Что означает plus ou moins в французский?
Что означает слово plus ou moins в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию plus ou moins в французский.
Слово plus ou moins в французский означает более-менее, приблизительно, более или менее. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова plus ou moins
более-менееnoun Dan connaît le tchèque et le russe et affirme pouvoir comprendre plus ou moins bien toutes les autres langues slaves. Дэн знает чешский и русский и утверждает, что более-менее понимает и все остальные славянские языки. |
приблизительноnoun Seuls les instruments en vigueur y sont mentionnés, dans un ordre plus ou moins chronologique. В этих перечнях указаны лишь действующие в настоящее время правовые инструменты в приблизительном хронологическом порядке. |
более или менееnoun Ne sois pas timide. Ta prononciation est plus ou moins correcte. Не стесняйся. Твоё произношение более или менее корректное. |
Посмотреть больше примеров
Naturellement, il y a à l’origine du vol des mobiles plus ou moins répréhensibles. Конечно, степень виновности бывает разной, в зависимости от мотивов кражи. |
Ces quelques anamnèses sont plus ou moins mates (insignifiantes : exemptées de sens). Несколько приведенных выше припоминаний как бы тусклы (незначительны, освобождены от смысла). |
Certains traitent dans une plus ou moins grande mesure de la question de l’énergie provenant du bois. Некоторые из этих проектов в той или иной мере касаются энергии на базе древесины. |
Voici plus ou moins, la version de la peau. Это что- то вроде версии со шкурой. |
Le logiciel libre est disponible plus ou moins gratuitement sous le régime de la licence publique générale (GPL). В основном ПСОК доступно на бесплатной основе по условиям общедоступной лицензии (ОДЛ). |
Donc x est égal à plus ou moins 8. Так что x — это либо равным минус 8. |
Tu es plus ou moins comme un frère. Вы любезные подобно моему брату. |
Les résultats d’essai peuvent seulement être comparés à conditions d’essai plus ou moins identiques. Результаты испытаний можно сопоставлять только в том случае, если условия испытаний более или менее идентичны. |
Dans l'enseignement supérieur, l'effectif des étudiants et des étudiantes est plus ou moins équivalent В высших учебных заведениях обучается приблизительно одинаковое количество юношей и девушек |
Plus ou moins agréable, parfois d’amande amère Более или менее приятный, иногда имеющий вкус горького миндаля |
Ils sont plus ou moins importants et graves selon les PPTE et les PMA Однако это влияние различно по масштабу и силе в БСВЗ и НРС |
Je suis plus ou moins un bon gars, mais aussi un psychopathe. Смотрите, я относительно хороший парень, но даже я псих. |
Ces processus atteignirent plus ou moins la classe ouvrière, et notamment, les éléments ouvriers du parti. Эти процессы захватили в той или другой степени и рабочий класс, в том числе и его партийную часть. |
Evidemment, situations et sites sont plus ou moins favorables. Расположение городов бывало, естественно, более или менее благоприятным. |
Il semble que nous assistions déjà à quelques réactions plus ou moins violentes. Похоже на то, что мы уже являемся сейчас свидетелями действий, которые можно охарактеризовать в какой-то степени насильственными. |
Il a le même âge qu’elle, plus ou moins ; moi je suis vieux, gros, ridicule. Он ей ровесник, убеждал я себя, более или менее, а я старый толстый дурак. |
Or, nous aimons tous trner plus ou moins. А ведь все мы в большей или меньшей степени любим властвовать. |
Les hasards se produisent de préférence en séries ou groupes plus ou moins étendus. Случайные события происходят обычно небольшими сериями или группами. |
Plus ou moins. Почти что. |
Retour à la case départ, plus ou moins. Как бы вернулся на исходную. |
Le milieu est plus ou moins homogène. В пределах рода строение древесины более или менее однородно. |
Plus ou moins. Ну, приблизительно. |
Je pense avoir cité ses remarques plus ou moins textuellement. Полагаю, что я процитировал его замечания более или менее дословно. |
Raven, qui devinait plus ou moins pourquoi, restait cependant incertain quant au rôle de Simpson dans cette affaire Рейвен начал подозревать почему, хотя роль Симпсона во всем происходящем ему все еще была неясна |
Ici, il n'y a rien que le routinier puisse réaliser en suivant un schéma plus ou moins stéréotypé. В этих областях рутинер ничего не добьется, если будет ориентироваться на более или менее стереотипные образцы. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении plus ou moins в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова plus ou moins
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.