Что означает tận dụng в вьетнамский?
Что означает слово tận dụng в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tận dụng в вьетнамский.
Слово tận dụng в вьетнамский означает исчерпывать, исчерпываться, утилизация, утилизировать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова tận dụng
исчерпыватьverb (польностью использовать) |
исчерпыватьсяverb (расходоваться) |
утилизацияnoun |
утилизироватьverb |
Посмотреть больше примеров
Đúng ra anh nên tận dụng nó Стоило ею воспользовался. |
“Hãy tận dụng mọi hoàn cảnh. «В любой ситуации делайте все, что в ваших силах. |
Nhưng trước mắt, tôi có thể tận dụng cô. Но сейчас от тебя может быть польза. |
(b) Nếu tận dụng mọi cơ hội để cầu nguyện, chúng ta có thể tin chắc điều gì? б) В чем мы можем быть уверены, если молимся при каждой возможности? |
Ai biết được cái chúng ta có thể làm khi chúng ta học cách tận dụng điều đó. Кто знает, на что мы можем быть способны, когда мы научимся это использовать. |
Họ tận dụng những kỹ thuật và đồ trang bị mà đã được thử nghiệm và chứng minh. Они пользуются испытанными и проверенными приемами и средствами. |
Hãy tận dụng những gì bạn có! В полной мере реализуйте свои возможности! |
Bạn có tận dụng sự cung cấp này không? Пользуетесь ли вы ею в полной мере? |
Bạn có tận dụng lợi ích của các buổi họp như thế không? Выносишь ли ты из встреч максимум пользы? |
Nên chúng tôi tận dụng đó thôi. Так что, пусть поносит его подольше. |
4 Hãy tận dụng mỗi cơ hội để lớn lên về thiêng liêng. 4 Пользуйся каждой возможностью расти духовно. |
10 phút: Hãy ăn ở như người khôn ngoan bằng cách “tận dụng thì giờ”. 10 мин. Поступайте как мудрые, «выкупая для себя подходящее время». |
Bobbi và Hunter đã rời đi rồi, chúng ta cần tận dụng mọi... Без Бобби и Хантера, нужно использовать любую помощь... |
Tận dụng chính Kinh Thánh để trả lời câu hỏi. Отвечать на вопросы прямо из Библии, вместо того чтобы говорить от себя. |
Hãy tận dụng kinh nghiệm của những anh chị công bố thành thục. Посоветуйся с опытными возвещателями. |
Giô-sép nỗ lực tận dụng hoàn cảnh của mình Иосиф старался делать все, что было возможно в его обстоятельствах. |
Tôi thường tận dụng lợi thế của sự tự do mà nó cho phép. Я часто пользуются свободой, которая она дает. |
• Những tín đồ được xức dầu còn sót lại tận dụng “thì thuận-tiện” này như thế nào? • Как остаток помазанников воспользовался «временем особой благосклонности»? |
Bạn có thể tận dụng nó ngay tại TED này. Тут, на TED, открывается масса возможностей. |
Bạn có tận dụng sự sắp đặt này không? 24:45). Мудро ли вы пользуетесь этим нововведением? |
5 Bạn có tận dụng mọi lợi ích của các băng video của chúng ta không? 5 А пользуешься ли ты нашими видеофильмами в полной мере? |
Trí não của các vị có chút hoen gỉ vì vẫn chưa tận dụng nó. Ваши мозги немного заржавели из- за того, что вы их не использовали. |
Trái lại, hãy hướng dẫn nó tận dụng những điểm tốt trong cá nhân của nó. Вместо того покажи ему путь, как пользоваться наилучшим образом хорошими чертами собственного характера. |
Tôi muốn tận dụng tuổi trẻ của mình để phụng sự Đức Giê-hô-va”. Я же хотела посвятить свою молодость служению Иегове». |
Tôi thật sự nghĩ ta cần tận dụng tin tốt này ngay lập tức. Я серьезно думаю, что нам надо хорошенько нажиться на этих новостях немедленно. |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении tận dụng в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.