Что означает leute в Немецкий?
Что означает слово leute в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию leute в Немецкий.
Слово leute в Немецкий означает люди, люд, народ. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова leute
людиnounmasculineplural (Eine Gruppe von Menschen als Kollektiv; eine Gruppe von zwei oder mehr Menschen.) Ich war begierig zu wissen, warum mich die Leute angestarrt hatten. Мне было интересно знать, отчего люди так пристально смотрели на меня. |
людnounmasculine Die Leute hassen und fürchten dich, und du versuchst, sie zu beschützen? Mир полон людeй, котоpыe вaс нeнaвидят и боятcя. |
народnoun (Eine Gruppe von Personen die zu einer bestimmten Nation, Klasse, ethnischen Gruppe, Familie etc. gehören oder diese bilden) Es waren eine Menge Leute da im Stadion. На стадионе было много народа. |
Посмотреть больше примеров
... könnten Leute sterben. Тогда люди могут умереть? |
Alle die Russen, die mit Pierre zusammen gefangengehalten wurden, waren Leute niedrigsten Standes. Все русские, содержавшиеся с Пьером, были люди самого низкого звания. |
Was würden die Leute sagen, wenn das Polizeidepartment wie ein Saustall aussähe? На что было б похоже, превратись департамент полиции в помойку? |
Aber Jerry ist deren Anführer, und letzte Nacht hat man ihn vor seinen Leuten bloßgestellt. Но Джерри — их лидер, и он был вчера опозорен перед своими. |
« »Warte ein wenig«, sagte Rudolf. »Ich gehe in dieses Café, wo ich Leute kenne, die hoch spielen. – Подожди минутку,– сказал Родольф,– я загляну вот в это кафе, тут бывает кое-кто из моих знакомых, играющих по крупной. |
Die Leute sind hier, weil sie ihren Packen zu schleppen haben. Люди попадают сюда, потому что у них есть багаж. |
Das war nichts für ihn. »Mein Onkel sagt, du hättest Leute in Paris.« »Das sind ortsgebundene. – Дядя говорит, что у тебя в Париже полно людей |
Von Zeit zu Zeit besuchen mich Leute und halten mich über Peetas Zustand auf dem Laufenden. Периодически приходят люди, чтобы сообщить о состоянии Пита. |
Leute, Geht nicht weg! Оставайтесь с нами |
Um eine Gruppe Musikanten mit Geigen und einem Akkordeon standen Leute, die klatschten und lachten. Группа музыкантов со скрипками и фисгармонией собрала целую толпу, люди хлопали и смеялись. |
Aber das nehme ich ihm nicht ab, die Leute erfinden dir Schauergeschichten für zehn Cent. Но я ему не верю – они за десять центов тебе такого насочиняют. |
Wenn ihr etwas per e-mail weiterleitet, laßt bitte den Fußtext von A-Infos in der mail, so daß mehr Leute von A-Infos erfahren und sie abonnieren. В интернете желательно включать в сообщение небольшую "шапку" A-Infos, чтобы больше людей могло присоединится к проекту. |
Leute, die in diesen Kammern liegen, sind eine Futterquelle auf dem Silbertablett. Пока люди лежат в этих капсулах, они — готовые источники пищи. |
Diese Leute sind in einem Raumschiff unterwegs. Эти люди летят на звездном корабле . |
Er ist der Betrunkenste von uns. »So lachst du nur, wenn andere Leute dabei sind.« Die anderen verstummen. Он тут самый пьяный. — Ты так смеешься только среди других людей. |
Die Wahrheit ist die, daß ich meine Leute nicht gegen dich aufgehetzt habe. Дело в том, что я не настраивала людей против вас. |
Da versuchen Leute uns umzubringen. Нас хотят убить. |
Wenigstens bestellen die Leute Eier und Speck. По крайней мере, люди заказывают бекон и яйца. |
Etwas oder jemand hat dreihundert Leute abgeschlachtet, Joshua. Что-то или кто-то убил триста человек, Джошуа. |
Wenn sie dann doch geschehen, versuchen die meisten Leute irgendwie damit klarzukommen. И когда это происходит, большинство из нас с этим справляется. |
« »Rufen Sie folgende Leute an, deren Namen ich Ihnen geben werde. — Вызовите тех людей, которых я назову вам. |
« sagt sie flehentlich. »Das da oben sind so schlechte Leute! — молит она. — Там наверху такие гадкие люди! |
Die Leute sehen die Schürze und denken sich ihren Teil. Люди видят фартук и мнят себе многое. |
Das heißt, den Leuten in Ihrer Umgebung war das bekannt?« Значит, люди, окружавшие вас, могли знать об этом? |
Aber wenn man darüber nachdenkt, ist es logisch, dass es noch Leute gibt, die frei herumlaufen. Но если подумать, то вполне логично предположить, что какие-то люди остались на свободе. |
Давайте выучим Немецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении leute в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.
Обновлены слова Немецкий
Знаете ли вы о Немецкий
Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.