Что означает toupie в французский?

Что означает слово toupie в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию toupie в французский.

Слово toupie в французский означает волчок, юла, грымза, тромпо. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова toupie

волчок

noun (jouet)

" Si vous voyez un sanderling filature rond dans l'eau comme une toupie, c'est un phalarope.
что дикая утка кружиться на воде, как волчок, знайте, что это ньiрок.

юла

noun (Jouet qu’on fait tourner sur la pointe en lui imprimant un mouvement de rotation|1)

Sans cette lune “ taillée sur mesure ”, notre planète tournoierait en vacillant comme une toupie, et pourrait même basculer ou se retourner !
В противном случае наша планета раскачивалась бы из стороны в сторону, словно вращающаяся юла, или даже перевернулась бы.

грымза

noun

тромпо

noun

Посмотреть больше примеров

— Nous avons déjà vu d’autres toupies comme la vôtre, déclare brusquement Harvey
— Мы уже видели такие волчки, как ваш, — решился наконец Харви
Chacune de ces toupies vaut un paquet de fric.
— Каждый из этих волчков стоит кучу денег.
Il la fit tournoyer comme une toupie quand l’hélicoptère s’éleva, puis l’emporta loin du flanc de la montagne
Он крутил ее, как куклу, а вертолет поднимал вверх и уносил подальше от горы.
Sans cette lune “ taillée sur mesure ”, notre planète tournoierait en vacillant comme une toupie, et pourrait même basculer ou se retourner !
В противном случае наша планета раскачивалась бы из стороны в сторону, словно вращающаяся юла, или даже перевернулась бы.
Remarquez comment la toupie du gyroscope tournant lentement.
Заметь, как вращается гироскоп, крутится медленно.
Quand j'étais gamin, j'ai grandi à New York, et j'étais fasciné par les serpents, comme les gamins sont généralement fascinés par les toupies, les billes, les petites voitures, les trains, les balles de cricket.
Когда я был ребёнком и жил в Нью- Йорке, я был охвачен страстью к змеям так же, как большинство детей испытывают страсть к волчкам, стеклянным шарикам, машинам, поездам, крикетным мячам.
Quelque chose dans sa tête tourbillonna comme la toupie d’un enfant, mais il réussit néanmoins à se lever.
Голова у него закружилась, как детская карусель, тем не менее он умудрился встать.
Des Témoins ont prêté des camions-toupies pour livrer les 3 300 mètres cubes de béton utilisés pour les huit niveaux des deux bâtiments.
Свидетели бесплатно предоставили на употребление автопомпы для бетона, чтобы вылить 3 300 кубических метров бетона для восьми этажей в двух зданиях.
Je suis des yeux la course de ma fille toupie et de ses deux neveux aux cheveux volants, jusqu’à en avoir le vertige.
Я слежу за вертящейся вихрем Марго и двумя ее племянниками, пока у меня не начинается головокружение.
La planète tout entière tournait autour d’eux en ronronnant, comme une gigantesque toupie.
И вот уже весь парк закружился, завертелся вокруг ребят, как гигантский волчок.
Une toupie neuve!
Новый волчок!
C'est ma soeur qui était forte à la toupie.
Моя сестра здорово запускала юлу.
En attendant, si tout se passe bien, les toupies auront quitté New York.
Но к этому моменту если все будет хорошо, волчки покинут Нью-Йорк.
Je t'ai vue faire ces bonbons toupies.
Вот, сама-то.
Avale cela, mon gars, et tant que tu pourras jusqu'à ce que tu voies tourner le ciel comme une toupie.
Глотни это, парень, и держись, сколько можешь, потому что скоро тебе небо покажется с овчинку.
“En ce moment, il affirmait, il est en train de lui faire la toupie japonaise !”
«В этот момент, утверждал он, — он делает ей японский волчок
— Moi, je crois qu’il faudrait interroger les toupies..., intervient Elettra, en levant la sienne.
— Думаю, надо спросить у волчков, — вмешалась Электра, подняв свой волчок.
Amy faisait des toupies pour désorienter les viruls.
Эми сделала спиннеры, чтобы дезориентировать Зараженных.
" Si vous voyez un sanderling filature rond dans l'eau comme une toupie, c'est un phalarope.
что дикая утка кружиться на воде, как волчок, знайте, что это ньiрок.
— Crawford, pourquoi avez-vous fait tourner cette toupie ?
– Крофорд, почему вы запустили волчок?
Ce travail lui permit de gagner sa vie à un âge où les autres garçons font tourner des toupies.
Работа помогала ему зарабатывать на жизнь в том возрасте, когда другие дети еще пускают волчок.
Mais il exhiba un objet qui ressemblait à une petite toupie, qu’il posa sur le dessus de sa main gauche.
Но в его пальцах оказалось нечто похожее на маленький волчок, который он поставил на тыльную сторону левой руки.
Il y avait un jardin avec des jeux pour les enfants : les quilles, la balançoire, la toupie.
За ним находился сад с игрушками для детей: кеглями, качелями, волчком.
* Jouer avec ses toupies
* Играть с волчком
Il aurait pu tournoyer comme une toupie, mais dans cette obscurité absolue, le monde serait resté infiniment immobile
Он мог бы крутиться как волчок, но в этой совершенной темноте мир оставался бесконечно спокойным

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении toupie в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.