à force de ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า à force de ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ à force de ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า à force de ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง โดย, ตลอด, ผ่าน เข้า ไป, เพราะ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า à force de

โดย

ตลอด

ผ่าน เข้า ไป

เพราะ

(by dint of)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Vos cerveaux sont un peu rouillés à force de ne pas vous en servir assez.
สมองอาจจะเฉื่อยชาไปบ้าง เพียงเพราะว่าคุณไม่ค่อยได้ใช้มัน
À force de rester accroupi, peut-être vos pieds sont- ils fatigués.
ตอน นี้ คุณ อาจ จะ รู้สึก เมื่อย เท้า เนื่อง จาก การ หมอบ ซุ่ม ดู ใช่ ไหม?
À force de “ petits ” larcins, la conscience s’endurcit et on risque de se rendre coupable de vols graves.
การ ขโมย เล็ก ๆ น้อย ๆ อาจ ทํา ให้ สติ รู้สึก ผิด ชอบ ของ คน เรา ด้าน ชา จน ถึง ขั้น ที่ เขา อาจ เริ่ม ขโมย ใน ขอบ เขต ที่ ใหญ่ ขึ้น.
Vous devez avoir quelques idées sur les gens cool à force de les voir.
เท่ คุณคงเห็นว่าคนเท่ๆต้องทํายังไง จากการสังเกตเป็นปีๆ
Ça doit juste être une blessure à force de danser hier.
คงเป็นอาการปวดเมื่อยจากเมื่อวาน
À force de côtoyer le danger dans leur travail, certains adultes n’en ont plus la crainte.
ผู้ ใหญ่ บาง คน สูญ เสีย ความ กลัว อันตราย เมื่อ งาน ของ เขา ทํา ให้ เขา จําเป็น ต้อง เข้า ไป เกี่ยว ข้อง กับ สถานการณ์ ที่ เสี่ยง อันตราย อยู่ เป็น ประจํา.
C’est ce qu’a réussi à faire Susanna, à force de patience et d’amour.
ผู้ หญิง คน หนึ่ง ชื่อ ซูซันนา มี ความ อด ทน และ ความ รัก ที่ จะ ทํา อย่าง นั้น.
Ils vous font payer plus à force de déduction juste pour aider leur argent à s'écouler.
พวกเขาทําให้คุณต้องจ่ายภาษีมากขึ้น เพื่อช่วยให้สภาพคล่องของเขาไปได้
Cependant, à force de persévérance, je suis devenu petit à petit plus habile dans l’art de la conversation.
อย่าง ไร ก็ ดี ด้วย ความ บากบั่น พากเพียร ความ สามารถ ใน การ สนทนา ของ ผม ก็ ค่อย ๆ ปรับ ปรุง ดี ขึ้น.
Tu vas tomber malade à force de manger vite.
เธอจะไม่สบายเอา ถ้ากินเร็วเกินไป
Au Bonnet D, les filles avaient mal au dos à force de glisser sur la barre.
ที่ดับเบิ้ลดี สาวๆต้องโหนตัวขึ้นบาร์
Il était aveugle à force de se tripoter.
เขาไม่ได้สนใจใครนอกจากตัวเอง ไม่เหมาะเลย
Les mammouths s'éteignent peut-être à force de témérité.
บางที แมมมอท จะสูญพันธุ์ เพราะว่าพวกมันอยู่ในอันตราย
13 Tu t’es épuisée à force de consulter la multitude de tes conseillers.
13 เจ้า เหน็ด เหนื่อย กับ การ แสวง หา ที่ ปรึกษา มาก มาย
Le nouveau shérif, à force de jouer au héros, il se prend la grosse tête.
นายอําเภอคนใหม่ เล่นบทพระเอกนานเกินไปแล้ว
À force de voler, tu ne pourras plus revenir.
นายน่าจะเลิกบินไปบินมาได้แล้วนะ เดี๋ยวก็กลับเป็นคนไม่ได้หรอก
Elle va nous trahir à force de tousser.
ไอให้พวกไอ้กงได้ยินอีก
16 À force de commercer+,
16 เพราะ การ ค้า ของ เจ้า รุ่งเรือง+
On va attraper une laryngite à force de parler.
เราจะทุกคนได้รับเจ็บคอถ้าเราให้มันได้
” (Isaïe 5:20). “ L’oiseleur ” a- t- il insidieusement altéré votre jugement à force de divertissements corrupteurs ?
(ยะซายา 5:20) “พราน ดัก นก” ก่อ ความ เสียหาย ต่อ ความ คิด ของ คุณ ด้วย ความ บันเทิง ที่ เสื่อม ทราม ดัง กล่าว โดย ไม่ รู้ ตัว ไหม?
C’est à force de détermination et en ayant le désir sincère de communiquer la vérité que l’on y arrive. — Gal.
ความ สําเร็จ ใน การ เริ่ม การ ศึกษา พระ คัมภีร์ เรียก ร้อง ความ ตั้งใจ และ ความ ปรารถนา อย่าง จริง ใจ ที่ จะ ถ่ายทอด ความ จริง แก่ คน อื่น ๆ —ฆลา.
À force de patience, de détermination et avec l’aide de Jéhovah Dieu, vous pouvez devenir une mère affectueuse et capable.
ด้วย ความ อด ทน, ความ ตั้งใจ แน่วแน่, และ ความ ช่วยเหลือ จาก พระ ยะโฮวา พระเจ้า คุณ อาจ เป็น แม่ ที่ เปี่ยม ด้วย ความ รัก, ความ สามารถ, และ คุณสมบัติ ต่าง ๆ.
À force de répéter que le monde actuel est effrayant, écrit une adolescente, les parents vont finir par nous épouvanter. ”
เด็ก สาว คน หนึ่ง เขียน ว่า “ถ้า พ่อ แม่ พูด อยู่ เรื่อย ๆ ว่า โลก สมัย นี้ น่า กลัว ขนาด ไหน พวก เรา ก็ เริ่ม จะ กลัว ขึ้น มา จริง ๆ.”
À force de recherches, d’observations et de calculs, Copernic a renversé des idées religieuses et scientifiques erronées, quoique bien enracinées.
โดย การ ค้นคว้า, การ เฝ้า สังเกต, และ การ คํานวณ โคเพอร์นิคัส หักล้าง แนว คิด ผิด ๆ ทาง ศาสนา และ วิทยาศาสตร์ ที่ ฝัง ราก ลึก.
À force de “ petits ” mensonges, on s’enhardit à mentir effrontément et on risque alors de tomber dans la pratique du péché.
การ โกหก เล็ก ๆ น้อย ๆ อาจ ทํา ให้ คน เรา กล้า โกหก ใน เรื่อง ที่ ก่อ ผล เสียหาย และ อาจ นํา ไป สู่ การ โกหก จน เป็น นิสัย ที่ เป็น บาป.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ à force de ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