Что означает Blutabnahme в Немецкий?
Что означает слово Blutabnahme в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Blutabnahme в Немецкий.
Слово Blutabnahme в Немецкий означает взятие проб крови. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова Blutabnahme
взятие проб крови(blood sampling) |
Посмотреть больше примеров
Eine Blutabnahme mit Hilfe von Blutegeln steht jedoch im Widerspruch zu dem, was die Bibel sagt. Однако делать это с помощью пиявок с точки зрения Библии недопустимо. |
Jeden Monat bei der Blutabnahme warnte ihn sein Doktor: Übernehmen Sie sich nicht! Каждый месяц врач, взяв у него из руки кровь на анализ, повторяет: «Не перенапрягайтесь!» |
"""Nein, nein"", sagte ich hastig, ""du bist noch von der Blutabnahme geschwächt." — Нет, не надо, поспешно ответил я. — Ты все еще слаб после переливания. |
Die letzte Blutabnahme war um 6 Uhr morgens. Последнюю пробу крови взял в 6 утра. |
Bald war die Blutabnahme beendet. Вскоре забор крови был окончен. |
Jetzt hätte sie darauf gewettet, dass er sein Hemd gleich nach der Blutabnahme wieder angezogen hatte. Теперь же она была готова поспорить, что он оделся, как только она закончила брать кровь. |
Daphne, kannst du eine Blutabnahme vorbereiten? можешь взять кровь на анализ? |
Das ist nicht vergleichbar mit der Blutabnahme mit Hilfe von Blutegeln. Речь идет не о гирудотерапии, или использовании пиявок в медицинских целях. |
Ich werde die Blutabnahme morgen machen lassen, wenn’s dir recht ist.« Sie hatte zugestimmt. Я возьму образцы крови уже завтра, если хочешь. |
Ich habe die letzte Blutabnahme beendet. Я взял последнюю пробу крови... |
TSCHECHISCHE REPUBLIK Blutabnahme für einen Aidstest; Aids ist heute behandelbar, aber nicht heilbar ЧЕШСКАЯ РЕСПУБЛИКА Тест на СПИД. Хотя сегодня СПИД стараются лечить, он все же неизлечим. |
Es ist möglich, die Erstbesprechung telefonisch oder per E-Mail abzuwickeln und erst zur Blutabnahme bzw. Anamneseerstellung in unsere Clinic zu kommen. Так же возможно самую первую консультацию провести по телефону или по электронной почте, чтобы Вы могли сэкономить время и подойти в нашу клинику уже только для врачебного обследования и сдачи анализов крови. |
Von 34 der 36 Überlebenden standen Blutproben für eine Laboranalyse zur Verfügung, zwei verweigerten eine Blutabnahme (Tabelle 1). Пробы крови для лабораторного анализа были взяты у 34 из 36 пострадавших; два пострадавших отказались сдать кровь (таблица 1). |
Warum haben sie keine Zustimmung der Verwandten zur Blutabnahme gefragt? Почему не спросили согласия родственников на забор крови? |
Er wollte gern Kaffee trinken, widerstand aber der Versuchung: Bei einer Blutabnahme sollte man nüchtern sein. Очень хотелось кофе, но пришлось отказаться: анализ крови делают натощак. |
Warte, du hast Zeug zur Blutabnahme in deiner Handtasche? Стой, ты носишь образцы крови в сумке? |
Die Blutabnahme war geradezu angenehm, verglichen mit dem, was folgte. Анализ крови был почти приятным в сравнении с тем, что за ним последовало. |
Von der Blutabnahme. После взятия крови. |
Die Krankenhauskarte ausstellen zu lassen, dauerte länger als die Blutabnahme. На оформление больничной карты ушло больше времени, чем на анализ крови. |
Bei einer Blutabnahme konnte sie ohnmächtig werden, und sie ging zu einem Zahnarzt, der sie unter Hypnose behandelte. Когда у нее брали кровь, она могла упасть в обморок, когда ходила к дантисту, зубы ей лечили под гипнозом. |
Nach einigen Nachtschichten hintereinander war ich einmal so müde, dass ich mich bei der Blutabnahme von einem HIV-positiven Patienten versehentlich mit der Nadel der Spritze stach. Однажды при работе в течение ряда ночных смен я так устал, что случайно уколол себя иглой, беря кровь от ВИЧ-инфицированного пациента. |
Es gab ein paar Probleme bei ihrer letzten Blutabnahme, so dass wir es wiederholen. Возникли осложнения с вашими прошлыми анализами, так что нужно будет провести их еще раз. |
Давайте выучим Немецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении Blutabnahme в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.
Обновлены слова Немецкий
Знаете ли вы о Немецкий
Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.