Что означает pretérito в испанский?

Что означает слово pretérito в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pretérito в испанский.

Слово pretérito в испанский означает прошедшее время, претерит, прошедшее повествовательное, простое прошедшее время. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова pretérito

прошедшее время

nounneuter

La Comisión encuentra desconcertante el uso del pretérito para describir los productos previstos
Комитет с недоумением отмечает использование прошедшего времени для описания запланированных мероприятий

претерит

adjectivemasculine

прошедшее повествовательное

adjectiveneuter

простое прошедшее время

adjective

Посмотреть больше примеров

Nótese el pretérito en esta frase de Falstaff: Did I say you ivere an honest man?...
Обратите внимание на форму прошедшего времени в реплике Фальстафа: Did I say you were an honest man?
Pero el caso era que Bates y la Banda se habían quedado rezagados, procesando revelaciones pretéritas.
Но Бейтс и Банда отстали от времени, еще не переварив предыдущие откровения.
Otros tiempos verbales, como el llamado pretérito perfecto (ha comido), implican una combinación de tiempo y aspecto.
Остальные так называемые времена, такие как перфект (He has eaten) подразумевают комбинацию времени и вида.
No debemos, pues, de extrañar que la realización de un deseo tan pretérito resultase irreconocible.
Неудивительно поэтому, что осуществление такого желания не сразу бросилось в глаза.
Tiene que haber un puente, señor Cornelius, un puente entre el ahora y el futuro-pretérito.
Должен существовать мостик, мистер Корнелиус, между нынешним моментом и вчерашним.
Desde aquel momento, seguiste viviendo como un fantasma del honor pretérito.
С этого мгновения ты продолжал жить только ради призрака утраченной чести.
Sus voces eran como el eco de apasionantes acontecimientos, aunque con el pálido relumbre de una juventud pretérita.
Их голоса были словно эхо бурных событий, таившим бледные чары миновавшей юности.
Una de las inquietudes expresadas fue que los tiempos verbales (en inglés: presente y pretérito; en español: futuro y pretérito) empleados en el encabezamiento del artículo 15 (“una garantía real será oponible a terceros cuando se haya constituido ...”) pudieran, sin quererlo, dar la impresión de que no era posible lograr la oponibilidad a terceros mediante una inscripción registral anterior a la constitución de la garantía real.
Одно соображение, которое вызвало обеспокоенность, заключалось в том, что использование во вступительной части статьи 15 настоящего и прошлого времени ("обеспечительное право имеет силу ..., если оно создано") может непреднамеренно создать впечатление, что сила в отношении третьих сторон не может быть придана путем заблаговременной регистрации создания обеспечительного права.
Si bien se suele atribuir a una falta de verdadera igualdad de oportunidades que no se produzcan resultados iguales, no hay nada inherente en la igualdad de oportunidades que remedie desigualdades pretéritas o termine automáticamente con las actitudes, el trato y los sistemas para prestar servicios que son discriminatorios.
Если равный доступ не приводит к равным результатам, то это часто объясняют отсутствием "подлинно равного" доступа, однако в самом равном доступе не заложено ничего такого, что могло бы исправить существовавшее в прошлом неравенство или автоматически прекратить дискриминационное отношение, обращение или системы обеспечения услугами.
Las cuatro formas finitas son pretéritos.
Все четыре финитные формы — прошедшего времени.
Hasta la cocina recordaba a tiempos pretéritos.
Даже кухня своим интерьером напоминала более ранние времена
En inglés, español y otros idiomas los verbos se consideran particularmente desde el punto de vista del tiempo: pretérito, presente y futuro.
В этих языках глаголы рассматриваются с точки зрения времени: прошедшего, настоящего и будущего.
El pretérito pluscuamperfecto (del latín plus quam perfectum, «más que perfecto»), o antecopretérito en algunos países, indica una acción pasada ocurrida con anterioridad a otra también pasada, es decir, con anterioridad a otro tiempo pretérito.
Плюсквамперфе́кт (от лат. plus quam perfectum — «больше, чем перфект» или «больше, чем совершённое»; в ряде описаний также давнопрошедшее время и предпрошедшее время) — глагольная форма, основным значением которой обычно считается предшествование по отношению к некоторой ситуации в прошедшем.
También se habían hallado allí monedas romanas, con los rostros de emperadores pretéritos grabados en plata ennegrecida.
Находили здесь и римские монеты, почерневшие серебряные диски с профилями давно почивших императоров.
Y, sin embargo, en mitad de esta «selva Lila» hay viejas ruinas prehistóricas de civilizaciones pretéritas.
И всё же среди этих «джунглей Лайлы» имеются древние доисторические руины прежних цивилизаций.
En Marruecos se ha utilizado el lindano en épocas pretéritas pero se ha retirado del mercado en 1995 y ya no está registrado en el sistema nacional de clasificación.
В Марокко линдан применялся в прошлом, но был изъят с рынка в 1995 году и больше не зарегистрирован в национальной системе классификации.
Cuando era niño, una vez leyó en la red del colegio que toda la consciencia está escrita en pretérito.
Когда-то еще подростком он прочел в школьной сети, что все осознанные мысли пишутся в прошедшем времени.
De la misma forma que en los pretéritos santuarios, la ceremonia comenzaba con los ritos iniciales.
Так же как и в святилищах былых эпох, церемония начиналась с обрядов инициации.
Por cierto que lo antedicho se podrá poner pronto, con la conciencia bien tranquila, en tiempo pretérito.
Впрочем, скоро все сказанное выше можно будет с легким сердцем перевести в прошедшее время.
La primera persona del singular del pretérito imperfecto, creo.
Это условное предложение третье типа. * ( Нереальное условие + нереальный результат )
Pero por las noches era capaz de llamar a Faye, claramente bebido, y ponerse a delirar sobre tiempos pretéritos.
Но по ночам то и дело звонил Фэй, явно пьяный, и что-то плел про старые добрые времена.
Y sin embargo, quienes creían que la llave secreta de la sabiduría se había perdido en épocas pretéritas, tenían razón.
Кстати, люди, которые считали, что секретный ключ к мудрости был потерян в прошлом, были правы.
A los cincuenta y pico traté de acallar el eco de las cruzadas pretéritas, pero me fue imposible.
В пятьдесят с лишним лет я попытался отгородиться от отзвуков былых крестовых походов, но мне это не удалось.
Todo producto subsiguiente es el producto de este trabajo pretérito y del actual.
Всякий последующий продукт является продуктом этого прошлого труда и труда настоящего.
No cuentan con la impunidad de la que otras dictaduras se aprovecharon en tiempos pretéritos.
Они не могут рассчитывать на безнаказанность, которой пользовались другие диктатуры в прошлом.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении pretérito в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.