Что означает Ahnung в Немецкий?
Что означает слово Ahnung в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Ahnung в Немецкий.
Слово Ahnung в Немецкий означает предчувствие, идея, мысль. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова Ahnung
предчувствиеnounneuter Ich hatte so eine Ahnung, dass der Vorfall nicht so schnell vergessen sein würde. У меня появлялось ясное предчувствие того, что инцидент изживет себя не скоро. |
идеяnounfeminine Das heißt, wir haben nicht die leiseste Ahnung, was passiert ist. То есть, у нас нет ни одной сраной идеи что здесь произошло. |
мысльnounfeminine Ich habe null Ahnung, wie mir das passiert ist. У меня ни единой мысли о том, как я стал таким. |
Посмотреть больше примеров
Er überflog es und sagte: «Ich kenne es, aber das ist die Sureté, die haben keine Ahnung von Filmen. Он проглядел его и произнес: — Знаю, это все секретная служба, которая ничего не понимает в кино. |
Er brabbelte ununterbrochen vor sich hin, hatte jedoch keine Ahnung, welche Worte ihm über die Lippen kamen. И все время что-то бормотал, не ведая, что за слова слетают с его губ. |
Wissen Sie, ich habe nicht die geringste Ahnung. Знаете, понятия, блядь, не имею зачем. |
Ich habe keine Ahnung, wo ihr das gelernt habt. Даже не знаю, какую часть танца ты разучивал. |
«, bat ich sie im Flüsterton. »Ich habe doch keine Ahnung, was ich tun soll, wenn Frauen weinen! — шепотом взмолился я. — Понятия не имею, что делать, когда женщины плачут! |
Keine Ahnung. Без понятия. |
« Der alte Reporter schüttelte den Kopf. »Keine Ahnung, aber wenn ich’s rausfinde, werden Sie es als Erster erfahren! Старый репортер покачал головой: — Ничего не могу сказать, но если что-то узнаю, вы будете первым, кому я это сообщу! |
Keine Ahnung. Я не знаю, я не знаю. |
Vielleicht hat sie diese Pfannkuchen nur ein oder zwei Mal gebacken, keine Ahnung. Может, она делала их раз или два – точно сказать не могу. |
Habt Ihr eine Ahnung, wohin wir gehen? Ты знаешь, куда мы направляемся? |
Das war mehr als eine Ahnung, das war ein Wissen .... Это было больше чем предчувствие, это было предвидение... |
Statt dessen hab ich sie verschlimmert, weil ich keine Ahnung hatte, was passierte ... Но вместо этого я ухудшил ситуацию – я же не знал, что с ним происходит. |
Das spüre ich.« Larita lachte. »Keine Ahnung warum, aber ich war mir sicher, dass du eine Freundin hast. Ларита рассмеялась: – Не знаю почему, но я была уверена, что у тебя есть подружка. |
Ich habe keine Ahnung, wie Sie diesen Balanceakt schon so lange bewältigen.“ Sie lächelte Zoe an. Я не представляю, как ты справлялся с ситуацией раньше. – Она улыбнулась Зоуи. – Пойдем. |
Du hast keine Ahnung, wie gut er zu uns war. Ты даже не представляешь как он был добр к нам. |
Du hast keine Ahnung, welche Kämpfe ich fechten musste, um Silver Blazes Besitzrecht in meinem Ehevertrag mit dem Marquis zu bekommen. Вы понятия не имеете, через что я прошла, чтобы внести права собственности на Серебряного Огня в мой брачный контракт с маркизом. |
Er hatte keine Ahnung von rosa Seide und Stickereien. Он не имел понятия о розовом шелке и вышивках. |
Er hatte keine Ahnung, ob die Missionare in Macau und Goa bereits von seiner Abkehr vom Glauben erfahren hatten. Он гадал, знают ли в Макао и Гоа о его отступничестве? |
Ich habe keine Ahnung, wovon du sprichst. Я не понимаю, о чем ты говоришь. |
Ich habe keine Ahnung, wirklich. Без понятия. |
Keine Ahnung. Не знаю. |
Keine Ahnung, von da oben irgendwo. Откуда-то оттуда. |
Hast du überhaupt eine Ahnung, was dir alles hätte zustoßen können? Ты хоть представляешь, что с тобой могло случиться? |
Ich habe zwar überhaupt keine Ahnung, wie ich das bezahlen soll, aber Да...Не знаю, как мне удастся платить за него, но..- Привет! |
Давайте выучим Немецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении Ahnung в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.
Обновлены слова Немецкий
Знаете ли вы о Немецкий
Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.