, โดยเฉพาะอย่างยิ่ง, โดยเฉพาะ, ถัดมา, อย่างเฉพาะเจาะจง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า entre autres

เป็นพิเศษ

(in particular)

โดยเฉพาะอย่างยิ่ง

(in particular)

โดยเฉพาะ

(notably)

ถัดมา

อย่างเฉพาะเจาะจง

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

La Basse-Syrie surtout [qui comprenait la Décapole], entre autres centres stratégiques, reçut une importante population hellénique.
โดย เฉพาะ ทาง ใต้ ของ ซีเรีย [รวม ทั้ง เดกาโปลี] ใน ฐานะ เป็น จุด ยุทธศาสตร์ แห่ง หนึ่ง จึง จัด ให้ ประชากร ชาว กรีก อยู่ จํานวน มาก.
Que peuvent représenter entre autres les arbres de vie, et pourquoi ?
ต้น ไม้ แห่ง ชีวิต อาจ หมาย รวม ถึง อะไร และ เพราะ เหตุ ใด?
Leurs paniers contiennent, entre autres produits, des poulets vivants, des oranges pelées ou des médicaments.
เมื่อ ดู ใกล้ ๆ ก็ จะ เห็น ว่า ใน ตะกร้า มี ไก่ เป็น ๆ, ส้ม ที่ ปอก เปลือก แล้ว, สารพัด หยูกยา, และ สิ่ง ของ อื่น ๆ.
Entre autres raisons parce qu’ils vivent dans un monde marqué par la haine, la guerre et la souffrance.
เหตุ ผล อย่าง หนึ่ง คือ พวก เขา มี ชีวิต อยู่ ใน โลก ที่ เต็ม ไป ด้วย ความ เกลียด ชัง, สงคราม, และ ความ ทุกข์ ยาก.
Entre autres symptômes, le nourrisson pleure des heures d’affilée, pendant au moins trois jours par semaine.
กลุ่ม อาการ เสียด ท้อง นี้ รวม ถึง การ ร้องไห้ เป็น เวลา สอง สาม ชั่วโมง อย่าง น้อย สัปดาห์ ละ สาม วัน.
Nous parlerons, entre autres, de l’importance de notre apparence et des moyens de ne pas corrompre notre esprit.
ความ สําคัญ ของ การ ปรากฏ ตัว ของ เรา และ วิธี หลีก เลี่ยง การ ทํา ให้ จิตใจ ของ เรา เป็น มลทิน ก็ อยู่ ใน เรื่อง ที่ จะ มี การ พิจารณา ด้วย.
Entre autres parce qu’elles éveillent notre curiosité.
เหตุ ผล หนึ่ง ก็ คือ ความ อยาก รู้ อยาก เห็น.
Entre autres choses, ce Royaume éliminera les causes mêmes du travail des enfants.
นอก เหนือ จาก สิ่ง อื่น แล้ว ราชอาณาจักร นี้ จะ ขจัด สภาพการณ์ ต่าง ๆ ที่ นํา ไป สู่ แรงงาน เด็ก.
En satisfaisant, entre autres, ses besoins matériels.
วิธี หนึ่ง คือ ทาง ด้าน วัตถุ กล่าว คือ การ เอา ใจ ใส่ ความ จําเป็น ของ ภรรยา ด้าน ร่าง กาย.
Puis nous avons vu l’armée céleste composée d’anges, entre autres des séraphins et des chérubins.
และ เรา ได้ เห็น กอง กําลัง ฝ่าย สวรรค์ แห่ง เหล่า ทูต สวรรค์ รวม ทั้ง ซะราฟิม และ คะรูป ด้วย.
Il dit entre autres: “Jéhovah Dieu est la Source de toute paix véritable.
เขา กล่าว ว่า “พระ ยะโฮวา พระเจ้า เป็น แหล่ง แห่ง สันติภาพ แท้ ทุก ประการ.
Qu’arrive- t- il, entre autres choses, durant la présence de Jésus ?
มี อะไร บ้าง ที่ เกิด ขึ้น ใน ช่วง การ ประทับ ของ พระ เยซู?
Il a dit entre autres choses : “ Ne nous fais pas entrer en tentation, mais délivre- nous du méchant.
ส่วน หนึ่ง ของ คํา อธิษฐาน นั้น พระ เยซู กล่าว ว่า “ขอ อย่า นํา ข้าพเจ้า ทั้ง หลาย เข้า สู่ การ ทดลอง แต่ ขอ ทรง ช่วย ข้าพเจ้า ทั้ง หลาย ให้ รอด พ้น จาก ตัว ชั่ว ร้าย.”
La vraie religion se caractérise, entre autres, par sa neutralité en temps de guerre.
การ รักษา ความ เป็น กลาง ใน ยาม สงคราม เป็น ลักษณะ เด่น ของ การ นมัสการ แท้.
□ Pour quelles raisons, entre autres, les Témoins de Jéhovah sont- ils joyeux?
▫ อะไร คือ เหตุ ผล บาง ประการ ที่ ทํา ให้ พยาน พระ ยะโฮวา มี ความ ชื่นชม ยินดี?
Entre autres choses.
กับอีกหลายเรื่อง
Voici des fleurs, entre autres.
เราเอาดอกไม้กับ ของบางอย่างมาให้
Devenir adulte, c’est entre autres apprendre à “ vérifier les choses les plus importantes ”. — Philippiens 1:10.
ส่วน หนึ่ง ของ การ เป็น ผู้ ใหญ่ คือ การ รู้ วิธี “ตรวจ ดู ให้ แน่ ใจ ว่า สิ่ง ไหน สําคัญ กว่า.”—ฟิลิปปอย 1:10
L’ouvrage mentionne entre autres Joseph, Hizqiya, Lydie et David.
เรื่อง ราว ใน คัมภีร์ ไบเบิล ที่ พิจารณา ใน หน้า เหล่า นี้ เป็น เรื่อง ของ โยเซฟ, ฮิศคียาห์, ลิเดีย, และ ดาวิด เป็น ต้น.
Entre autres.
ท่ามกลางหลายๆภาษาล่ะก็ ใช่
Entre autres.
พวกอื่นๆน่ะ
8 Pour obtenir l’approbation de Dieu, il nous faut entre autres user correctement de notre libre arbitre.
8 การ ได้ รับ ความ พอ พระทัย จาก พระเจ้า เกี่ยว ข้อง กับ การ ใช้ เจตจํานง เสรี ของ เรา อย่าง ถูก ต้อง.
1 Se préparer à participer aux réunions signifie entre autres se préparer à chanter les nouveaux cantiques.
1 การ เตรียม ตัว เพื่อ มี ส่วน ใน การ ประชุม หมาย รวม ถึง การ ฝึก ซ้อม ร้อง เพลง สรรเสริญ ด้วย.
Entre autres parce que leurs apparitions ont parfois coïncidé avec des événements tragiques.
เหตุ ผล หนึ่ง ก็ คือ บาง ครั้ง มี การ นํา ปรากฏการณ์ ของ ดาว หาง ไป เชื่อม โยง กับ เหตุ การณ์ ที่ เป็น โศกนาฏกรรม.
entre autres.
นอกจากเรื่องอื่นแล้ว

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ entre autres ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ entre autres

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