Что означает 연옥 в Корейский?
Что означает слово 연옥 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 연옥 в Корейский.
Слово 연옥 в Корейский означает чистилище, Нефрит. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 연옥
чистилищеnounneuter 로마에 오는 순례자는 연옥을 통과할 필요 없이 곧바로 낙원으로 가게 될 것이라고 하였습니다! Паломникам в Рим обещался прямой путь в рай, минуя чистилище! |
Нефритnoun 경옥은 색깔이 더 아름답고 희귀하기 때문에 연옥보다 값이 더 나간다. Привлекательный окрас и редкость делают жадеит более ценным, чем нефрит. |
Посмотреть больше примеров
그러한 가르침을 좀더 교묘하게 다듬어 만들어 낸 것이 연옥불에서의 일시적 고통이다. Более утонченным учением этого рода является временное страдание в огне чистилища. |
제목은 “왕국”, “기도”, “생명에 이르는 길”, “삼위일체”, “연옥”, “교직자들이 진리를 반대하는 이유” 등 간결하고 요점 잡힌 것들이었다. Их названия отличались лаконизмом и конкретностью: «Царство», «Молитва», «Путь к жизни», «Троица», «Чистилище», «Почему духовенство противится истине». |
그러한 가르침들 중에는 마리아 숭배, “성자들”에게 하는 기도, 성물 숭상, 사면, 연옥 및 림보 등이 있다. К ним относятся, между прочим, культ Марии, молитвы «святым», почитание реликвий, индульгенции, чистилище и преддверие ада. |
“피고는 연옥에 대하여 의심을 품었다.” «Ты усомнился в существовании чистилища». |
22 우리가 유의할 점은, 나사로가 나흘 동안 죽어 있었는데도, 예수는 나사로의 영혼이 천당이나 지옥 혹은 연옥에 있다는 식의 말을 전혀 하지 않았다는 사실입니다! 22 Хотя Лазарь был мертв четыре дня, Иисус, как мы видим, ничего не говорил о его душе — была ли она на небе, в аду или в чистилище. |
죽은 후에 영혼이 연옥에서 머무른다고 믿는 것이 비성경적인 이유는 무엇이며, 나사로의 경험은 어떻게 그 점을 확증해 줍니까? Почему вера в то, что душа попадает на некоторое время в чистилище, не основана на Писании и как случай с Лазарем подтверждает это? |
그 가르침은 논리적으로 매우 많은 종교의 가르침—환생, 천당, 지옥, 연옥, 림보 등등—의 특징인 ‘사후 생명’이라는 결론으로 발전됩니다. Логичным продолжением этого учения стала «жизнь после смерти», которая интерпретируется в разных религиях как реинкарнация, небо, ад, чистилище, лимб и тому подобное. |
교황 칙서 「베네딕투스 데우스」(1336년)에서 그는 “죽은 사람들의 영혼은 사망 직후에 지복[천국], 정화[연옥], 또는 저주[지옥]의 상태에 들어가며, 세상 끝에 가서야 부활된 육체와 다시 결합하게 된다”고 포고하였다. В своей папской булле «Benedictus Deus» (1336 год) он определил, что «души умерших входят в состояние блаженства [на небесах], очищения [в чистилище] или мучений [в аду] сразу же после смерти, а при наступлении конца света они просто воссоединятся со своими воскресшими телами». |
20 그러한 정확한 성서 지식은 지옥불·연옥과 같은 거짓 가르침들로부터 사람들을 자유케 합니다. 20 Такое точное библейское познание освобождает людей от ложных учений об адском огне и чистилище. |
세례받지 않은 유아는 불타는 지옥에 떨어지거나 연옥에 머무르게 될 수 있다고 가톨릭 교회에서 늘 가르쳐 오지 않았는가? Разве не учила всегда церковь, что некрещеные дети могут попасть в огненный ад или в чистилище? |
그러나, 「창세기」 기록에는 불멸의 영혼이나 지옥불 또는 연옥에 대한 어떤 언급도 전혀 나와 있지 않다. Однако сообщение в Бытие ни словом не упоминает о бессмертной душе, огненном аде или чистилище. |
그러한 종교들의 지옥 관념은 가톨릭교의 연옥과 비슷하다. Поэтому их понятие об аде имеет сходство с католическим учением о чистилище. |
그러나 연옥, 고문은 자신을 지옥. 그래서 - 추방은, 세계에서 banish'd입니다 Но чистилище, пытки, сам ад. |
연옥 존재에 대한 재판: 와 682 судебное дело о существовании: jv 681—682 |
