Что означает anacardo в испанский?
Что означает слово anacardo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию anacardo в испанский.
Слово anacardo в испанский означает кешью, орех кешью, кэшью, кешью (орехи). Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова anacardo
кешьюnounneuter (Semilla comestible del árbol de marañón.) Dicho banco está al servicio del comercio del anacardo y no presta servicios bancarios ordinarios. Этот банк обслуживает торговлю орехами кешью и не оказывает обычных банковских услуг. |
орех кешьюnoun Dicho banco está al servicio del comercio del anacardo y no presta servicios bancarios ordinarios. Этот банк обслуживает торговлю орехами кешью и не оказывает обычных банковских услуг. |
кэшьюnoun (fruto del anacardo) |
кешью (орехи)noun |
Посмотреть больше примеров
Los ingresos estatales eran reducidos e inestables, ya que se basaban primordialmente en la cosecha de anacardos, y sólo abarcaban cerca de la tercera parte de las necesidades presupuestarias. Объем государственных поступлений невелик и их поток нестабилен, поскольку он главным образом зависит от урожая ореха кешью, и эти поступления покрывают лишь около одной трети бюджетных потребностей. |
Como mencioné en mi último informe, los ingresos de la comercialización de nueces de anacardo, que es el principal cultivo de exportación del país, han sido muy inferiores a lo previsto, ya que hasta agosto de 2006 se habían exportado unas 60.000 toneladas de ese producto, en comparación con 95.000 toneladas durante el mismo período de 2005. Как отмечалось в моем последнем докладе, поступления от продажи орехов кешью, главной статьи экспорта страны, оказались значительно ниже, чем это ожидалось: по состоянию на август 2006 года было экспортировано примерно 60 000 т. кешью по сравнению с 95 000 т. за тот же период 2005 года. |
Me encanta su tarta de anacardos. Обожаю их чизкейк с кешью. |
La Relatora Especial observó que la productividad en la agricultura se mantenía en un nivel sumamente bajo y que se dependía de un único cultivo (el anacardo), lo cual creaba un riesgo importante de inseguridad alimentaria e incluso de hambruna si fracasaba la cosecha o disminuía el precio en el mercado Специальный докладчик отметила, что в стране по-прежнему наблюдаются крайне низкий уровень производительности в сельском хозяйстве и его монокультурность (культивирование ореха кешью), что создает серьезный риск подрыва продовольственной безопасности и даже наступления голода в случае неурожая этой культуры или падения рыночных цен на нее |
El aumento del precio de referencia de los anacardos de # francos CFA ( # dólares de los EE.UU Повышение базовых цен на кешью, устанавливаемых государственными компаниями-производителями для расчета налогов на экспорт кешью, со # франков КФА ( # долл |
Según información recibida de Australia, la aplicación de medidas de control al endosulfán redundarían negativamente en los anacardos (producción 25 toneladas/año) По данным Австралии, осуществление мер регулирования по эндосульфану может неблагоприятно отразиться на выращивании орехов кешью (объем производства – 25 т/год) |
La industria del cacao también está sujeta a los impuestos de las Forces nouvelles, en mayor medida incluso que las del algodón y el anacardo. Предприятия, занимающиеся производством какао, также облагаются налогами, введенными «Новыми силами», но в большей степени, чем производители хлопка или кешью. |
En torno al 80% de los hogares depende de los ingresos de la producción de anacardo para su sustento. Около 80 процентов домашних хозяйств получают средства к существованию путем выращивания орехов кешью. |
El FMI atribuyó la ralentización del crecimiento económico al deterioro de las condiciones del comercio como resultado de un aumento drástico de los precios del petróleo y la disminución considerable de la exportación de anacardos. МВФ называет причиной замедления экономического роста ухудшение условий торговли, вызванное резким повышением цен на нефть и существенным сокращением экспорта орехов кешью. |
