Vad betyder foyer i Franska?

Vad är innebörden av ordet foyer i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder foyer i Franska.

Ordet foyer i Franska betyder hem, hem, boende, hostel, grogrund, hem, hushåll, härd, eldplats, härbärge, eldstad, spis, vårdhem, hushålls-, tält, center, epicentrum, foajé, lobby, loge, spiselmatta, hemmaman, kulturhus, trefokalsglasögon, hemma-, öppen eld, brasa, öppen spis, kluster, vårdnad, hemmafru. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet foyer

hem

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sa maison est toujours pleine de bruit et de bonne humeur.
Hans hem är alltid livligt och glatt.

hem, boende

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Elle vit dans une maison de retraite.
Hon bor på ett äldrehem (or: äldreboende).

hostel

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

grogrund

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hem

nom masculin (figuré)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hushåll

nom masculin (famille)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le foyer était imposable.

härd

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Jane n'aimait pas l'idée d'avoir une carrière et a choisi une vie au foyer.

eldplats

nom masculin (pour le feu)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

härbärge

nom masculin (sans-abri)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

eldstad, spis

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Anna a déposé le thé sur la cheminée pour le garder au chaud.

vårdhem

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nous avons finalement dû placer Papa en maison de retraite à l'âge de 90 ans.

hushålls-

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Chez nous, le revenu du ménage est légèrement supérieur à la moyenne.

tält

(de cricket surtout)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

center

(lieu de rencontre)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les vieilles dames se sont rencontrées au centre d'accueil pour personnes âgées.

epicentrum

(Géologie)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'épicentre du tremblement de terre se trouvait à 200 kilomètres au large des côtes.

foajé

(d'un hôtel, d'une maison,...)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Kate attendit ses amies dans le vestibule de l'hôtel.

lobby

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Aaron a attendu son ami dans le hall d'entrée de l'hôtel.

loge

nom masculin (rare)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

spiselmatta

nom masculin (tapis devant la cheminée)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hemmaman

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kulturhus

(France, ville)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le programme d'été de la maison de quartier permet aux enfants de ne pas traîner dans la rue.

trefokalsglasögon

nom féminin pluriel

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hemma-

locution adjectivale (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Elle a abandonné sa carrière pour devenir mère au foyer.

öppen eld, brasa

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

öppen spis

nom masculin (vardaglig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Anne a fait partir le feu sur la grille de foyer pour réchauffer la maison.

kluster

(Médecine) (oräknelig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vårdnad

verbe transitif (France, courant)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les enfants ont été placés.

hemmafru

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Helen est la femme au foyer tandis que Joe part travailler.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av foyer i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.