Что означает teppich в Немецкий?
Что означает слово teppich в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию teppich в Немецкий.
Слово teppich в Немецкий означает ковёр, ковëр, ковер. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова teppich
ковёрnounmasculine Natürlich, um wertvoll zu sein, muss der alte Teppich in einem guten Zustand bewahrt worden sein. Разумеется, чтобы представлять собой ценность, старый ковёр должен быть приведён в хорошее состояние. |
ковëрnounmasculine |
коверnounmasculine Ich suche etwas, womit ich den Teppich reinigen kann. Я ищу чем почистить ковер. |
Посмотреть больше примеров
Ein paarmal hat er es verfehlt und den hellbraunen Teppich mit dunklem Speichel verunziert. Пару раз он промахнулся и замарал коричневый ковер темным плевком. |
Das Rohmaterial für die Teppiche in einem Toyota besteht aus Plastikgranulat, das die Japaner aus unserem Land beziehen. "Ковровое покрытие в ""тойоте"" начинается с пластиковых шариков, которые везут отсюда в Японию." |
Seit über tausend Jahren werden in der Türkei die in der ganzen Welt gefragtesten Teppiche hergestellt. Больше тысячи лет в Турции ткут ковры, которые пользуются огромным спросом во всем мире. |
Ohne mir davon Rechenschaft zu geben, was ich tat, kniete ich mich eilig auf den kleinen Teppich des Fahrstuhls hin. Не отдавая себе отчета в том, что делаю, я вдруг поспешно опустился на колени на маленький коврик, постеленный в лифте. |
Und wenn ich noch mal einen Teppich mitbringe, macht meine Frau Salami aus mir! А если я притащу домой еще один ковер, меня самого жена зарежет, Крис. |
Die Eingangstür führt zum Wohnzimmer, und auf dem Teppich sind Schritte zu hören, bevor er in der Tür erscheint. В гостиной закрывается входная дверь, слышно шаги по ковру, и в дверях появляется он. |
Despard bemerkte nur die Sachen, die ihn interessieren: Teppiche, Jagdtrophäen. Деспард замечает только то, что ему нравится: ковры, спортивные трофеи. |
Ich blickte zu Boden und erkannte auf dem Teppich einen Streifen aus Blut und Haaren. Я посмотрел вниз и увидел на ковре кровавый след и волосы. |
Er hat ihr aus Silberpapier einen Fluss über den Teppich gelegt und Papierschiffchen darauf gesetzt. Из серебряной бумаги он выстелил на ковре речку и пустил по ней бумажные кораблики. |
Die drei Landstreicher versenkten lauernd Knie und Fäuste in den alten Teppich. Трое бродяг с нетерпением утопили колени и кулаки в старом ковре. |
Vielleicht sollte auch Lenny lieber auf dem Teppich knien, statt um die Sekretärin herumzuscharwenzeln. На тот же самый ковер, видимо, полагалось опуститься и самому Ленни – вместо того чтобы заигрывать тут с секретаршей. |
Italienische Architekten hatten sie gebaut; sie waren angefüllt mit schönen Dingen, Teppichen und Zierat. Их строили итальянские архитекторы: покои были полны красивых вещей, ковров, пышной утвари. |
Frühmorgens klopften Armeen von Hausfrauen ringsum auf allen Höfen ihre Teppiche. Ранним утром армия женщин выколачивала во всех дворах ковры. |
Also stellte Pitt seine Aktentasche auf den Teppich und setzte sich auf eine Couch am Fenster. Питт поставил свой портфель на ковер и сел на кушетку около окна. |
Unter mir wucherte das blaue Moos, in dem meine Füße versanken wie in einem teuren Teppich. Под ногами стлался сплошной синий мох, ноги утопали в нем как в дорогом ковре. |
Oben im Wohnzimmer lagen schmutzige Teller und leere Tassen auf dem gesamten blassgrünen Teppich verstreut. Наверху в гостиной на бледно-зеленом ковре стояли грязные тарелки и пустые чашки. |
Über den flauschigen schwarzen Teppich lief er zu seinem Büro, mit jedem Schritt fühlte er sich stärker. Ступая по плисовому черному ковру в своем офисе, он чувствовал себя увереннее с каждым шагом. |
Er ließ den Teppich wieder sacht zurückgleiten, ging um ihn herum und öffnete die größere Tür. Аккуратно положив ковер на место, он обошел его и открыл большую дверь. |
-Eingangshalle wie früher möblieren: Spanische Möbel, orientalische Teppiche, Ölgemälde. Вернуть вестибюлю прежний вид: испанская мебель, восточные ковры, масляная живопись. |
Mary zeigte auf den größten Teppich, ein braunes, vollkommen verstaubtes Viereck. Она показала на самый большой и самый грязный коврик, квадратный коричневый. |
Aissa zeigte wieder auf den Teppich vor dem Zelt. Аисса снова указала на коврик перед палаткой. |
Ich erinnere mich nicht daran, in meiner 20jährigen Karriere, die ich Architektur betrieben und darüber geschrieben habe, an eine Zeit, als sich fünf Menschen mit mir an einen Tisch gesetzt haben und mir sehr ernsthafte Fragen stellten zur räumlichen Verteilung, zu Notausgängen, zu Sicherheitsangelegenheiten und ob Teppich brennt. Я не припомню в своей 20-летней карьере практика и писателя архитектуры того, чтобы пятеро людей посадили меня за стол и стали задавать очень серьёзные вопросы по зонированию, пожарным выходам, безопасности и возгораемости ковров. |
Damit das klar ist: Wenn es einen Funken gibt, und sei es nur statische Elektrizität vom Teppich, bist du tot. Просто пойми, если проскочит искра, даже от статического электричества с ковра — ты мёртв. |
Auf dem Teppich befand sich ein merkwürdiges Muster, als hätte jemand dort in Schlangenlinien Staub gesaugt. На ковре был странный узор, как будто кто-то пропылесосил его в виде серпантина. |
Die schlichten weißen Wände zierten etliche Teppiche und Gobelins, die anscheinend sehr alt und sehr wertvoll waren. Скромные белые стены были в изобилии украшены коврами и гобеленами, явно старинными и имеющими немалую ценность. |
Давайте выучим Немецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении teppich в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.
Обновлены слова Немецкий
Знаете ли вы о Немецкий
Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.