Что означает TVA в французский?

Что означает слово TVA в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию TVA в французский.

Слово TVA в французский означает НДС, налог на добавленную стоимость, ванна. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова TVA

НДС

noun (taxe sur la valeur ajoutée)

Le prix ne comprend pas la TVA.
Цена не включает НДС.

налог на добавленную стоимость

noun (taxe sur la valeur ajoutée)

ванна

noun

Посмотреть больше примеров

Ce groupe continue d'étoffer la CCN avec des contributions relatives à la comptabilité et à la vérification des comptes qui portent sur des éléments comptables précis tels que les entrées, les comptes, le grand livre et la balance préliminaire, venant s'ajouter à un large éventail d'éléments utilisés pour les déclarations contraignantes, les formulaires à remplir en vue de la collecte de données publiques à des fins telles que le remboursement de la TVA ou l'information financière, comme dans le cas du projet commun avec le Groupe des procédures commerciales internationales # ( # ) sur l'agriculture, qui porte sur les états financiers des coopératives agricoles en France
Эта Группа по-прежнему наполняет БКК компонентами бухгалтерского учета и аудита, которые охватывают конкретные домены бухгалтерского учета, такие, как проводки, счета, бухгалтерский регистр, пробный баланс, следующие за широким кругом элементов, используемых для обязательных деклараций, заполнения бланков в целях публичного сбора данных, в том числе в контексте возврата НДС или представления данных, связанных с финансовой отчетностью; эта деятельность ведется, в частности, по линии совместного проекта с Группой по международным торговым и деловым операциям # (ГТД # )- Сельское хозяйство, касающегося финансовых ведомостей для кооперативных фермерских хозяйств во Франции
Les expériences les plus récentes concernent l'utilisation des déclarations de TVA qui n'existaient pas avant # et qui aujourd'hui sont très utilisées, alors même que les nombreuses possibilités qu'elles offrent n'ont pas encore toutes été exploitées
Не так давно началось использование деклараций по уплате НДС, которые появились лишь в # году. Тем не менее эти декларации уже нашли широкое применение, хотя потенциальные возможности для их использования еще не исчерпаны
Les propositions actuellement examinées pour le système de TVA définitif prévoient un lieu de taxation unique pour chaque opérateur de la Communauté.
Зачет налога на добавленную стоимость: В настоящее время рассматриваются предложения, касающиеся окончательной формы системы НДС, позволяющей производить налогообложение каждого оператора Сообщества только в одном месте.
En l’occurrence, l’effet d’une double billetterie est de faire échapper les recettes concernées à la TVA, qui se trouve donc être l’imposition fraudée.
В рассматриваемом случае цель печатания двойных билетов заключалась в уклонении от уплаты НДС на соответствующие доходы, что, соответственно, квалифицируется как налоговое правонарушение.
La taxe sur la valeur ajoutée (TVA) est de 7 %.
Налог на добавленную стоимость (НДС) составляет 7 процентов.
La TVA s’affiche en même temps que le prix.
Приобретаемые Вами виртуальные продукты будут доступны в минимальные сроки.
Pour les statistiques conjoncturelles sur les entreprises, la plus importante est l'ensemble des déclarations de TVA, qui servent directement à estimer les chiffres d'affaires pour certains secteurs de services, à savoir le commerce de détail, le commerce de gros, le secteur de la réparation, les hôtels et restaurants, les transports, l'entreposage, les communications, les activités commerciales et autres activités de service
Они непосредственно используются для расчета оборота ряда отраслей услуг, таких, как розничная торговля, оптовая торговля, ремонт, гостиницы и рестораны, транспорт, складские услуги, связь, деловые и иные услуги. Эта статистика составляется не только на основе деклараций по НДС
Un système de compensation macroéconomique est envisagé pour redistribuer la TVA du pays de déclaration à l'État membre dans lequel les biens et services sont consommés.
Планируется создание макроэкономической системы зачета для перераспределения НДС от страны, в которой подается декларация, государству-члену, в котором потребляются товары и услуги.
Nombre d’unités locales acquittant la TVA par emploi − zones rurales
Число основанных на системе НДС местных единиц в разбивке по численности занятых - сельские предприятия
Nombre d’unités locales acquittant la TVA par emploi − zones urbaines
Число основанных на системе НДС местных единиц в разбивке по численности занятых - городские предприятия
Non, on laisse ça à la TVA.
Нет, это дело налоговика.
La TVA à recevoir représente les sommes à recevoir des gouvernements au titre de la TVA que l’Office a réglée et peut se faire rembourser.
Возмещение налога на добавленную стоимость к получению представляет собой суммы к получению от правительства в счет подлежащего возмещению налога на добавленную стоимость, уплаченного Агентством.
