Что означает melodramático в испанский?

Что означает слово melodramático в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию melodramático в испанский.

Слово melodramático в испанский означает мелодраматический. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова melodramático

мелодраматический

adjective

Los gestos melodramáticos como ese podrían dañar tus manos.
Такими мелодраматическими жестами можно и руку себе повредить.

Посмотреть больше примеров

Luces azules y lúgubres, una máscara de cocodrilo... Y un secreto melodramático.
Голубые огни, крокодильи маски и мелодраматические тайны.
Es melodramático, pero hace que me sienta mejor.
Театрально, но заставляет чувствовать себя лучше.
Al defender su sistema, los burócratas se ponen melodramáticos.
> Защищая свою систему, бюрократы впадают в мелодраматический тон.
Una de las mujeres, Mia, preguntó con un tono a mi parecer melodramático: —¿Alguna vez es necesaria la guerra?
Женщина по имени Майя полюбопытствовала: — А нам когда-нибудь бывают нужны войны?
A pesar del tono melodramático, la advertencia de Baxter me da una pauta.
Несмотря на мелодраматическую концовку, речь Бакстера произвела на меня тяжелое впечатление.
No le hacían mucha gracia aquellas reuniones serias, ni tampoco la retórica melodramática ni la rectitud lastimera.
Он не особенно любил эти серьезные сборища — ни драматическую их риторику, ни скорбную высоконравственность.
John,* un testigo de Jehová que sufrió un infarto, exhorta: “Cuando note que algo no va bien, no se demore en acudir al médico por temor de parecer melodramático.
Джон*, Свидетель Иеговы, перенесший сердечный приступ, настоятельно советует: «Когда чувствуете неладное, сразу же обращайтесь к врачу и не бойтесь показаться неженкой.
Sin embargo, dudo mucho que pase las horas del día durmiendo en algo tan melodramático como un ataúd.
Однако я сильно сомневаюсь, что он проводит дневные часы, скажем, в гробу.
La novela me parecía melodramática, pero bien construida.
Роман показался мне довольно мелодраматичным, но удачно построенным.
—No te pongas tan melodramático, Emil.
— Не устраивай мелодрамы, Эмиль.
—Según las indicaciones del rito, deberías estar tumbado en un ataúd, pero creo que sería demasiado melodramático.
— Согласно указаниям церемонии ты должен бы лежать в гробу, но мне кажется, это отдавало бы мелодрамой.
Cree que estoy siendo melodramática, pero no es cierto.
Она считает, я драматизирую, но это не так.
No seas melodramático, Madgett.
Зачем столько пафоса, Мэджет.
Nada de lo que hacen los seres humanos es de por sí melodramático y las personas son capaces de cualquier cosa.
То, что происходит с человеком или внутри него, не может быть мелодраматичным, люди способны на многое.
Tenía un estilo malhumorado, melodramático, de hablar que fastidiaba enormemente a Hall.
Говорил он с грубовато-мелодраматическими интонациями, и это всегда раздражало Холла.
Sonaba tan melodramático, como salido de un cómic antiguo.
Чертовски мелодраматично, совсем как в старом комиксе.
quedaría mejor en una obra melodramática o para una aburrida película independiente
Это больше подходит для мелодраматической пьесы, или какого-нибудь скучного независимого фильма.
Nos ha abandonado con aire melodramático.
Он покинул нас с таким мелодраматическим видом.
Oh, suenas como una novela melodramática.
Тебе бы страшилки детям рассказывать.
El asunto fue llevado por el coronel Aubert, burlón, melodramático y devoto.
Суд вершился полковником Обером, глумливым, мелодраматическим изувером.
La denominación, como muchos sobrenombres de semidemonios, es un tanto melodramática y suena a falsedad publicitaria.
Название вида, как и у многих полудемонов, было в некотором роде театральным и граничило с ложной рекламой.
Era la primera vez que lloraba delante de él y me sentí como una idiota melodramática.
Я рыдала перед ним и чувствовала себя мелодраматической идиоткой.
Lo que pensaba era demasiado melodramático para contarlo, aun a Iris.
То, о чем я подумал, было слишком драматично, чтобы рассказывать это даже Ирис
De repente el conductor levantó una mano y dijo con tono melodramático: - Tessalay.
Внезапно наш водитель поднял руку и театрально произнес: “Тессалай”.
-No lo dijo en tono melodramático, sino de humor cómplice.
Это было сказано не мелодраматически, а с некоторым даже юмором.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении melodramático в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.