Vad betyder asegurado i Spanska?

Vad är innebörden av ordet asegurado i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder asegurado i Spanska.

Ordet asegurado i Spanska betyder försäkrad, försäkrad, försäkringstagare, försäkringstagare, försäkringshavare, garanterad, försäkrad, säker, garanterad, försäkrad person, förmånstagare, säkrad, säkert grepp, låsning, försäkra, försäkra, resa, försäkra ngt, påstå, gardera, försäkra, säkra, säkra, garantera, förläna, säkra, försäkra ngt, spänna, strama, åta sig att betala, stötta upp, göra fast ngt/ngt, bedyra ngt, säkra, fästa, garantera, plugga fast, avgöra, göra anspråk på att man göra ngt, låsa fast ngt, oförsäkrad. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet asegurado

försäkrad

adjetivo (persona)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Cuando sucedió el accidente no estaba asegurado.

försäkrad

adjetivo (objeto)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Las pinturas de la colección están todas aseguradas.

försäkringstagare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El asegurado presentó una reclamación al seguro después del accidente de coche.

försäkringstagare, försäkringshavare

nombre masculino, nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El asegurado tiene derecho a apelar.

garanterad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Si sigues la regla de oro, tienes el éxito garantizado.

försäkrad

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
No te preocupes si lastimas al señor Smith: está asegurado.

säker, garanterad

(vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Con sus cinco goles, el equipo ya tiene la victoria asegurada.

försäkrad person

nombre masculino, nombre femenino

El asegurado será responsable de archivar los documentos adecuados.

förmånstagare

nombre masculino, nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Bajo esta póliza, el asegurado recibirá un importe de $15 000.

säkrad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La soga del montañero estaba segura.

säkert grepp

(tener asegurado, especialmente personas) (bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Los Yankees de Nueva York tienen el campeonato en el bolsillo.

låsning

(con llave)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

försäkra

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Pedro aseguró su vida, su salud y su auto bajo el mismo plan.

försäkra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Deberías evitar tomar café durante la tarde para asegurar una buena noche de sueño.

resa

verbo transitivo (anspråk)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

försäkra ngt

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

påstå

(uttrycka som sanning)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Roger asegura haber visto extraterrestres.
Roger påstår att han har sett utomjordingar.

gardera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Brian aseguró sus inversiones para mantener a salvo su fondo jubilatorio.
Brian garderade sina investeringar för att hålla sin pensionsfond säker.

försäkra

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Yo he hecho todo el trabajo, te lo aseguro.

säkra

(sätta fast säkert)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Aseguró la caja en la parte trasera de la camioneta.

säkra, garantera

verbo transitivo (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El equipo ha asegurado su lugar en la liga superior.

förläna

verbo transitivo (formellt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Su buena entrevista le aseguró el puesto.

säkra

verbo transitivo (AmL)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

försäkra ngt

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Aseguraron una cantidad que se triplicará en caso de muerte durante un viaje de negocios.

spänna, strama

(bokstavlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El tornillo se había desatornillado, así que Paul lo reforzó.

åta sig att betala

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Me temo que ninguna compañía de seguros está preparada para cubrir nuestra expedición.

stötta upp

göra fast ngt/ngt

(med ett rep)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

bedyra ngt

(formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

säkra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El contrato garantiza la condonación de la deuda en caso de muerte.

fästa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La granjera cerró la cancela tras ella.

garantera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La nueva ley garantiza comidas escolares gratuitas para todos los niños de menos de cinco años.

plugga fast

(con estacas)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Wendy sujetó la carpa al suelo.

avgöra

(ge slut, lösning)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Esperamos poder cerrar el trato esta tarde.

göra anspråk på att man göra ngt

verbo transitivo (formell)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Prudence aseguraba (or: afirmaba) ser la mejor cantante de su familia.

låsa fast ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Por favor, asegura bien los esquís en el portaequipajes.

oförsäkrad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av asegurado i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.