Что означает embutido в испанский?

Что означает слово embutido в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию embutido в испанский.

Слово embutido в испанский означает колбаса, сосиска, копчёности, колбасные изделия. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова embutido

колбаса

nounfeminine (пищевой продукт)

Si quieres embutidos los tengo de una calidad excelente.
Если, вам нужна колбаса, У меня, есть несколько сортов отличного качества.

сосиска

noun

También me gustan el pan, el queso, los embutidos y el paté.
Я также люблю хлеб, сыр, сосиски и пате.

копчёности

noun

колбасные изделия

noun

Maquinaria para la producción de embutidos enriquecidos con vitaminas y suplementos profilácticos y terapéuticos
обеспечивающего выпуск колбасных изделий, насыщенных витаминными и лечебно-профилактическими добавками

Посмотреть больше примеров

Mi tío trabaja en embutidos.
Мой дядя в сосисечном бизнесе.
Me he pasado dos horas embutido en un tubo de metal pequeño, sobrevolando el país para estar aquí.
Я только что провел два часа в тесной железяке, летящей через страну, чтобы оказаться здесь.
La obra de arte en la tienda de embutidos, la tela abstracta en la fábrica... Deje de decir: El arte, ¿qué es eso?
Произведение искусства в колбасной, абстрактное полотно на заводе... Не говорите больше: что такое Искусство?
En una estantería había inmensas hogazas de pan y de una viga colgaban embutidos, panceta y queso ahumado.
На полках лежали гигантские караваи хлеба, с одной потолочной балки свисали колбасы, грудинка и копченый сыр.
Embutido en su monotraje mezclador, Fred, que también era Robert Arctor, gimió y pensó: Esto es terrible.
Облаченный в шифрокостюм Фред, которого также звали Роберт Арктур, мысленно простонал и подумал: «Господи, жуть какая».
Las perlas embutidas en una figura de escayola... ¿cómo se llamó aquel caso...?
Жемчужины, засунутые в гипсовые отливки, — как назывался этот рассказ?
(Por lo visto, nunca era demasiado pronto para una salchicha con puré de patata o para una tabla de quesos y embutidos.)
(Казалось, для сосиски с пюре или для «обеда пахаря» час никогда не бывал слишком ранним.)
PLASTIACERO: acero armado con fibras shiga embutidas en su estructura cristalina.
ПЛАСТАЛЬ – сталь, стабилизированная волокнами стравидия, вращенными в ее кристаллическую структуру.
Hendrik había pedido a su madre que no se sirviera más que cerveza y canapés de embutido.
Хендрик попросил свою мать Беллу подать только пиво и бутерброды с колбасой.
Parecían manatíes embutidos en ropa de playa: sandalias, bermudas, camisetas de turista y sombreros flexibles.
Они были похожи на ламантинов, одетых в пляжную одежду: сандалии, шорты, туристические футболки и гибкие шляпы.
Por supuesto que Gwendolyn no irá a esa fiesta embutida en una bolsa de basura.
Разумеется, Гвендолин не пойдет на вечеринку в мусорном мешке.
Además, los Estados Unidos habían propuesto 3,240 t para embutidos de cerdo, lo que representaba una reducción del 13,1% con respecto a la cantidad concedida por las Partes para ese uso en 2014; la reducción se había logrado aumentando la eficacia de la fumigación.
Кроме того, Соединенные Штаты Америки подали заявку на 3,240 тонны для свинины сухого посола, что на 13,1 процента меньше по сравнению с объемом, выделенным Сторонами на этот вид применения в 2014 году, сокращение было достигнуто благодаря повышению эффективности фумигации.
Sin embargo, iba claramente dirigido al hombre embutido en la pared e incapaz de dejar de mirar al obispo.
Тем не менее, он был направлен прямо на человека в стене, который не мог оторвать от епископа взгляда.
¡Ni siquiera se identifica con el embutido, sólo duerme!
Даже не ощущает себя колбасой, просто спит!
La recomendación provisional del Grupo para el sector del embutido porcino era aceptable y no era necesario ningún otro examen.
Временная рекомендация Группы для сектора по производству свинины мокрого посола является приемлемой и дополнительный обзор не требуется.
Sus libros están embutidos en marcos de mármol blanco y colgados por las paredes, con los títulos escritos en bronce.
На стенах же укреплены его книги, высеченные из белого мрамора, с названиями в бронзе.
De las tres propuestas, la fábrica de embutidos, ya está procesando sus productos para satisfacer la demanda local.
Одно из трех предложений уже реализуется, а именно создается колбасная фабрика для поставки продукции на местный рынок.
—Entramos en una tienda y nos llevamos todo lo que pudimos: cerveza, cigarrillos, caramelos, embutidos, patatas chips...
— Мы забрались в магазин и унесли, сколько могли: пиво, сигареты, конфеты, консервы, чипсы.
Me volví despacio para encontrarme con un hombre muy, muy grande embutido en un esmoquin muy, muy grande.
Медленно повернувшись, я увидела по-настоящему крупного типа в по-настоящему большом смокинге
Otras Memorias embutidas en las pieles de vidas perdidas.
Иная Память облекалась в оболочки утраченных жизней.
Esta reflexión no es un embutido de moral, sino que explica muchas desgracias incomprensibles.
Рассуждение это не является нравоучительным отступлением, оно лишь указывает причину многих необъяснимых несчастий.
Embutidos
Колбасные изделия
Su madre seguía embutida en la chillona bata púrpura que siempre se ponía para estar por casa en su día libre.
Мама, как всегда, нацепила бесформенное розовое платье, которое она носила дома круглые сутки.
Un día, cuando volvía a casa de la charcutería con una cesta llena de embutido recién cortado, me pararon por la calle.
Однажды по пути домой от мясника с корзинкой свеженарезанной мясной закуски меня остановили на улице.
Ese pobre caballero embutido en su magnífico gabán yace muerto, no lejos de su coche.
Бедный господин в хорошем пальто лежит мертвый, недалеко от своего автомобиля.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении embutido в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.