하느님이 사람을 지옥불에 넣어 고초를 주거나 연옥으로 보낸다고 말하는 사람들이 많지만, 우리는 죽은 자에 대한 진리를 알고 있기에 하느님에 대한 병적 두려움을 가지고 있지 않습니다.—전도 9:5, 10. Знание истины об умерших освобождает нас от панического страха перед Богом, который якобы мучает людей в адском огне или отправляет в чистилище (Екклесиаст 9:5, 10). |
일부 사람들은 순무 안의 촛불이 연옥에 갇힌 영혼을 상징한다고 생각했습니다. Для некоторых свеча в репе олицетворяла душу, запертую в чистилище. |
“사람이 죽으면 천국, 지옥, 연옥, 이 세 군데 중 한 곳으로 갈 거라고 생각했어요. «Я думал, что есть три места, куда человек может попасть после смерти: небо, ад и чистилище. |
수천장의 그 다음에는 수만장의, 그리고는 궁극적으로 수백만장의 낱장의 작은 종이 조각들을 찍어내기 위해서 그게 여러분을 연옥에서 구출하여 천국으로 보내주는 거였죠 그게 바로 인쇄기가 성공한 이유였습니다. 또 그게 바로 마틴루터가 그의 90가지 명제를 문에다 못 박은 이유입니다. 왜냐면 그는 카톨릭 교회가 광포하게 면죄부를 인쇄해 모든 서유럽 전역의 도시와 모든 마을에 파는 것에 불만을 가졌었기 때문입니다. Вот поэтому печатная машина имела успех, и поэтому Мартин Лютер повесил свои 90 тезисов на дверь церкви, потому что он жаловался, что католическая церковь сошла с ума, печатая и продавая индульгенции в каждом городе и деревне по всей Западной Европе. |
연옥의 본질에 관하여, 가톨릭의 대변인들은 무엇이라고 말하는가? Что, по словам католических богословов, испытывают души в чистилище? |
(2) 우리는 그리스도교국이 바벨론적 가르침에 고착하는 것, 주목할 만한 것으로서, 삼신, 인간 영혼의 불멸, 지옥에서의 영원한 고초, 불타는 연옥에 대한 가르침 및 마돈나와 십자가와 같은 형상을 숭배하는 일을 혐오합니다. 2. МЫ ЧУВСТВУЕМ ОТВРАЩЕНИЕ к тому, что т. наз. христианство придерживается вавилонских учений, в особенности учений о троице, бессмертии человеческой души, о вечном мучении в аду, огненном чистилище, и почитания и поклонения изображениям — как, например, богоматери и кресту. |
그건 돈을 인쇄하는것과 맞먹는 것이었죠 그래서 서유럽의 모든 국가는 1455년에 인쇄기를 사들이기 시작했습니다. 수천장의 그 다음에는 수만장의, 그리고는 궁극적으로 수백만장의 낱장의 작은 종이 조각들을 찍어내기 위해서 그게 여러분을 연옥에서 구출하여 천국으로 보내주는 거였죠 그게 바로 인쇄기가 성공한 이유였습니다. И так в 1455 году вся Западная Европа начала покупать печатные машины, чтобы печатать тысячи, а затем сотни тысяч, а затем, в конечном счёте миллионы небольших кусочков бумаги, которые доставляли вас из ада прямо на небеса. |
수많은 사람은 연옥이란 말이 성서에 나오지 않는데도, 그것을 믿는다. Миллионы людей убеждены в существовании чистилища, хотя это слово вообще не встречается в Библии. |
만일 사람이 죽은 후에도 살아남는 불멸의 영혼이 있고, 지옥과 연옥이 존재하며, 하느님이 모종의 삼위일체의 신이라는 것을 제게 성서로 증명하실 수 있다면 저는 지금 당장이라도 변호사 사무실로 가서 제가 가진 모든 재산을 당신에게 양도하겠다는 문서에 서명할 준비가 되어 있습니다.’ Я готов прямо сейчас пойти в юридическую контору и переписать все свое имущество на вас, если вы сможете мне доказать по Библии, что у человека есть бессмертная душа, которая живет после смерти, что есть ад и чистилище и что Бог — это некая Троица. |
천국, 지옥, 연옥, 림보—서로 다른 이 여러 귀착지는 이해할 수 없는 것으로부터 너무나도 무시무시한 것에까지 이른다. Небо, ад, чистилище, преддверие ада — эти различия или предопределения колеблются от непонятного до вселяющего страх. |
로마 가톨릭은 셋째 가능성도 믿는다. 그것은 종국에 천당으로 들어가기 전까지 연옥에서 겪는 잠벌(暫罰)이다. Католики верят еще и в третью возможность: временное наказание в чистилище до окончательного входа на небо. |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 연옥 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.