Что означает retrato в испанский?
Что означает слово retrato в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию retrato в испанский.
Слово retrato в испанский означает портрет, изображение, описание. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова retrato
портретnounmasculine (representación artística de personas) El retrato tenía un fondo oscuro. У портрета был тёмный фон. |
изображениеnounneuter Pues si salía mi retrato, el cajón no estaba vacío. Ну, если там было мое изображение, то ящик не был пуст. |
описаниеnounneuter Acaban de llegar los resultados del retrato robot del tirador que nos dio ese melenas. Пришли результаты по зарисовке, что сделали на основе его описания. |
Посмотреть больше примеров
Estoy convencido de que Clara no habría creado esa serie de retratos en ningún otro lugar. Сомневаюсь, что Клара могла бы написать все эти портреты где-то в другом месте |
—Señora Edevane, el fotógrafo le va a sacar un retrato. – Миссис Эдевейн, фотограф хочет сделать снимок. |
Entonces mandó llamar al señor de Lafayette y reclamó que se retirara el retrato. Король приказал позвать генерала Лафайета и потребовал, чтобы портрет сняли. |
No quieras saber la cantidad de peticiones que he recibido de empresarios e industriales para que les hagas un retrato. Не представляешь, сколько бизнесменов и промышленников пристает ко мне, чтобы ты написал их портрет. |
—Llévate este retrato mío —dijo con voz firme—, y ahora vete. — Возьмите этот мой портрет, Джордж, — решительно произнесла она, — а теперь идите. |
Ese hombre del retrato sentía lo que yo sentía cuando murió mi abuelo. А он понимал, что чувствовал я, когда умер мой дед. |
¿Viste que enmarqué tu retrato? Ты видел - я нашла рамку для фотографии, которую ты сделал? |
Temo que el retrato que estoy ofreciendo de mi persona resulte muy extraño, por no decir más. Картина, въ которой я изображаю себя, пожалуй, покажется весьма странною, чтобы не сказать больше. |
Había cogido un lápiz y una hoja y con trazos rápidos y firmes le había hecho aquel retrato que guardaba como un tesoro. Потом взяла лист с карандашом и энергичными штрихами набросала портрет, который он теперь хранит как сокровище. |
Cuando él no tenía la palabra su postura inmóvil era casi perfecta, casi escultural, como si posara para un retrato (como se observó en la pantalla cuando transmitían sus reacciones). Абсолютно спокойный (как видно на съемке крупным планом на разделенном экране), он оставался неподвижным, почти каменным, как если бы позировал для портрета. |
Hay retratos colgados en las paredes y dos paisajes franceses, además de fotografías familiares en las mesas auxiliares. На стенах портреты и два французских пейзажа. |
Yo había visto retratos de tales forzudos y creí que aquel sujeto era tal vez uno de ellos. Мне доводилось видать таких красавцев на картинках, и я сразу решил, что этот, небось, из таких. |
Mira, ¿te importaría... echar un vistazo al retrato del sospechoso? Слушай, можешь просто... посмотреть на фоторобот подозреваемого? |
Había varios retratos escolares de la misma chica, pero ninguna fotografía de Audrey. Там было несколько портретов той же девушки школьных времен, но ни одной фотографии Одри |
En muchos se representaba el escudo de armas de la familia, o un retrato del lector. На многих из них изображали фамильные гербы или портрет владельца. |
En algún punto del acumulativo retrato verbal de Lorna Kepler estaba la clave del misterio de su muerte. Ведь, в какой-то мере, наиболее полный психологический портрет Лорны Кеплер являлся ключом к разгадке тайны ее смерти. |
Era un retrato que le hice cuando yo tenía nueve años. Я нарисовала его, когда мне было девять. |
Sí, un retrato tan detallado que le podrías robar la identidad a cualquiera. Прорисовывается настолько детальная картина, что ты даже можешь украсть чью-нибудь личность. |
Los cuatro formaron un perfecto retrato familiar. Со стороны они выглядели идеальной семьей, получился бы отличный семейный снимок. |
Francotirador, dirigida por Clint Eastwood, es un retrato del espíritu estadounidense tanto como Leviatán lo es del actual Zeitgeist ruso. Фильм «Американский снайпер» режиссера Клинта Иствуда отражает нравы США так же, как «Левиафан» отражает нынешний российский дух времени (Zeitgeist). |
Y ya que Vds. han publicado mi retrato no puedo trabajar de incógnito. А прессе спасибо за то, что я и для для секретной работы не гожусь. |
Como si un retrato tuyo hubiera estado en el ojo de mi mente. Словно бы твой образ был у меня перед глазами. |
Madame Defarge es una figura ciertamente espantosa, sin duda el mejor retrato hecho por Dickens de un personaje maligno. Мадам Дефарж, эта неистовая фурия, несомненно, самое удачное у Диккенса изображение характера злобного. |
Tal es el retrato del tirano doméstico entronizado por los celos de Carolina. Вот портрет домашнего тирана, приведенного к власти ревностью Каролины. |
Quien había dibujado el retrato tenía que conocer al forajido porque el parecido era asombroso. Тот, кто нарисовал плакат, должен был знать преступника очень хорошо, потому что сходство было просто неимоверное. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении retrato в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова retrato
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.