Что означает bañera в испанский?

Что означает слово bañera в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bañera в испанский.

Слово bañera в испанский означает ванна, Ванна, лохань, Ванна. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова bañera

ванна

nounfeminine

A él le gusta cantar en la bañera.
Он любит петь в ванной.

Ванна

noun

La bañera rebosó mientras estaba al teléfono.
Ванна переполнилась, пока она разговаривала по телефону.

лохань

noun

Oye, Peter, has currado su bañera?
Эй, Питер, а ты прокачал свою лохань?

Ванна

La bañera rebosó mientras estaba al teléfono.
Ванна переполнилась, пока она разговаривала по телефону.

Посмотреть больше примеров

Todas las habitaciones disponen de baño privado con ducha o bañera, y un equipamiento estándar.
Во всех номерах имеется ванная комната с душем или ванной и все современные удобства.
Una vez me ordenó que afeite sus axilas mientras estaba en la bañera.
Однажды он приказал мне побрить его подмышки, когда он лежал в ванной.
Cuando se la lleve a casa, dígale a Annie que la meta en la bañera con bicarbonato y jabón.
А когда принесете одежду домой, велите Энни положить в таз с мыльной водой немного пищевой соды.
La idea de hablar con él mientras estaba en la bañera le produjo un agradable estremecimiento.
Мысль о том, чтобы разговаривать с ним, сидя в ванне, вызвала у нее сладостную дрожь.
Veía los grifos de agua caliente no sólo en la cocina, sino también en lavabos y bañeras en los tres pisos de la casa.
Я видела, что горячая вода льется из кранов не только на кухне, она наполняла раковины и ванны на всех трех этажах.
Se irguió entre la espuma de la bañera, miró a Shunsuké sin pestañear y le dijo: —Si quieres entrar, puedes hacerlo.
Не дрогнув, она посмотрела на Сунсукэ: – Пожалуйста, если желаете, входите.
Si tenemos bañera en casa.
Нам даже досталась ванна.
Tan pronto como ella ve esos pizarra pisos y la claraboya Y la bañera con patas me tomó dos meses para encontrar, Se da cuenta de que hice todo mí mismo, sólo para ella?
Когда она увидит те полы и небо, ванну на гнутых ножках, а я ее искал 2 месяца, она поймет, что это я все сам, для нее.
- Se dice que hizo su descubrimiento acerca del desplazamiento del agua cuando estaba en la bañera.
– Говорят, что он сделал свое открытие о телах, погруженных в воду, когда принимал ванну.
Está saliendo por la bañera, por el lavabo...
Течет из ванной, из раковины...
Tal saca dos Kingfisher de la nevera de plástico y las abre en el costado de la bañera.
Тал вынимает из пластикового холодильника еще два «кингфишера», открывает их и ставит на край ванны.
Tendrás que vaciar la bañera y empezar de nuevo.
Тебе придется слить ее и начать сначала.
Se sienta en el borde de la bañera, hunde la mano en el agua y hace pequeñas ondas con los dedos.
Ваша жена, которая садится на край ванны, опускает руку в воду и делает пальцами маленькие волны.
No dejes que encienda tus zapatillas en la bañera.
Главное, не позволяй ей сушить твои кроссовки над открытым огнем.
Una bañera esmaltada apareció, con radiante blancura, junto a la pared izquierda.
Белым блеском раскрылась эмалевая ванна у левой стены.
Una cara grande y jovial y un brazo amistoso cubierto de espuma emergieron por el borde de la monstruosa bañera
Большое добродушное лицо и добродушная же, покрытая пеной рука появились над краем чудовищной ванны
Nos llevó hasta un cuarto de baño sorprendentemente grande, y me depositó con cuidado frente a la bañera.
Он отнес меня в удивительно большую ванную комнату и аккуратно поставил рядом с ванной.
Le hacemos meterse en una bañera llena de agua hirviendo
Мы его заставляем в горячую ванную садиться с кипяченой водой.
Todo lo que hice fue prohibirte el uso de mi bañera.
Я тебе всего-то запретил мыться в моей ванной.
—Qué conveniente que la bañera sea lo bastante grande para los dos.
— Как удобно, что ванна достаточно велика, чтобы уместить двоих.
Cinco días antes una mujer fue encontrada asesinada en su bañera.
за пять дней до этого была обнаружена женщина, убитая в своей ванной.
Hasta que sepa exactamente quién queda en esta bañera, me gustaría que cuidases de las damas.
Пока я не выяснил, кто еще остался на этом корыте, я хочу, чтобы ты позаботился о дамах.
¿Le pasa algo a la bañera?
Что случилось с ванной?
Tendría que ser una chica grande para tener la fuerza suficiente como para arrastrarle hasta la bañera.
Надо быть очень сильной, чтобы дотащить его до ванны.
Sophie le dijo a Michael que lo pusiera a remojo en la bañera.
Софи велела Майклу замочить его в ванне.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении bañera в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.