Что означает vom Glauben Abgefallener в Немецкий?

Что означает слово vom Glauben Abgefallener в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vom Glauben Abgefallener в Немецкий.

Слово vom Glauben Abgefallener в Немецкий означает вероотступник, отступник, вероотступница, отступница, изменник. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова vom Glauben Abgefallener

вероотступник

(renegade)

отступник

(renegade)

вероотступница

(apostate)

отступница

(apostate)

изменник

(renegade)

Посмотреть больше примеров

Vom Glauben Abgefallene wurden bei lebendigem Leibe verbrannt.
Вероотступников сжигали живьём.
Manche Mitglieder der Kirche, die ein Zeugnis gehabt haben, sind ins Wanken geraten und vom Glauben abgefallen.
Некоторые члены Церкви, имея свидетельства, дрогнули и отпали.
Wissen Sie, was das für und hieße, wenn unsere Tochter einen Menschen heiraten, der vom Glauben abgefallen ist?
Вы знаете, что это означало бы для нас, если бы наша дочь вышла замуж за кого-то, кто отказался от своей веры?
Nach dem Tod des Erretters war die von ihm gegründete Kirche nach und nach vom Glauben abgefallen.
После смерти Спасителя Церковь, которую Он учредил, постепенно впала в отступничество.
Ich bin vom Glauben abgefallen.
Я отдалилась от веры.
« Ich schüttelte den Kopf. »Dann bist du also vom Glauben abgefallen?
– То есть ты отпал от церкви? – покачал я головой.
Was, wenn nun doch die Hölle auf dich wartet, weil du vom Glauben abgefallen bist?
Что, если тебя ждёт ад за то, что ты отступил от веры?
(Bevor Jesus Christus geboren wurde, waren die Leute vom Glauben abgefallen.
(Перед рождением Иисуса Христа люди находились в состоянии отступничества.
Diotrephes war aufsässig geworden und vom Glauben abgefallen.
Диотреф был непокорным и впал в личное отступничество.
Alma und seine Brüder predigten den Zoramiten, die vom Glauben abgefallen waren, das Wort Gottes.
Алма и его братья проповедовали слово Божье зорамийцам, которые находились в состоянии отступничества.
Wissen Sie, was das für und hieße, wenn unsere Tochter einen Menschen heiraten, der vom Glauben abgefallen ist?
Вы знаете, что это означало бы для нас, если бы наша дочь вышла замуж за кого- то, кто отказался от своей веры?
Rahman hatte die Schlacht verloren, weil seine Männer gierig geworden, vom Glauben abgefallen waren.
Рахман потерпел поражение в битве из-за жадности и алчности своих воинов, которые утратили чистоту веры.
Du bist doch nicht etwa vom Glauben abgefallen, Onkel Ellis?
Вы не стали неверующим, дядя Эллис?
In ihren Augen war ich jedoch vom Glauben abgefallen; das gleiche hatte man im ersten Jahrhundert dem Apostel Paulus nachgesagt.
Но они считали меня вероотступницей, так же как в I веке иудеи — апостола Павла.
Das Schisma zwischen Schiiten und Sunniten ist so tief, das jede Seite die andere als Kafirs verurteilt, als vom Glauben Abgefallene.
Раскол между шиитами и суннитами настолько глубок, что каждая из сторон осуждает последователей другой как отступников, кяфиров.
Wenn sich die Menschen von den Grundsätzen des Evangeliums abwenden und die Schlüssel des Priestertums nicht innehaben, sind sie vom Glauben abgefallen.
Когда люди отвергают принципы Евангелия и не имеют ключей священства, они находятся в состоянии отступничества.
Sogar ein vom Glauben abgefallener Optimist kann erkennen, dass die Chancen für eine Aussöhnung dieses Mal vielleicht gar nicht so schlecht stehen.
Даже бывший оптимист может увидеть, что на этот раз шансы на примирение, возможно, все-таки лучше.
Alma leitete eine Mission, um diesen Treuebruch der Zoramiten zu verhindern und sie zurückzugewinnen, denn es waren bereits viele vom Glauben abgefallen.
Чтобы предотвратить это массовое отступничество, Алма возглавил миссию по возвращению зорамийцев на истинный путь, ведь многие из них отвернулись от истинной веры.

Давайте выучим Немецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении vom Glauben Abgefallener в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.

Знаете ли вы о Немецкий

Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.