Para este año se prevé una tasa anual de crecimiento superior al # % en razón de un ligero aumento de la producción de anacardos, un aumento brusco del precio de éstos y un aumento en el sector de la edificación В этом году предполагается достичь показателя прироста на уровне свыше # процентов, который будет получен за счет увеличения объема производства орехов кешью, резкого повышения цен на эти орехи, а также за счет расширения объемов строительства. Экспорт орехов кешью должен достичь # тонн, т.е |
El informe indica que, por término medio, el índice de precios de exportación de esos países disminuyó en un 4,8%, frente a un descenso del 1,1% en otros PPME donde los indicadores de la deuda no empeoraron, y que las exportaciones de esos países se concentran mucho en el algodón, café, anacardos, pescado y cobre, productos básicos cuyos precios sufrieron grandes reducciones en 2001. В докладе отмечается, что индекс экспортных цен этих стран в среднем снизился на 4,8% по сравнению с 1,1% в других БСВЗ, где показатели состояния задолженности не ухудшились, и что экспортные поставки этих стран в основном приходятся на хлопок, кофе, орехи кешью, рыбу и медь ‐ т.е. те товары, цены на которые в 2001 году сильно снизились. |
Entre estas tecnologías, cabe mencionar la utilizada en las pequeñas instalaciones de nueces de anacardo del Nordeste, que permiten aumentar un # % la productividad de nueces enteras Среди этих технологий заслуживает упоминания технология выращивания мини-растений ореха кешью в северо-восточном регионе, которая позволяет увеличить производство ореха на # % |
Hasta la fecha se han exportado # toneladas de anacardo por lo que se espera que el volumen total de exportaciones de anacardo alcance las # toneladas este año en comparación con las # y # toneladas registradas en # y # respectivamente К настоящему времени было экспортировано # тонн орехов кешью, и при этом ожидается, что общий объем экспорта орехов кешью в нынешнем году составит # тонн по сравнению с # тоннами в # году и # тоннами в # году |
El Grupo insta al Gobierno de Guinea-Bissau y a la comunidad internacional a plantearse la posibilidad de diversificar la economía y de comenzar a hacerlo por el anacardo, el principal cultivo de exportación, que se vende mayormente en crudo, por lo que reporta escasos beneficios a los agricultores y a la economía nacional Группа обращается к правительству Гвинеи-Бисау и международному сообществу с настоятельным призывом подумать о том, как начать процесс экономической диверсификации с производства орехов кешью, основной статьи экспорта, которые продаются в основном в сыром виде и приносят минимальные доходы фермерам и национальной экономике |
Los aceites de cacahuete, anacardo y de otros tipos de nueces también pueden suponer un riesgo para las personas con alergia a las nueces. Арахисовое масло, кешью и другие ореховые масла могут представлять опасность для людей с аллергией на орехи. |
En estrecha colaboración con el FMI y el Banco Mundial, el PNUD siguió supervisando de cerca la situación económica y financiera del país, analizando la información sobre la temporada del anacardo y la ejecución del presupuesto, y ofreciendo asesoramiento técnico al Gobierno de Transición en materia de planificación, gestión de las finanzas públicas y coordinación. В тесном сотрудничестве с МВФ и Всемирным банком ПРООН продолжала внимательно следить за экономическим и финансовым положением в этой стране, анализировать информацию о состоянии экспорта орехов кешью и об исполнении бюджета, а также давать технические консультации переходному правительству по вопросам планирования, управления государственными финансами и координации. |
Los productos que han dominado las exportaciones son: las nueces de anacardo con cáscara (32.500 millones de francos cfa, el café torrefactado no descafeinado (140 millones de francos cfa), la pimienta no molida (34.500 millones de francos cfa), la harina de trigo (2.366.400 millones de francos cfa), las harinas de sémola, otras raíces y tubérculos (89 millones de francos cfa), las semillas de algodón (1.374.800 millones de francos cfa), las semillas de Karité (622 millones de francos cfa), los aceites de palma en bruto (71.500 millones de francos cfa), los aceites de algodón (500.500 millones de francos cfa), los granos de cacao en bruto o torrefactados (4.940.600 francos cfa), las aguas minerales azucaradas o aromatizadas (714.100 