Что означает estofado в испанский?
Что означает слово estofado в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию estofado в испанский.
Слово estofado в испанский означает рагу, жаркое, стью, тушёное мясо. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова estofado
рагуnoun Empecé a hacer un estofado. Я начал делать рагу. |
жаркоеnoun adjective Rento cuartos a peones y vendo estofado en la parte de atrás de una cabaña. Я сдаю путейцам койки, подаю им жаркое в столовой. |
стьюnoun (proceso culinario de cocción) ¿Qué te pasa, Estofados? Стью, что с тобой? |
тушёное мясоnoun Dicen que el estofado no se pasa, pero hay límites. Говорят, что тушёное мясо нельзя переготовить, но всему есть предел. |
Посмотреть больше примеров
De manera que va al Schmidt's con Bill Briggs y come escalope a la milanesa o estofado de liebre. Вместе с Биллом Бригсом он ходит в «Шмидтс» и ест там шницель по-венски или тушеного зайца. |
Aquí y allá colgaban pucheros sobre hogueras humeantes, olía a estofado, salchichas y cerveza. То тут, то там над дымящимися очагами висели горшки; пахло гуляшом, колбасками и пивом. |
—No, no tengo el menor deseo de que se conviertan ustedes en estofado. – Нет, я совсем не хочу, чтобы вы превратились в духовую говядину. |
Cuando él regrese a casa... le haré un rico estofado de soja. Думаю, к его возвращению, мне нужно будет приготовить горшочек вкусных тушёных соевых бобов. |
Esta noche sólo tenemos estofado, pero ha quedado suculento. Сегодня у нас на обед только суп, но он очень наваристый. |
En el contestador había un mensaje de Mapp: «Starling, sazona el estofado de ternera y ponió a fuego lento. На автоответчике было сообщение от Мэпп: «Старлинг, заправь специями мясо и поставь в духовку, на самый слабый огонь. |
Elisabet estaba acunando al bebé y Miriam se inclinaba sobre el fuego, removiendo una cacerola de estofado que bullía. Элизабет укачивала ребенка, а Мириам, склонившись над огнем, помешивала кипящий бульон. |
Tessa tuvo que admitir que, de él, ella tampoco correría para comer ese estofado. Тесса должна была признать, что если бы она была им, она тоже не спешила бы, чтобы поесть жаркое. |
Quiero que despiertes a Hudson y Ruth y que os pongáis a preparar sopa caliente, estofado y todo lo que podáis. Разбуди Гудзона и Рут, пусть приготовят горячий бульон, жаркое, что угодно. |
Si regreso y la encuentro en un estofado... —La voz de Billy se pierde. Если я вернусь и найду её тушёную в горшке... — Билли отпрянул. |
No se pueden vender grajos para la olla del estofado eternamente; además, saben a zapatilla hervida. Нельзя вечно продавать грачей на похлебку – они все равно на вкус как вареные тапочки. |
Cuando te estabas comiendo su estofado de atún, no te ponías a hablar o a hojear un ejemplar de National Geographic. Если ешь ее тунцовую запеканку, ты не разговариваешь и не листаешь журнальчик. |
Bebieron el estofado sin ayuda de cuchara. Они пили мясной бульон без ложек. |
A juzgar por el aroma que emanaba de la cafetería, me pareció que esa noche había estofado. Судя по аромату, исходящему из кафетерия, я подумала, что они едят тушеное мясо. |
Este último no comía estofado de carne ni bebía agua. Этот новый старик не ел и не пил. |
Yo había devorado tres raciones de estofado, a pesar de que insistía todo el tiempo en que no tenía hambre. Я слопала три порции жаркого, хотя уверяла, что не голодна. |
Ahora, no quiero presumir, pero hago un estofado de rata de campo, nada malo. Знаешь, не хотел хвастать, но о моем рагу ходят легенды. |
Para empezar, y luego estofado de cordero argentino con una juliana de raíces rojas, puré de apio y salsa verde. На первое, затем тушёная баранина по-аргентински со свекольным жульеном, пюре из сельдерея и шпинатной сальсой. |
—Lo siento mamá —declaré con preocupación a través de la puerta—, no comeré más estofado si te hace sentir mal. – Мам, прости меня. – взволнованно говорила я, стоя за дверью – Я не буду есть это мясо, если тебе так тошно от этого. |
Algunas veces les habían dado estofado con unos pocos preciosos pedazos de cordero o buey. Иногда им давали жаркое с драгоценными малюсенькими кусочками баранины. |
Tú y Cat traed toda la cerveza y el ron que tenemos y mojad rebanadas de pan, mientras yo hago el estofado. Подите с Кэт, притащите все пиво и ром, сколько есть, потом принимайтесь печь лепешки, а я буду тушить мясо. |
Entonces, ¿quién fue el que tomó la decisión de servir estofado? Так кто принял решение подать рагу? |
Veo que a la señorita Taylor no le agrada, pero seguro que no rechazará el estofado de liebre. Вижу, мисс Тэйлор не одобряет этого, но, уверен, она не откажется от тушеного зайца. |
Hermana y Artie se miraron el uno al otro, los dos sintiendo náuseas a causa del olor que procedía del estofado. Сестра и Арти переглянулись, их обоих тошнило от запаха этого тушения. |
—Señor, lo que hemos estado comiendo son gachas, estofado hecho con carne seca y raíces viejas, pan ácimo y más gachas. — Сударь, «то, к чему мы привыкли» — каша, похлебка из сушеного мяса и старых кореньев, подгорелые лепешки и снова каша. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении estofado в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова estofado
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.