Что означает polenta в испанский?
Что означает слово polenta в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию polenta в испанский.
Слово polenta в испанский означает полента, полента. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова polenta
полентаnoun ¡ No, si no se trata de polenta! Дело не в том, что это полента. |
полента(итальянское блюдо из кукурузной муки) ¡ No, si no se trata de polenta! Дело не в том, что это полента. |
Посмотреть больше примеров
Josh serviría la carne acompañada de polenta a las finas hierbas y le añadiría toques especiales. Джош бы подал мясо с приправленной зеленью кукурузной кашей и добавил бы еще что-нибудь. |
Había cenado en un restaurante donde servían polenta con parmesano (5 puntos). Ему доводилось есть в ресторане, где подают поленцу с тертым пармезаном (пять баллов). |
Ya había disparado tres veces cuando el Padre Polenta abrió la puerta. Тот трижды выстрелил, после чего падре Полента открыл дверь. |
Y yo comeré bagre con polenta, y una tostada de cebada. А я бы не отказалась от сома, овсянки и тоста из грубой ржаной муки. |
Todas las provincias austríacas poseen sus especialidades: en Baja Austria tienen las amapolas, en Burgenland la polenta, en Estiria la calabaza, por la gran cantidad de lagos de Carintia a las comidas con peces, en Alta Austria el dumpling cumple un rol fundamental, para Salzburgo el Salzburgo Nockerl que es un soufflé famoso, Tirol posee su tocino tirolés, y Vorarlberg se encuentra influenciada por la vecina Suiza y la región de Suabia de Alemania tiene el queso suizo y el Spätzle de Suabia. Каждая область в Австрии имеет несколько особенностей: В Нижней Австрии мак, в Бургенланде полента, в Штирии тыква, в Каринтии много озёр и у них рыба, в Верхней Австрии клёцки играют жизненно важную роль, Зальцбург знаменит своим Зальцбургским Нуклерном, Тироль имеет свой тирольский шпик, и Форарльберг находится под влиянием ближайших соседей Швейцарии и региона Швабия в Германии, таким образом, сыр играет важную роль и сырный Швабский Шпэтсель является особенностью этих мест. |
A la tenue luz de las lámparas de petróleo, les ofrecieron leche recién ordeñada, pan, polenta (gachas) y huevos cocidos bañados en mantequilla. При тусклом свете керосиновых ламп они угощали гостей парным молоком, свежим хлебом, кашей и вареными яйцами с растопленным маслом. |
—Sí, y antes pídele al Padre Polenta que te prepare la Extremaunción —le dijo el zapatero. — Ну, конечно, а потом беги к падре Поленте, проси, чтобы он тебя пособоровал, — сказал каменщик. |
Jenny iba y venía, depositaba sus bandejas de pan, polenta y sopa, y se iba a toda prisa sin decir palabra. Дженни приходила и уходила, принося подносы с хлебом, кашей и жидким супом, не говоря ни слова. |
O polenta. Или кукурузную кашу. |
Vamos a poner el agua para la polenta Ну, поставим на огонь воду для поленты |
Tarta esponjosa de polenta y naranja, de Dan (sin cereal ni gluten), en la mesa, 3,70 £, para llevar 3 £. Пирожное из поленты апельсиновое «Дэн», с пропиткой (без пшеницы, без глютена) — здесь £ 3.70, с собой £ 3. |
Casi todos ellos se arrodillaron en la plaza y Polenta los bendijo. Многие встали на колени прямо тут же, на площади, и Полента благословил их. |
¡ No, si no se trata de polenta! Дело не в том, что это полента. |
Les abrieron las puertas de su casa y les sirvieron un plato de polenta y leche de oveja sin hacer preguntas. Они пригласили их к себе, накормили полентой и напоили овечьим молоком, не задавая вопросов. |
Mi mujer puso la olla en el fuego pero yo no tengo dinero para comprar la polenta. Жена уже кипятит воду для поленты, а у меня нет денег |
Va a hacernos la receta de su abuela de parrillada y polenta. Он собирается сделать по бабушкиному рецепту грильядес и гриц |
Pero como ese rancho no era propio de un día de Navidad, decidimos hacer polenta. Но поскольку паек был не праздничный, мы решили сварить поленту. |
Nadie pareció fijarse en que Nicolai rehuía la polenta y se limitaba a las patatas. Никто не обратил внимания на то, что Николай не стал есть овощную похлебку, а налег на картошку |
Pizzi estaba en la cocina revolviendo la polenta. Пицци был на кухне, он перемешивал поленту. |
Y, además, recuperaría el collar de oro de mi mujer, que podría luego cambiar por tanta polenta... Pero... —¡Pero, pero! И жёнино золотое ожерелье ему пришлось бы вернуть мне, — а сколько бы я на него получил поленты... но только... |
Con relación a esto, el sueño trae la vaga idea de que sería un plato hecho con maíz, una suerte de polenta. При этом в сновидении у нее появляется смутная мысль, что это мучное блюдо из маиса, нечто вроде поленты. |
Trabajar la polenta exigía un esfuerzo muscular poco común. Мешать поленту требовало незаурядной физической силы. |
Recuerde que va usted a hacer su juramento ante el Padre Polenta y, por tanto, ante el propio Dios. — вопросил Витторини. — Не забывай, что ты да ешь ее перед лицом священника, а значит, перед лицом самого господа бога. |
Mientras ponen el agua para la polenta, voy y vuelvo Пока я хожу, добавляйте воду в поленту, схожу и вернусь |
Todos los contactos de Polenta han sido detenidos. Все связные Полентаса арестованы. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении polenta в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова polenta
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.