millones de francos cfa), las cervezas de malta (613.800 millones de francos cfa), etc. Основную долю экспортных товаров составили: неочищенный орех кешью (32,5 млн. франков КФА), обжаренный кофе (140 млн. франков КФА), черный перец горошком (34,5 млн. франков КФА), пшеничная мука (2366,4 млн. франков КФА), мука других сортов, манная крупа, различные корнеплоды и клубни (89 млн. франков КФА), семена хлопчатника (1374,8 млн. франков КФА), семена каритэ (сального дерева) (622 млн. франков КФА), неочищенное пальмовое масло (71,5 млн. франков КФА), хлопковое масло (500,5 млн. франков КФА), неочищенные или обжаренные какао-бобы (4940,6 млн. франков КФА), подслащенная или ароматизированная минеральная вода (714,1 млн. франков КФА), солодовое пиво (613,8 млн. франков КФА). |
Como corolario de la reunión, se decidió pagar dos meses de sueldo a los funcionarios públicos, suspender temporalmente las exportaciones de madera a fin de priorizar la exportación de anacardos y prorrogar el año escolar hasta agosto. Заседание завершилось принятием решений о выплате заработной платы гражданским служащим за два месяца, временном приостановлении экспорта древесины в целях отправки в первоочередном порядке партии орехов кешью, а также о продлении учебного года в государственных школах до августа. |
Una estrategia global podría empezar por proporcionar, a corto plazo, incentivos para aumentar el valor del producto principal del país, los anacardos, que se exporta actualmente a granel a precios reducidos Реализация всеобъемлющей стратегии могла бы начаться путем обеспечения- в краткосрочном плане- стимулов для увеличения добавленной стоимости основного продукта страны- орехов кешью, которые в настоящее время экспортируются крупными партиями по низким ценам |
Pidieron cerdo al curry verde, pollo con anacardos al wok, un Chardonnay australiano y Perrier. Они заказали свинину под карри, цыпленка с кешью по-китайски и австралийского вина |
Entre estas tecnologías, cabe mencionar la utilizada en las pequeñas instalaciones de nueces de anacardo del Nordeste, que permiten aumentar un 50% la productividad de nueces enteras. Среди этих технологий заслуживает упоминания технология выращивания мини-растений ореха кешью в северо-восточном регионе, которая позволяет увеличить производство ореха на 50%. |
Esos proyectos se podrían concebir como medio de promover las actividades económicas, por ejemplo en el sector de los anacardos; fomentar la estabilidad política a través, entre otras cosas, de contribuciones al proceso electoral; aportar nuevas contribuciones a la lucha contra el tráfico de drogas y a las medidas de cumplimiento de la ley y mejorar el sistema educativo del país. Такие проекты можно было бы рассматривать как одно из средств поощрения экономической деятельности, в частности в секторе производства ореха кешью; содействия укреплению политической стабильности на основе, среди прочего, внесения вклада в проведение избирательного процесса; оказания дальнейшего содействия в деле борьбы против наркотиков и принятия правоприменительных мер; и совершенствования системы образования в стране. |
Los anacardos son el principal producto de exportación del país y constituyen aproximadamente el 30% del producto interno bruto (PIB). Орехи кешью являются крупнейшей статьей экспорта страны и составляют около 30 процентов ее валового внутреннего продукта (ВВП). |
Lleva anacardos. Там есть орешки. |
También se registraron importantes caídas en los precios de otros productos básicos que eran las principales exportaciones de al menos un PPME; el algodón bajó un 19% (Benin, Burkina Faso, Malí y el Chad), los anacardos un 69% (Mozambique y la República Unida de Tanzanía), el pescado un 21% (el Senegal) y el cobre un 13% (Zambia). Сильно снизились цены и на другие сырьевые товары, являющиеся важнейшими статьями экспорта по крайней мере одной из БСВЗ: цены на хлопок упали на 19% (Бенин, Буркина-Фасо, Мали и Чад), орехи кешью - на 69% (Мозамбик и Объединенная Республика Танзания), рыбу ‐ на 21% (Сенегал) и медь ‐ на 13% (Замбия). |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении anacardo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова anacardo
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.