Что означает cultivar в испанский?
Что означает слово cultivar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cultivar в испанский.
Слово cultivar в испанский означает культивировать, возделывать, выращивать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова cultivar
культивироватьverb Hay que cultivar un entorno abierto e inclusivo que aliente la deliberación y los debates. Необходимо культивировать атмосферу открытости и инклюзивности, которая стимулирует диалог и дискуссии. |
возделыватьverb (выращивать) En esa época todavía se cultivaban los campos con ayuda de caballos y mulas. В те времена поля всё ещё возделывали с помощью коней и мулов. |
выращиватьverb Tom no come nada aparte de las verduras que él mismo cultiva. Том не ест ничего, кроме тех овощей, что сам выращивает. |
Посмотреть больше примеров
Podríamos cultivar vegetales Мы сможем выращивать овощи |
Tienes que demostrar que eres capaz de cultivar y mantener viva una planta. Докажи, что в состоянии вырастить и не уморить какое-нибудь растение. |
Estás empeñada en destruir las flores y cultivar las malas hierbas. Ты стремишься уничтожить цветы, и культивировать сорняки! |
Recuerde a los alumnos que el profeta Alma utilizó la analogía del crecimiento de una semilla para enseñar a los zoramitas cómo cultivar la fe en Jesucristo. Напомните студентам, что Пророк Алма использовал аналогию растущего семени, чтобы рассказать зорамийцам, как развивать веру в Иисуса Христа. |
Con el programa se procuró contribuir a la integración social de los niños al cultivar el espíritu de equipo, ampliar su nivel de lectura y escritura, fortalecer su sentimiento de identidad y aceptar sus peculiaridades culturales. Эта программа была нацелена на содействие социальной интеграции детей путем воспитания в них духа коллективизма, развития навыков чтения и письма, укрепления чувства самосознания и признания своих культурных особенностей. |
Cuando usamos esa palabra y tratamos de cultivar el amor, eso es tan sólo un proceso de la mente. Когда мы используем это слово и пытаемся вырастить любовь, тогда это просто процесс мышления. |
Mi esposa y yo disfrutamos de ayudar a nuestros tres hijos a cultivar una buena amistad con Jehová. Мы с женой воспитываем троих детей и помогаем им развивать близкую дружбу с Иеговой. |
¿Por qué requiere esfuerzo cultivar apetito por el alimento espiritual? Почему нужно прилагать усилия, чтобы развивать аппетит к духовной пище? |
¿Qué clase de odio deben cultivar los siervos de Dios? Какого рода ненависть должны развивать служители Бога? |
La mayoría de las Partes (véase el cuadro 27) señalaron opciones centradas en las actividades educativas y de extensión, con las que se proporciona información a los participantes sobre los cambios climáticos actuales y posibles y se los alienta a modificar las prácticas y cambiar a cultivares diferentes. Большинство Сторон (см. таблицу 27) указали варианты, нацеленные на образовательную и пропагандистскую деятельность, которые предоставляют субъектам информацию о возможных и текущих изменениях климата и стимулируют их к изменению практики и переходу на выращивание других культурных сортов. |
Si uno ha practicado algo la jardinería, sabe como preparar y cultivar la tierra. Если вы когда-либо работали в саду или на огороде, вы знаете, как культивируют и подготавливают почву. |
Cada familia recibe como promedio una hectárea (4 lima) para cultivar maíz y alrededor de un lima para cultivar frijoles y maní. Каждой семье будет выделяться в среднем 1 гектар (4 лимы) земли для выращивания маиса и 1 лима земли для выращивания бобов и арахиса. |
La promoción y protección de los derechos humanos no se pueden llevar a cabo sin cultivar los derechos sociales, económicos y culturales. Невозможно обеспечить поощрение и защиту прав человека без расширения прав в социальной, экономической и культурной сферах. |
Me he dedicado a cultivar tomates, y es increíble la cosecha que ha habido este otoño. Я занята.Я заготавливала томаты, их уродилось этой осенью невероятное количество. |
“Los investigadores se están dando cuenta de que dedicar tiempo —sea mucho o poco— a cultivar uno mismo sus alimentos contribuye a la buena salud más de lo que nadie se hubiera imaginado”, según la revista Psychology Today. «Ученые выяснили, что работа в саду — неважно, сколько времени мы ей посвящаем,— влияет на наше здоровье намного благотворнее, чем предполагалось»,— сообщается в журнале «Современная психология». |
los humanos aprendieron a cultivar. Сельское хозяйство было золотым дном. |
Dígale a — que procuraré cultivar el buen humor tan asiduamente como ella cultiva sus geranios. Передайте ***, что я буду выращивать свое хорошее настроение так же, как она выращивает герань. |
Acogemos con satisfacción esta oportunidad de examinar el modo de fortalecer y cultivar esa importante asociación en beneficio de la seguridad y la estabilidad regionales e internacionales Мы приветствуем эту возможность обсудить пути укрепления и развития этого важного партнерства в интересах региональной и глобальной безопасности и стабильности |
Las limitaciones de recursos terrestres y acuáticos han obligado a los agricultores que quedan a cultivar en invernaderos en lugar de campos abiertos y a dedicarse a la cría de animales en explotaciones agrícolas más concentradas Нехватка земельных и водных ресурсов вынудила оставшихся производителей перейти на выращивание культур в парниках, а не на открытых полях, и фермеров- заниматься животноводством на меньших площадях |
La primera es que cultura constituye “el arte o la práctica de cultivar”, mientras que la segunda es que cultura constituye Первое определение говорит о культуре как об «искусстве или практике возделывания», другое как об |
• ¿Cómo ayudar a los jóvenes a cultivar una relación personal con Jehová? ● Как можно помочь подросткам развить личные отношения с Иеговой? |
11 El orar sinceramente por el espíritu de Dios y su fruto de apacibilidad nos ayuda a cultivar esta cualidad. 11 Сердечная молитва о духе Бога и его плоде кротости поможет нам развивать это качество. |
“Cultivar” es una palabra desafortunada, pero como la hemos usado vamos a seguir con ella. «Развитие» является неудачным словом, но так как мы его использовали, мы будем продолжать делать это. |
Por eso, si queremos cultivar esta cualidad, debemos meditar en la grandeza de Jehová y seguir los pasos de su Hijo. Но мы можем этому научиться, размышляя о своем положении перед Богом и точно следуя по стопам его Сына. |
Y ésa es la condición mental que los buscadores metidos en la Divina Aventura debemos cultivar. Именно это состояние сознания мы, Искатели Божественных Приключений, должны в себе культивировать. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении cultivar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова cultivar
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.