Conformément à la réglementation sur la TVA et la taxe sur les produits et services (TPS), Google est chargé de déterminer, facturer et reverser la TVA ou la TPS sur les applications payantes et les achats via les applications du Google Play Store pour les acheteurs des pays suivants :
Согласно налоговому законодательству, компания Google несет ответственность за расчет и уплату НДС или налога на товары и услуги со всех покупок, совершенных в Google Play и приложениях пользователями из перечисленных ниже стран.
Un second argument pèse en faveur d'une pause, c'est l'augmentation de 16 à 19% de la TVA en Allemagne au début de l'année prochaine.
Второй фактор в пользу паузы – это увеличение НДС в Германии с 16 до 19 процентов в начале следующего года.
La Commission économique pour l’Afrique a mené à bien les négociations avec le pays hôte concernant la possibilité d’acheter les biens et les services requis pour le projet en franchise de taxe sur la valeur ajoutée (TVA) par le biais d’un système spécial de bons.
Экономическая комиссия для Африки успешно завершила переговоры со страной пребывания о закупке на местном рынке товаров и услуг для проекта без уплаты налога на добавленную стоимость (НДС) с использованием специальной системы ваучеров.
Nom de la société Adresse de la société Numéro d'identification/numéro d'inscription au registre du commerce/numéro d'inscription au registre des sociétés (s'il y a lieu) Numéro de TVA ou autre numéro d'identification fiscale Numéro de téléphone, numéro de télécopie et courrier électronique ou adresse du site Web
• идентификационный номер/номер коммерческого регистра/номер профессиональной регистрации (если применимо
1) TVA incl.,Des informations plus précises concernant la T.V.A peuvent être trouvées dans le panier.
1) включая НДС; Информацию о НДС вы можете узнать при оформлении покупки.
Des exonérations fiscales sont prévues pour les transports urbains et communaux (Code des impôts de la Géorgie, art # par. Ou); c'est-à-dire que les activités correspondant à ce type de transport sont exemptées de la taxe à la valeur ajoutée (TVA
Для городского и коммунального транспорта в Грузии предусмотрены налоговые льготы (Налоговый кодекс Грузии, статья # пункт «У»); вышеуказанные льготы подразумевают, что работа, произведенная данным типом транспорта, освобождается от Налога Дополнительной Стоимости
Conformément à la réglementation de l'Union européenne (UE) sur la TVA, Google est chargé de déterminer, facturer et reverser la TVA sur tous les achats de contenu numérique effectués sur le Google Play Store par les clients de l'UE.
Согласно налоговому законодательству Европейского союза (ЕС), ответственность за расчет и взимание НДС при покупке цифрового контента в Google Play Маркете пользователями из ЕС несет компания Google.
S’agissant de la renonciation du demandeur à solliciter une ordonnance d’encadrement des coûts, le Comité rappelle les conclusions qu’il avait formulées au sujet de la communication ACCC/C/2008/33, à savoir que le rapport Sullivan avait estimé le coût d’une telle ordonnance à une somme comprise entre 2 500 et 7 500 livres sterling, hors TVA
Что касается необращения автора сообщения с ходатайством о ЗПИ, то Комитет напоминает о своих выводах по сообщению ACCC/C/2008/33 в отношении того, что в докладе Сулливана издержки, связанные с подачей ходатайства о вынесении ЗПИ согласно оценке, составят порядка 2 500−7 500 фунтов стерлингов плюс НДС
Le Comité note que l'État partie a pris des mesures pour rationaliser la réglementation de l'activité des entreprises et la prestation de services publics, notamment l'application, à partir du mois de juillet # de la Goods and Services Tax (TVA), qui vise à réduire l'impôt sur le revenu pour la majorité de la population active australienne
Комитет отмечает начало осуществления государством-участником политики, направленной на упрощение регулирования предпринимательской деятельности и предоставление государственных услуг, в частности вступление в силу, начиная с июля # года, налога на товары и услуги (TVA), цель которого заключается в снижении подоходного налога для большинства работающих австралийцев
• # % au titre de la TVA
НДС в размере # процентов
—N’oubliez pas la TVA, pour les dessus-de-lit et les rideaux, je leur ai dit à tous les trois.
– Не забудьте прибавить налоги на занавески и покрывала, – напомнила я всем троим. – Не хочу, чтобы вы себя обделили.
Vous n'avez pas à calculer ni à envoyer la TVA séparément pour les achats effectués par les clients en Russie.
Вам не нужно отдельно рассчитывать и перечислять НДС за покупателей из России.
Depuis février # l'Autorité palestinienne a supprimé à Gaza la TVA pour les biens et services d'une valeur de # dollars ou plus
За период с февраля # года Палестинский орган установил нулевую ставку НДС для товаров и услуг в Газе на сумму, равную или превышающую # долл. США

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении TVA в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.