Что означает Wildtiere в Немецкий?
Что означает слово Wildtiere в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Wildtiere в Немецкий.
Слово Wildtiere в Немецкий означает дикая фауна, дикие животные, заповедник, дикая природа, живая природа. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова Wildtiere
дикая фауна(wildlife) |
дикие животные(wildlife) |
заповедник(wildlife) |
дикая природа(wildlife) |
живая природа(wildlife) |
Посмотреть больше примеров
Für die Wildtiere galt das leider nicht. К сожалению, этого нельзя было сказать про диких зверей. |
Wir beobachten immer öfter und überall, dass das Leben der Wildtiere in der Wildnis nicht mehr sicher ist. Постепенно, по мере того как мы наблюдаем за различными видами по всему миру, мы понимаем, что дикий мир становится всё небезопаснее. |
In mehreren Ländern – unter anderem in Österreich, Costa Rica, Dänemark, Finnland, Indien, Israel und Schweden – ist der Einsatz von Wildtieren in Zirkussen verboten oder stark eingeschränkt worden. Некоторые страны ‐ среди них Австрия, Коста-Рика, Дания, Финляндия, Индия, Израиль, и Швеция ‐ запрещают или строго ограничивают использование диких животных в цирках. |
Fische und die Wildtiere, die sie jagen, fliehen oder krepieren. Рыба и звери, на которых они охотились, либо ушли, либо задохнулись. |
Da ist auch etwas Salziges, wie bei Wildtieren. Я чувствую нотки соли и свежего мяса. |
Bolivien ist seit letztem Jahr das erste Land, in dem alle Tiere, ob Wildtier oder Haustier, in Zirkussen verboten sind. В прошлом году Боливия стала первой страной, которая запретила использование всех животных, диких или домашних, в цирках. |
Alle waren völlig aus dem Häuschen über die Wildtiere, die sie bei der Herfahrt gesichtet hatten. Они были явно взволнованы зрелищем диких животных, которых увидели, проезжая мимо. |
Gewöhnlich sitzt er auf großen Wildtieren wie Flußpferden oder auf Haustieren wie Rindern. Обычно он сидит на крупных диких зверях, как бегемот, или на домашнем крупном рогатом скоте. |
Doch wie steht es mit den Wildtieren? А как насчет диких зверей? |
Und in Alaska befragte man Mitglieder der Yupiks zur Migration der Walrösser. Renata Leite Pitman ist eine brasilianische Tierärztin, die sich auf Wildtiere spezialisiert hat und seit 25 Jahren die Fauna in Zentral- und Südamerika erforscht. Бразильский ветеринар диких животных Рената Лейте Питман, которая в течение 25 лет изучала фауну Центральной и Южной Америки, полагалась на заключение местных специалистов при изучении криков, экскрементов и путей перемещения лесных животных. |
Dies ist ein naturbelassener Park mit vielen schönen und großen Wildtieren. Парк представляет собой кусочек дикой природы, поэтому там можно встретить крупных зверей, красивых, но диких. |
Sie ist seit 2013 zudem Mitglied der IUCN/SSC Cat Specialist Group und setzt sich dafür ein, dass Schutzzonen für Wildtiere in der Region Kurdistan eingerichtet werden. С 2013 года она также является членом IUCN/SSC Cat Specialist Group и работает над попытками создать защищённые территории для дикой природы в курдском регионе. |
Im Ostafrikanischen Grabensystem leben die verschiedenartigsten Wildtiere. Фауна Восточно-Африканской зоны разломов богата и разнообразна. |
Wildtiere würden nicht solchen Krach machen, und die Bären halten bereits ihren Winterschlaf. Олень не производил бы столько шума, а медведи уже залегли в зимнюю спячку. |
Ich esse Pflanzen, Nüsse und kleine Wildtiere. Ем растения, орехи и мелкую дичь. |
Immer weniger Wildtiere in Afrika — Werden sie überleben? Вымирающие дикие животные Африки Выживут ли они? |
Wie sehr muß es ihn schmerzen, wenn er sieht, daß mutwillig gutes Ackerland verdorben wird oder Wälder und Wildtiere dezimiert werden! Как же, должно быть, мучит Его видеть порчу хорошей, плодородной почвы и бессмысленное уничтожение лесов и живой природы! |
Überdies ist der Wald Lebensraum zahlreicher Wildtiere wie Affen, Tiger, Bären, Wasserbüffel und Elefanten, um nur einige zu nennen. Леса также дают кров многим видам животных, например обезьянам, тиграм, медведям, буйволам и слонам. |
Der Zoo — Die letzte Hoffnung für Wildtiere? Зоопарк — последняя надежда диких животных? |
Wildtiere werden dann sogar kleinen Kindern gehorchen! Тогда дикие животные будут послушны даже маленьким детям! |
Hatte er dort kleine Wildtiere gejagt? Любил ли он охотиться там на мелких зверьков? |
Mehr als 50% aller Arten auf diesem Planeten sind Parasiten irgendeines Typs; darunter sind Erreger, die Menschen, Vieh, Nutzpflanzen und Wildtiere und -pflanzen befallen. Более 50% видов на этой планете – это паразиты определенной формы, включая болезнетворные микроорганизмы, поражающие людей, домашний скот, зерновые культуры и дикую природу. |
In Brasilien wurde eine Bewegung zum Verbot von Wildtieren in Zirkussen gegründet, nachdem es hungrigen Löwen gelungen war einen kleinen Jungen zu packen und zu fressen. В Бразилии началось движение по запрещению использования диких животных в цирках после того, как голодным львам удалось схватить и растерзать маленького мальчика. |
Wir werden sehen, dass sowohl Wildtiere als auch Haustiere tatsächlich miteinander und mit dem Menschen in Frieden leben werden (Jesaja 65:17, 21-25; 2. Petrus 3:13). Мы увидим, что все животные — и домашние, и дикие — будут жить в мире и гармонии друг с другом и с людьми (Исаия 65:17, 21—25; 2 Петра 3:13). |
Nach einer Untersuchung der Landesforstanstalt Eberswalde, die von Mai 2005 bis April 2006 durchgeführt wurde, passierten fast 2300 Wildtiere eine Grünbrücke über die A 11 in Brandenburg. Согласно исследованию, проведенному Государственным агентством лесного хозяйства Эберсвальда с мая 2005 по апрель 2006, почти 2300 животных воспользовались эко-мостом через автобан А11 в Бранденбурге. |
Давайте выучим Немецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении Wildtiere в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.
Обновлены слова Немецкий
Знаете ли вы о Немецкий
Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.