Ce înseamnă veloce în Italiană?
Care este sensul cuvântului veloce în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați veloce în Italiană.
Cuvântul veloce din Italiană înseamnă agil, sprinten, repede, repede, prompt, rapid, scurt, ușor, rapid, iute, repede, rapid, rapid, rapid, rapid, ușor, expeditiv, vioi, grăbit, rapid, grăbit, rapid, puternic, iute, rapid, accelerat, rapid, intens, grăbit, de scurtă durată, a înainta cu viteză, grăbit, a accelera, mai rapid, în cea mai mare viteză, ochi, aruncare rapidă, rasoleală, a intra puțin în apă, privire rapidă, a se mișca repede, a întrece, mai rapid, mai rapid, derulare rapidă, pe repede înainte, grăbește-te!, rapid, săltăreț, lovitură fulger, privire rapidă, a trece în viteză. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului veloce
agil, sprintenaggettivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Il criminale era sempre molto veloce quando si trattava di scavalcare recinzioni. Delincventul era agil (sprinten) când trebuia să sară garduri. |
repedeaggettivo (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Și-a dat seama repede că bebelușul era bolnav. |
repede, promptaggettivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) L'addetto vendite aveva risposte pronte alle sue domande. Agentul de vânzări avea răspunsuri prompte la toate întrebările. |
rapid, scurtaggettivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Ho tempo solo per una breve visita. N-am timp decât de o vizită rapidă (or: scurtă). |
ușoraggettivo (ritmo) (ritm) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
rapid, iuteaggettivo invariabile (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Il messaggero chiese al proprietario della locanda il suo cavallo più veloce. Solul i-a cerut hangiului cel mai rapid (or: iute) cal pe care îl avea. |
repedeaggettivo (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) La sua presentazione è stata veloce, così c'è stato tempo per delle domande dal pubblico. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ai ajuns aici repede. |
rapidaggettivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) La volpe veloce ha catturato il pollo. Vulpea cea iute a prins găina. |
rapidaggettivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) La pizzeria promette un servizio veloce e cortese. |
rapid
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
rapidaggettivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
ușor(passo) (pas) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
expeditiv
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
vioi
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Marcia cammina con un passo rapido. Marcia merge cu pași vioi. |
grăbitaggettivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Fecero un rapido controllo e ci restituirono i passaporti. |
rapidaggettivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) C'è un treno rapido tra Birmingham e Coventry? |
grăbit
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Lisa fece una rapida comparsata alla festa per congratularsi con l'ospite d'onore. |
rapidaggettivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) I repentini cambiamenti nel paese colsero i diplomatici di sorpresa. |
puternic
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
iute, rapid, accelerat
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Tina ha bisogno di una macchina piccola e veloce per andare a lavoro ogni giorno. |
rapid, intens
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) La vita in città può essere molto frenetica. |
grăbitaggettivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Emma fece una rapida fuga non appena vide il suo ex alla festa. |
de scurtă durată
(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
a înainta cu viteză
(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Jeffrey sfrecciò per il negozio. |
grăbit
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
a accelera
(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) |
mai rapidaggettivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Che cosa è più veloce un puma o una tigre? Care e mai rapid, o pumă sau un tigru? |
în cea mai mare viteză
|
ochisostantivo femminile (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Ho dato solo un'occhiata veloce, ma non penso che Julie fosse lì. |
aruncare rapidă(baseball) (la baseball) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
rasolealăsostantivo femminile (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
a intra puțin în apăverbo transitivo o transitivo pronominale (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Joachim fece un bagno veloce nel lago prima di pranzo. |
privire rapidă
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Quando ho inviato la mia relazione all'amministratore delegato, lui ci ha dato una rapida occhiata e poi mi ha dato il via libera. |
a se mișca repedeverbo intransitivo (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) Mi piace andare veloce con la mia macchina. |
a întrece(prin fugă) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
mai rapidaggettivo (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Superman è più veloce di un proiettile sfrecciante. |
mai rapidlocuzione aggettivale (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Ian mangia soprattutto cibi pronti perché sono una soluzione più rapida rispetto a quella di mettersi a cucinare. |
derulare rapidăsostantivo maschile (registratori) (tastă pe telecomandă) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Ha premuto l'avanti veloce e i fotogrammi del film hanno iniziato a scorrere rapidamente. |
pe repede înaintesostantivo maschile (figurato) (figurat) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Accadeva tutto così rapidamente che le sembrava che la sua vita stesse scorrendo con l'avanti veloce. |
grăbește-te!interiezione (imperativ: Modul imperativ al unui verb are forme numai pentru persoana a 2-a singular și plural. În forma pozitivă indică un ordin, îndeplinirea unei comenzi, în timp ce la forma negativă exprimă o interdicție. Exemple: Vino!, Nu mișcați!. ) Sbrigati! Non vogliamo arrivare in ritardo! |
rapidlocuzione aggettivale (figurat) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Quest'auto è veloce come un razzo! Qual'è la velocità massima? |
săltărețlocuzione aggettivale (tennis, ecc.) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) La tennista tirò alla sua avversaria una palla dal rimbalzo veloce. |
lovitură fulgersostantivo maschile (baseball) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Il nuovo giocatore non era abituato ai tiri veloci dei migliori lanciatori del campionato. |
privire rapidăsostantivo femminile (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Da una rapida occhiata Trevor capì che nella busta non c'erano soldi. |
a trece în vitezăverbo intransitivo (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Il corridore è corso veloce per superare i suoi avversari e vincere la gara. |
Să învățăm Italiană
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui veloce în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.
Cuvinte înrudite cu veloce
Cuvintele actualizate pentru Italiană
Știi despre Italiană
Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.