Vad betyder fita i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet fita i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder fita i Portugisiska.

Ordet fita i Portugisiska betyder band, kassett, kassettband, måttband, band, inspelning, grepptejp, magnetremsa, remsa, kassett, remsa, banderoll, videoband, bård, skenmanöver, remsa, band, tumstock, tejp, tape, mätare, hårband, hårsnodd, ljudband, hattband, tejp, bandstation, tejp, maskeringstejp, tejp, kassettband, måttband, silvertejp, tejp, DAT, DAT-band, banda ngt, video, leader, tejpa, tejpa. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet fita

band

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Rachel amarrou uma fita em volta de seu rabo de cavalo.

kassett, kassettband

substantivo feminino (cassete)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Liam colocou uma fita no rádio-cassete e apertou play.

måttband

substantivo feminino (métrica)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ben pegou a fita métrica para medir o espaço.

band

(qualquer tira fina)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O avental é fechado atrás com fitas. O local do crime estava isolado por fitas.

inspelning

substantivo feminino (para gravar)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A fita do show foi cuidadosamente guardada no depósito.

grepptejp

substantivo feminino (esportes com raquete)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Essa raquete de tênis tem uma fita de nylon.

magnetremsa, remsa

(cartão)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Posicione seu cartão do banco para que o lado do cartão com a fita fique para cima.

kassett

substantivo feminino (para máquina de escrever) (omodern)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

remsa

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

banderoll

(bandeirinha de festa)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

videoband

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bård

(borda decorativa)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skenmanöver

substantivo feminino (ação para chamar a atenção, etc.; simulação)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

remsa, band

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tumstock

(de 1 jarda)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tejp, tape

(adesiva)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A Ann utilizou fita-cola para fixar o papel de embrulho.

mätare

(instrumento de medida)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O medidor mostra que consumimos energia elétrica em excesso esse mês.

hårband, hårsnodd

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ljudband

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hattband

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tejp

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bandstation

(dispositivo, armazenamento de dados)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tejp

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

maskeringstejp

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tejp

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kassettband

(fita magnética de áudio)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

måttband

silvertejp

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tejp

(®)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

DAT, DAT-band

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

banda ngt

expressão verbal (omodern)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

video

substantivo feminino (fita cassete)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Helen pressionou o botão ejetar e a fita de vídeo saiu do gravador.

leader

substantivo feminino (ändremsa på kamerafilm)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Você tem que colocar a ponta da fita no buraco para carregar o filme.

tejpa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

tejpa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Passei fita no envelope e o levei para os correios.

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av fita i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.