Vad betyder en contra i Spanska?

Vad är innebörden av ordet en contra i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder en contra i Spanska.

Ordet en contra i Spanska betyder mot, emot, anti-, mot, emot, mot-, mot, emot, vara mot ngt/ngn, vara emot ngt/ngn, antikrigs-, antiabort-, nackdel, motargument, åldersdiskriminerande, uppströms, meningsskiljaktighet, inte ha ngt emot ngn, avråda från ngt, vara till nackdel för ngn, vända sig mot ngn, svartlista, gå bakom ryggen på ngn, trotsa traditioner, gå emot ngt/ngn, konfrontera, spela ut ngn/ngt mot ngn/ngt, vända ngn mot ngn, ta ställning mot ngt, ta ställning emot ngt, vittna mot ngn, motsätta sig, avslå, vända ngn mot ngn, gå emot ngt/ngn, protestera mot ngt, vända sig mot ngn, ha fördomar mot ngn/ngt, spjärna emot ngt, uttrycka sitt motstånd mot ngt, göra ngn fördomsfull mot ngn/ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet en contra

mot, emot

locución preposicional

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Los errores de Marc contaron en su contra en el resultado final.
Marks fel räknades mot (or: emot) honom vid slutpoängen.

anti-

locución adverbial

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Nosotros estamos a favor de la guerra, pero ellos en contra.

mot, emot

preposición

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Entiendo tus razones para construir un edificio nuevo en la pradera, pero quiero que sepas que estoy totalmente en contra.

mot-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El viento en contra retrasó el avance del barco.

mot, emot

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
De los 650 votos, solo tres estuvieron en contra de la moción.
Av 650 röster, så fanns det bara tre röster mot (or: emot) förslaget.

vara mot ngt/ngn, vara emot ngt/ngn

locución verbal

Muchos estadounidenses están en contra de la guerra.
Många amerikaner är emot (or: mot) kriget.

antikrigs-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

antiabort-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

nackdel

(informal)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La principal contra del plan es su elevado coste.

motargument

(informal)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cada opción tiene sus pros y sus contras.

åldersdiskriminerande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

uppströms

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

meningsskiljaktighet

(skilda åsikter)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Si no hay ninguna opinión en contra, procederemos.

inte ha ngt emot ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

avråda från ngt

locución verbal

Yo aconsejaría en contra de esa forma de proceder.

vara till nackdel för ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Sus antecedentes penales pesarán en su contra cuando empiece a buscar trabajo.

vända sig mot ngn

locución verbal (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

svartlista

(bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

gå bakom ryggen på ngn

locución verbal (figurado, coloquial) (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Contaban con él pero al momento de la votación les pateó en contra.

trotsa traditioner

gå emot ngt/ngn

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Si vas en contra de sus deseos te va a hacer las cosas difíciles.

konfrontera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Kate le hizo frente a la bravucona diciéndole muy fuerte que parara.

spela ut ngn/ngt mot ngn/ngt

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
La caprichosa chica puso en contra a sus dos pretendientes.

vända ngn mot ngn

locución verbal

Acabará por ponerse en contra de Mayim si esa bruja sigue esparciendo calumnias.

ta ställning mot ngt, ta ställning emot ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
¿Vas a oponerte a la campaña ofensiva del gobierno contra los medios?

vittna mot ngn

locución verbal

Aunque sabía que su esposo era culpable, no estaba dispuesta a testificar en contra de él en el juicio.

motsätta sig

(transitivt verb och reflexivt verb: Transitivt verb med reflextivt verb, t.ex.: "tänka sig".)
Todos se opusieron a la idea de Nico de ir a acampar.

avslå

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El juez decidió en contra del abogado.

vända ngn mot ngn

locución verbal (bildlig)

gå emot ngt/ngn

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Hay que tener coraje para oponerse a la mafia.

protestera mot ngt

Los abolicionistas hicieron campaña en contra del comercio de esclavos.

vända sig mot ngn

locución verbal (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Nos llevábamos bien hasta que se volvió en mi contra.

ha fördomar mot ngn/ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Los informes negativos perjudicaron la opinión pública contra el actor.

spjärna emot ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Los congresistas fueron en contra de la propuesta del presidente.

uttrycka sitt motstånd mot ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

göra ngn fördomsfull mot ngn/ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Quizás los medios de comunicación predispusieron a la gente en contra de votar por Taylor.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av en contra i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.